tag:blogger.com,1999:blog-53416058747057902822024-03-17T20:59:11.460+01:00Blog de Juan García SentandreuBlog personal de Juan García SentandreuJuan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.comBlogger512125tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-880163022311136632024-03-17T20:15:00.009+01:002024-03-17T20:58:36.930+01:00MITOS Y MENTIRAS DE CATALUÑA <p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3cD4rW-RfSZhSjjped0p00jOEqvs_2IP1xWQfZVm_f0kHBr5_sqlWVtLV3qAxayIkvtJ0lKktNNzXqBrkP4RNYty5cENP_In_nZBn3wWxhavWz5w9G1RtVC5UrOFQw0xtoCG1mJLz72Aaork9J8SxIcMgZggSDXXHuI7fFFbr3Fhg5EmCZZZep401P0Y/s1620/disturbios-barcelona2-181019.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1620" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3cD4rW-RfSZhSjjped0p00jOEqvs_2IP1xWQfZVm_f0kHBr5_sqlWVtLV3qAxayIkvtJ0lKktNNzXqBrkP4RNYty5cENP_In_nZBn3wWxhavWz5w9G1RtVC5UrOFQw0xtoCG1mJLz72Aaork9J8SxIcMgZggSDXXHuI7fFFbr3Fhg5EmCZZZep401P0Y/s320/disturbios-barcelona2-181019.jpg" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAa1Z6uLqhqlse4rcHK_wj4OHSgd0qBD5Nf8Zi0YmbD8rShDbQP7_J5_74kqWxpdJwgskoA68V86NuoHri7C22bk9uT10REEOD9GlxFmsinx2KBqYv0oKeBisYvhuGbo2DA8pUJO_9D_9on4Cuh5fojyDDnabfuffwNkc8vV9rb14niesCTOP4wkLCetg/s1083/cdr-1-e1666361191896.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="584" data-original-width="1083" height="173" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAa1Z6uLqhqlse4rcHK_wj4OHSgd0qBD5Nf8Zi0YmbD8rShDbQP7_J5_74kqWxpdJwgskoA68V86NuoHri7C22bk9uT10REEOD9GlxFmsinx2KBqYv0oKeBisYvhuGbo2DA8pUJO_9D_9on4Cuh5fojyDDnabfuffwNkc8vV9rb14niesCTOP4wkLCetg/s320/cdr-1-e1666361191896.jpeg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><p></p><p><i>"Entre todos habéis creado una historia de Cataluña falsa en su mayor parte y completamente absurda" (Jaume Vicens Vives</i>).</p><p>John Eliott decía que “la historia se mueve”. “Cada nación necesita su historia nacional (...), utiliza el pasado para sí misma, un pasado que ha creado y hasta cierto punto inventado. Cuando esta historia de algún modo se cuestiona puede parecer una amenaza para la esencia de la nación”. En el mismo sentido, el historiador británico Eric J. Hobsbawm afirmó que “el pasado es imprescindible para los nacionalismos; el pasado legitima y, cuando no hay uno que resulte adecuado, siempre es posible inventarlo”.</p><p>La historia, pues, es una obra inacabada o incompleta y expuesta siempre a su revisión, mas aún si tiene un origen romántico con finalidades políticas.</p><p>Ramses pudo mentir a los egipcios y escribir entonces que su victoria en la batalla de Qadesh era motivo de orgullo colectivo cuando, en realidad, los ejércitos del faraón fueron vencidos por los ititas.</p><p>La Eneida de Virgilio fue un relato fantástico que entronca al emperador romano Augusto con los dioses griegos. La obra, por supuesto, la pagó Augusto.</p><p>Grandes relatos medievales hoy son difícilmente creíbles, lo mismo que todas las leyendas y mitos del romanticismo nacionalista del siglo XIX y principios del XX creados para justificar nuevas construcciones nacionales.</p><p>Pero a estas alturas de la historia y de la técnica, con un acceso universal y libre a las fuentes, cada pieza puede encajarse con mayor precisión en el relato cada día más exacto de la historiografía. </p><p>Habrá quien se resista pues la unión de mito y sentimentalismo nos plantea tener que renunciar a algo que tenemos asumido como propio, parte de nuestro adn más emocional y radical (el arrebatamiento del que habla Vicens Vives), aunque no sea verdad. </p><p>Si ello va unido a lo político, a un discurso de rivalidades y feroces antagonismos donde está en juego el poder del grupo y el interés individual, la historia se convierte en un arma vil de difícil rectificación. Pero el poder también se mueve y con él la historia.</p><p>El nacionalismo es un producto del romanticismo que sobrevive, aún, por el poder de las emociones y por la desinformación o la ignorancia. Otra cosa es el patriotismo de raíz positivista que se sustenta en la historia, la tradición y el derecho. Si además somos capaces de aceptar ese margen o espacio de rectificación estaremos fortaleciendo los cimientos de nuestra identidad.</p><p>El choque de trenes se produce cuando la emoción y el sentimentalismo individual o gregario no acepta lo empírico y se ve arrinconado por la contundencia de las pruebas. Llega, entonces, lo peor del arrebatamiento romántico, atávico y emocional: la agresión, la descalificación y la damnatio memoriae, o sea, la cancelación de la verdad. </p><p>Lo digo porque mi serie de artículos en Twitter “los Hilos del Almax”, lejos de producir el contraste de argumentos y pruebas, ha provocado una suerte de insultos y amenazas dignas de análisis forense. Imagino que será la parte más perversa de ese arrebatamiento y enajenamiento nacionalista que criticaba el pensador catalán Vicens Vives que decía que la historiografía catalana es un campo de zarzas y de matojos que secan los pocos árboles sanos que han nacido. Se repiten las fábulas, se mantienen los equívocos y todos vemos cómo se persevera en los tópicos cómodos y peligrosos. Entre todos habéis creado una historia de Cataluña falsa en su mayor parte y completamente absurda».</p><p>Jaume Vicens i Vives</p><p>https://es.m.wikipedia.org/wiki/Jaume_Vicens_Vives</p><p><br /></p><div><br /></div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-69850046281200813452024-01-13T15:01:00.005+01:002024-01-13T16:29:50.757+01:00LOS FACHAS, UNA TRIBU NECESARIA <p>Cuando me matriculé en la Universidad a finales de los 70 me afilié a SEU, el sindicato adscrito a Fejons. Yo venía de la OJE a la que me encuadre con 6 años. En 1983, con la ley de Reforma Universitaria socialista fundé Alternativa Universitaria, primera asociación sindical universitaria de la democracia en Valencia. Creé el Foro Europa y la Asociación Valenciana de Profesionales Universitarios. Antes de ser Presidente la Coordinadora d'Entitats Culturals del Regne de Valencia fui presidente del GAV. </p><p>La Coordinadora acaba de presentar en las Cortes Valencianas una Iniciativa Legislativa Popular para aprobar una ley que hemos redactado de Defensa de las Señas de Identidad Valencianas y parar los pies al catalanismo.</p><p>La prensa ha reaccionado de dos maneras:</p><p>La catalanista y de izquierda diciendo que el autor de la ley es el exfalangista extraparlamentario, fascista, facha y radical...</p><p>La de derechas, nada.</p><p>Está claro que el invento de los fachas es un argumento recurrente, una tribu urbana necesaria para el engranaje de esta democracia que se sostiene entre tópicos y acciones de cancelación que sirven para legitimar a una izquierda antidemocrática y anticonstitucional.</p><p>La culpa de todo es de Franco y de la extrema derecha, y así se sostiene como "buena" una izquierda que es capaz de pactar con ETA sin pasar por ser el malo de la película.</p><p>Ya en la época romana existía la "damnatio memoriae" a modo de memoria democrática para condenar al olvido a quienes son declarados como malos oficiales de este espectáculo político. </p><p>Joan Fuster, un falangista hijo de alcalde franquista que vivió varios lustros cobrando de los medios del régimen "fascista", resulta que ahora -una vez hecha su trasición política (sólo vale si es hacia la izquierda)- pasa por ser un intelectual humanista de gran prestigio. </p><p>Otros, seguiremos siendo como jóvenes flechas hasta el final de nuestros días porque en esta película, para que los batasunos, izquierdistas y acomplejados de la derechita sigan siendo buenos, hace falta que alguien ocupe el papel del más malo de la tribu de los fachas.</p><p><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoW7zZdx2KBMsNmuNoMYHTG1wIys8PshtPQ49bDyniSecFp_Q3WEhKSFAY85-OU_C56yG4zg-QNFK5kZdNYFkvKey4lAT5FnN2D6ezziLQqDMtQ1XQm2tM439Pgvjxe0ua4L5y9iNDl0dhVa3XqSROqzE2FimQVK_bhPgKQ-N7WSlu7bTLB_kCVYbMWLw/s1393/Screenshot_20240113_145924_X.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1393" data-original-width="1080" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoW7zZdx2KBMsNmuNoMYHTG1wIys8PshtPQ49bDyniSecFp_Q3WEhKSFAY85-OU_C56yG4zg-QNFK5kZdNYFkvKey4lAT5FnN2D6ezziLQqDMtQ1XQm2tM439Pgvjxe0ua4L5y9iNDl0dhVa3XqSROqzE2FimQVK_bhPgKQ-N7WSlu7bTLB_kCVYbMWLw/w310-h400/Screenshot_20240113_145924_X.jpg" width="310" /></a></div><br /><p></p><p><br /></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-49140625682533877982023-11-24T11:16:00.000+01:002023-11-24T11:16:07.611+01:00Recorrido manifestación 25 N<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQ57legOxwjJAjrimJYfH_jVAisfSpmzwFOfBbmwszNLtRFi5TucDKjEtIbP69vjRfXjO_ioKxAyFj4wXFdNnANyyzXSV6yolRPXaI9RHyqAQ8mAU9wJUcGKLqdv4tPfinGYyOin5r_8aj0RDIpm8vI21ZAHJJGCP_FtSt7GeWYIKQLdsEgY5Z7W94Fjg/s1079/Screenshot_20231124_111205_Gmail.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="530" data-original-width="1079" height="157" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQ57legOxwjJAjrimJYfH_jVAisfSpmzwFOfBbmwszNLtRFi5TucDKjEtIbP69vjRfXjO_ioKxAyFj4wXFdNnANyyzXSV6yolRPXaI9RHyqAQ8mAU9wJUcGKLqdv4tPfinGYyOin5r_8aj0RDIpm8vI21ZAHJJGCP_FtSt7GeWYIKQLdsEgY5Z7W94Fjg/s320/Screenshot_20231124_111205_Gmail.jpg" width="320" /></a></div><p><br /></p>Plaza de España (Partida)<p></p><p>C/. San Vicente </p><p>C/. Periodista Azzati</p><p>Plaza Ayuntamiento </p><p>Calle Barcas</p><p>Parterre</p><p>Paza Porta de la Mar</p><p>Anda. Navarro Reverter</p><p>Plaza de América. (Llegada: intervenciones e himnos)</p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-51189189390324671492023-11-20T21:09:00.008+01:002023-11-20T21:10:05.625+01:00<p style="text-align: justify;"> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzbGMYow4XB6EX9ylVx5mirkobScxxBtPNA43tM9u2C_Ydb2Nuhp7FqHKzVr9b9DUboxSkw43-ePavSTYqJ7bEMAYuXoXZu9yubr6C57_WiDq9BqDGZ4T-M8r_PEn1UcoVSoE2rTI7HAWY07RnjL3VCqZ74Ctu5yZefiTcc1SY8mD2Y2rfsJDL-cbnFcc/s6047/cartel%202%20(actualizado%2020-11-23)%20prensa%20256x162mm%20manifestaci%C3%B3n%2025N.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3827" data-original-width="6047" height="254" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzbGMYow4XB6EX9ylVx5mirkobScxxBtPNA43tM9u2C_Ydb2Nuhp7FqHKzVr9b9DUboxSkw43-ePavSTYqJ7bEMAYuXoXZu9yubr6C57_WiDq9BqDGZ4T-M8r_PEn1UcoVSoE2rTI7HAWY07RnjL3VCqZ74Ctu5yZefiTcc1SY8mD2Y2rfsJDL-cbnFcc/w400-h254/cartel%202%20(actualizado%2020-11-23)%20prensa%20256x162mm%20manifestaci%C3%B3n%2025N.png" width="400" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><p></p><p style="text-align: justify;">Federacio Coordinadora d´Entitats Culturals del Regne de Valencia</p><p style="text-align: justify;">(desde 1977)</p><p style="text-align: justify;">MANIFIESTO EN DEFENSA DEL ESTADO DE DERECHO Y DE LA CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA</p><p style="text-align: justify;">La Federacio Coordinadora d´Entitats Culturals del Regne de Valencia, desde su constitución en el año 1977, se ha configurado como leal instrumento de expresión al servicio del pueblo valenciano, a través de la cual se han articulado las más grandes e importantes movilizaciones sociales en defensa de las señas de identidad del Reino de Valencia, hoy Comunidad Valenciana.</p><p style="text-align: justify;">Apartados de cualquier adscripción política, ha tenido como objetivo fundamental el convertirse en canalizador de las demandas de todos los valencianos, indistintamente de su ideología o procedencia, siempre defendiendo el Estado de Derecho; el ordenamiento jurídico autonómico y nacional; las instituciones democráticas de las que gozamos; así como muy especialmente, las señas de identidad españolas, valencianas y valencianistas que nos definen.</p><p style="text-align: justify;">Nadie puede ocultar que la Comunidad Valenciana, y con respecto a su identidad territorial, política y lingüística, siempre ha estado cuestionada y atacada por el nacionalismo catalán, más aún en un momento donde el independentismo está dispuesta a destruir las bases de convivencia y democracia sobre las que se asienta la nación española, utilizando todos los resortes a su alcance, entre ellos la destrucción de lo valenciano para anexionarlo a su deriva independentista. </p><p style="text-align: justify;">El espíritu de este manifiesto es el de reivindicar y certificar definitivamente que los valencianos somos lo que somos, lo que hemos sido a lo largo de la historia y lo que queremos seguir siendo en el futuro: valencianos y españoles, y que no aceptaremos ninguna intromisión ni manipulación de las instituciones catalanes en beneficio de sus locuras nacionalistas e independentistas.</p><p style="text-align: justify;">Queremos dejar constancia en este momento que ni las ansias imperialistas del nacionalismo catalán ni cualquier pacto que haya permitido la investidura de Pedro Sánchez puede afectar a la convicción inquebrantable de la sociedad valenciana, que bajo ningún concepto quiere ser moneda en negociación alguna ni aceptará la subversión del ordenamiento jurídico en beneficio de esa entelequia llamada países catalanes.</p><p style="text-align: justify;">Bajo esa premisa irrenunciable, y con el presente Manifiesto, hacemos un llamamiento para que escribamos juntos un nuevo episodio de nuestra historia, máxime con la responsabilidad que se nos impone por nuestra condición de tercera capital de España, siendo imprescindible que demos un paso al frente en la defensa de lo común, tal y como ha sucedido recientemente en Madrid o Barcelona, compartiendo con ellos las mismas proclamas de libertad, democracia y Estado de Derecho.</p><p style="text-align: justify;">Reeditando lo que siempre ha sido y será esta Coordinadora d´Entitats Culturals del Regne de Valencia, confirmamos con el presente manifiesto:</p><p style="text-align: justify;">1.- Que el pueblo valenciano, históricamente organizado como Reino de Valencia y constituido en comunidad autónoma dentro de la indisoluble unidad de la Nación española, proclama, solemnemente, su firme voluntad de defender la libertad e identidad como valores superiores del ordenamiento jurídico, que no pueden ser objeto de negociación ni agresión alguna.</p><p style="text-align: justify;">2.-Que la personalidad e identidad valenciana y española de nuestra sociedad, es el resultado y crisol milenario de leyes, tradiciones e historia que han acompañado en el devenir del tiempo a todos nuestros representantes sociales, políticos y culturales, sin merma o quiebra alguna de dicha identidad.</p><p style="text-align: justify;">3.- Que la convivencia idiomática de la lengua valenciana junto con la lengua castellana durante siglos, es un enriquecedor valor jurídico, atacado desde mediados del siglo XX por un perturbador y divisor nacionalismo catalanista, que tiene como objetivo primero y último la eliminación progresiva de la lengua castellana y la suplantación del idioma valenciano por el catalán en todos los ámbitos de nuestra sociedad.</p><p style="text-align: justify;">4.-Que la unidad lingüística es la excusa del nacionalismo catalán para embarcarnos en su alocado proceso independentista, por ello, todos estamos llamados a defender la entidad idiomática de la lengua valenciana, junto con el castellano, indistintamente de que la tengamos como lengua vehicular propia, por cuanto es el auténtico “caballo de Troya” que se cierne sobre nosotros.</p><p style="text-align: justify;">5.-Que la creación de la humillante e ilegal Academia Valenciana de la Lengua, sanedrín del supremacismo nacionalista y catalanista, es un monstruo que está devorando nuestra identidad y lo hará hasta conseguir subvertir el orden legal y constitucional de nuestro actual Estado de Derecho y la destrucción de la nación española. Con ella, el proceso de catalanización avanza imparablemente por medio de una legislación autonómica que el nuevo Gobierno valenciano debe detener y derogar de inmediato la catalanista Academia Valenciana de la Lengua y suprimir todas las subvenciones que desde hace décadas se concede en la Comunidad Valenciana a entidades catalanistas e independentistas como Acció Cultural del País Valencià, Escola Valenciana, El Micalet y muchas otras entidades y organizaciones que promueven la identidad catalana y los países catalanes en nuestra tierra.</p><p style="text-align: justify;">6.- Que igual que en Cataluña, Galicia y País Vasco, en los colegios valencianos, nuestros hijos y nietos, son las víctimas de estas medidas de división y de la mentira, inoculadas por una clase política movida por ese supremacismo nacionalista, que no tiene otra finalidad que resquebrajar la legalidad constitucional, destruir la identidad valenciana y española, e intentar imponer, como está sucediendo en Cataluña, la feroz dictadura del odio y del enfrentamiento social.</p><p style="text-align: justify;">7.- Que la libertad individual y colectiva son elementos incuestionables de la condición humana, y siempre dentro del marco constitucional, han de configurarse en referente básico de nuestros derechos fundamentales, invocándolos frente a las imposiciones ideológicas sectarias del independentismo y de aquellos que están dispuestos a ceder en todo lo que sea necesario, aunque ello suponga cercenar las propias bases democráticas que nos hemos dado todos los españoles. </p><p style="text-align: justify;">8.-Que exigimos a todas las instituciones del Estado que respeten la división de poderes, la independencia judicial, el atacamiento de las resoluciones judiciales y la igualdad de todos los españoles ante la Ley, denunciando y repudiando públicamente que la investidura de Pedro Sánchez haya pasado por un acuerdo de amnistía a favor del prófugo Puigdemont y la reedición de otro “procés” en Cataluña como antesala de su independencia de España. </p><p style="text-align: justify;">9.- Que el independentismo catalán, con la connivencia e interés personal del Gobierno de Pedro Sánchez, nos quiere abocar a la pérdida de nuestra identidad valenciana y española, ya que la despersonalización de la sociedad valenciana contribuirá a su proyecto anexionista de países catalanes. Por ello denunciamos públicamente el colaboracionismo y sumisión a Cataluña de nuestra clase política, que a nivel nacional y europeo se ha visibilizado con la desaparición de la lengua valenciana en las recientes modificaciones realizadas en el Congreso de los diputados o en las instituciones europeas, donde se nos ha incluido ignominiosamente dentro del catalán. </p><p style="text-align: justify;">10.- Que Valencia no es ni ha sido parte, nunca, de los ilegales e inexistentes países catalanes. Valencia nunca ha hablado catalán. Valencia no es Cataluña. Nosotros no queremos que se nos utilice como instrumento de presión para dar fuerza y valor al proyecto independentista catalán. Nuestra rica historia está escrita por hombres y mujeres perfectamente conocedores de su identidad política y cultural, del que es testimonio nuestro renacimiento social y siglo de oro cultural. Nuestras instituciones jamás se han identificado con las catalanas, salvo aquellas que, como españolas, hemos tenido en común.</p><p style="text-align: justify;">11.- Que Pedro Sánchez representa lo peor de la degradación política que vive nuestro país, donde la mentira, las ansias desaforadas de poder y la falta de valores en su actuar, son sus señas de identidad, dispuesto a cambiar el relato de los hechos, con una actitud psicopática y que no conoce límite alguno. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">12.- Que la condonación de 15.000 millones de euros de la deuda de Cataluña, pactada entre el PSOE y ERC, muchos de ellos gastados para financiar sus ansias independentistas, será pagada por el resto de españoles en un acuerdo político que genera desigualdad y rompe el sistema de financiación autonómico, produciendo una agravio económico y creando españoles de primera y de segunda. </p><p style="text-align: justify;">13.- Que la sociedad valenciana y española debe mantenerse alerta y ser capaz de contestar en todos y cada uno de los municipios, ciudades, capitales de provincia y en cualquier sitio donde se nos convoque, desde la serenidad, pero con la firmeza y convicción de que Pedro Sánchez y los independentistas catalanes y vascos están atentando contra las bases mismas sobre las que se asienta un Estado democrático, y es necesario e imprescindible combatirlo pacíficamente.</p><p style="text-align: justify;">14.- Que la Constitución española no ampara una amnistía obtenida tras un proceso de chantaje, donde el presidente Sánchez y sus ansias patológicas de poder han vendido nuestra democracia y la convivencia pacífica de todos los españoles. Hoy, lamentablemente, somos menos libres, somos menos iguales ante la ley y somos menos España, pero no estamos dispuestos a permitirlo y seguiremos defendiendo nuestra nación en las calles, en las instituciones y donde sea necesario.</p><p style="text-align: justify;">15.- Que la amnistía de Puigdemont y todos sus colaboradores es ilegal e inconstitucional, tal y como se está planteando, por cuanto todos ellos ya han proclamado abiertamente que “volverán a hacerlo” y que su objetivo es la convocatoria de un referéndum de independencia para romper España, por lo tanto, la Constitución y el Estado no pueden dar cobijo a un instrumento legal que busca exclusivamente su aniquilación.</p><p style="text-align: justify;">16.- Que no estamos ante ese falso proceso de convivencia y pacificación de un hipotético conflicto en Cataluña que nos presenta Pedro Sánchez, sino que estamos frente al sometimiento de toda España a su exclusiva ambición por perpetuarse en el poder. Nadie nos va a engañar ni va a cambiar el relato de todo lo que está sucediendo y lo que se está negociando a espaldas del pueblo español.</p><p style="text-align: justify;">17.- Que rechazamos frontalmente cualquier tipo de injerencia ni observadores internacionales, como se plantea en ese pacto entre PSOE y Junts, por cuanto la soberanía española no puede ser malbaratada ni nuestra democracia cuestionada por una figura de control externo que en derecho internacional se fue creada exclusivamente en países donde no existen suficientes garantías constitucionales y democráticas.</p><p style="text-align: justify;">18.- Que no podemos aceptar la ruptura del Estado de Derecho y la quiebra del principio de separación de poderes, donde el Poder Judicial está siendo zarandeado por el presidente Sánchez y sus socios independentistas. En España, la independencia judicial es incuestionable, no pudiendo admitir hechos o actuaciones concretas que la violenten, como es la referencia al “lawfare” que tanto se utiliza desde el independentismo.</p><p style="text-align: justify;">19.- Que todas las instituciones y organismos españoles deben pronunciarse y posicionarse claramente sobre la amnistía y el referéndum de independencia pactados entre Sánchez y Puigdemont, aunque fuera con una mera declaración institucional por la convivencia democrática, la igualdad y la indisoluble unidad de la nación española.</p><p style="text-align: justify;">20.- Que Pedro Sánchez, Yolanda Díaz y sus socios independentistas, unos con la “capucha” y otros con la “estelada”, han convertido el parlamento español en un puro espejismo de lo que debería ser, alimentando el discurso del odio, de la mentira, de la confrontación y de la criminalización del adversario, riéndose desde el estrado del Congreso, de forma insultante y denigrante, de todos los españoles que no compartimos ni aceptamos sus falacias. </p><p style="text-align: justify;">Este manifiesto quiere ser el instrumento canalizador del sentir de todos los valencianos, que se une a la del resto de españoles, hartos del catalanismo y de quienes pretenden incorporarnos a un proyecto de países catalanes, pero también hartos de quienes usan las instituciones y los resortes legales para su beneficio propio, aunque ello suponga pactos indecentes y cesiones en algo tan esencial como son las bases mismas de nuestro Estado social y democrático de Derecho. </p><p style="text-align: justify;">Así, reafirmamos públicamente nuestro compromiso con la Constitución, con la legalidad y con la igualdad de todos ante la ley. </p><p style="text-align: justify;">Somos valencianos y españoles, orgullosos de nuestro pasado, dignos herederos de nuestro presente y responsables del futuro que queremos darle a las próximas generaciones.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">¡SOM VALENCIANS! ¡SOMOS ESPAÑOLES! ¡NO ALS PAÏSOS CATALANS!</p><p style="text-align: justify;">IGUALES ANTE LA LEY: NI AMNISTÍA NI REFERÉNDUM</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-72908132036157951972023-08-27T14:46:00.005+02:002023-08-27T14:47:25.384+02:00LA NOSTRA TRINCHERA<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnSRbcgEzaXu7CQoSEm_onCGUjmTaNi-5w0ViHEXSRFyC4fZKUVkhE30giWKXIzDDJ5MPRVG4zF5ihwh9RGbA31p9C61ceOfmtNMnMBjJr0YW9ujMtMi8O7lVb3GAe9Xu8Zt_QEBySCaDEICUnYIkbReime3BnwZMJGVrSUlzvw0txkPzUkaFqf7IDsGo/s1079/Screenshot_20230827_122045_X.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="768" data-original-width="1079" height="285" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnSRbcgEzaXu7CQoSEm_onCGUjmTaNi-5w0ViHEXSRFyC4fZKUVkhE30giWKXIzDDJ5MPRVG4zF5ihwh9RGbA31p9C61ceOfmtNMnMBjJr0YW9ujMtMi8O7lVb3GAe9Xu8Zt_QEBySCaDEICUnYIkbReime3BnwZMJGVrSUlzvw0txkPzUkaFqf7IDsGo/w400-h285/Screenshot_20230827_122045_X.jpg" width="400" /></a></div><p>La llengua valenciana popular i històrica codificada per la Real Acadèmia de Cultura Valenciana RACV en les normes del Puig és la trinchera desde la que defenem la pacífica convivència d'un valencià que parlem desde el sigle X (jarches en moaxahas) en un castellà des del sigle XVII. </p><p>Des d'eixa trinchera lluitem contra els colaboracionistes catalanistes que intenten suplantar les nostres llengües per un estàndart barceloní que Batllori va calificar de "infecte i infame" i que ha assumit la corrupta i política Acadèmia Valenciana de la Llengua de l'encarcerat per corrupció Eduardo Zaplana que és ara la seua referència moral i política. </p><p>El conflicte de la llengua mai va terminar ni terminarà perque la resistència del poble no ho permetrà. sabem que darrere de cada una de les nostres expressions i paraules tradicionals i històriques hi ha alguna cosa que mai tindrà la normativa fraudulenta de la política i corrupta Académia Valenciana de la Llengua AVL: l'ànima del poble valencià.</p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-84568086714093195182023-02-04T22:30:00.005+01:002023-02-05T00:03:56.539+01:00MUNICIPIO, REGIÓN Y NACIÓN<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtFjidngoJXSpWsiXWcvA5-L7EpPMa1Ia_iQ9ZKJwfU7cY88LmVThJZsUDryZxEQpKSqv-F7g4iE1bpbkpM5MzMwJCpqu3KyGZRShoPcK5VIYBarMpe5k1QTSkU4kd-CDqfjhRGqM5riIJ18FLlHFR0jDUw5kD1H99LZKkTlh7Wx_tOKsknergdzT7/s1080/Screenshot_20230204-221449_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="954" data-original-width="1080" height="283" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtFjidngoJXSpWsiXWcvA5-L7EpPMa1Ia_iQ9ZKJwfU7cY88LmVThJZsUDryZxEQpKSqv-F7g4iE1bpbkpM5MzMwJCpqu3KyGZRShoPcK5VIYBarMpe5k1QTSkU4kd-CDqfjhRGqM5riIJ18FLlHFR0jDUw5kD1H99LZKkTlh7Wx_tOKsknergdzT7/s320/Screenshot_20230204-221449_Gallery.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><!--StartFragment-->
<p class="MsoNormal">MUNICIPIO, REGIÓN Y NACIÓN <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">VOX y el alma del pueblo valenciano (VI). <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Por Juan García Sentandreu. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La propuesta de “cuida lo tuyo”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>es, sin duda alguna, un auténtico acierto de Vox
como planteamiento para dar a conocer a la ciudadanía el interés directo que tienen
los dirigentes de Vox en atender los problemas cotidianos de los ciudadanos,
interés<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que se verá refrendado por una
importante oferta de listas en los 542 pueblos de la Comunidad Valenciana tras
estos 9 años de implantación.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La dimensión superior al municipalismo que es la política
regional se ha de sustentar sobre la base de la estructura local que es la que
hace garantizar en el devenir de la vida de un partido el poder superar los
retos a los que se enfrenta.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La región, hoy comunidad autónoma, no es un instrumento
jurídico moderno sino una auténtica realidad histórica que, fuera de las
perversiones nacionalistas, ha sido el elemento sumatorio de una innegociable
realidad nacional. España es la suma de sus reinos históricos y defendiendo la
verdad, la cultura y la identidad de cada uno de ellos, sustrayéndolos de los
objetivos nacionalista,s no haremos otra cosa que defender a la nación como
realidad colectiva.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Cada vez que un político valenciano asume el más mínimo postulado
del nacionalismo catalanista<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en la
Comunidad Valenciana está negando una sustantividad histórica y debilitando uno
de los puntales sobre los que se asienta la cultura y la identidad española.
Detrás de un “nosaltres” catalán y catalanista hay una engrasada maquinaria de
destrucción de la identidad valenciana y española en nuestro viejo Reino de
Valencia. Por ello la verdadera batalla cultural e ideológica<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que tiene como objetivo prioritario VOX se ha
de dar en las regiones y comunidades autónomas porque las competencias de
educación y cultura están totalmente transferidas. Decir aquí<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que la solución es acabar con las comunidades
autónomas es, a corto plazo, un brindis al sol y fijarlo a muy largo mientras nuestra
identidad nacional se nos muere todos los días cada vez que nuestros hijos y
nietos van al colegio o encienden una cadena autonómica de televisión. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hasta la recuperación por el estado de
las competencias de cultura, educación, sanidad y justicia se hace inaplazable no
hacer la más mínima concesión al nacionalismo aceptando un ápice de sus
planteamientos en la política autonómica: desdotación y/o disolución de la
catalanista Academia Valenciana de la Lengua, eliminación radical de la
docencia en catalán en colegios y universidades. no homologación <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la titulación de catalán para la docencia
en la Comunidad Valenciana, eliminación de subvenciones a entidades
catalanistas, cierre de Apunt TV, fomento del auténtico valenciano popular y
tradicional, aprobación de la ley de defensa de las Señas de Identidad
Valencianas y retirada de textos donde difunda la unidad lingüística del
valenciano y el catalán como instrumento nacionalista antivalenciano y
antiespañol.</p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Con estos apuntes creo sinceramente que VOX conectará íntimamente
con el alma del pueblo valenciano atendiendo a sus necesidades primarias de lo
propio en sus municipios y barrios, a la protección de su identidad regional como
agente político histórico y, finalmente, a la defensa de esa verdad, crisol de
tradiciones, historia y leyes que han conformado una gran nación que
defenderemos eficazmente defendiendo a cada uno de sus realidades
territoriales.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></p>
<!--EndFragment-->Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-42883299580359052852022-09-19T19:23:00.006+02:002022-09-19T20:20:20.742+02:00 EL CAMINO DE OLONA<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="mso-ansi-language: ES;">EL<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>CAMINO
DE OLONA<o:p></o:p></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="mso-ansi-language: ES;">(VOX y el alma del pueblo valenciano VI)<o:p></o:p></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Por Juan García Sentandreu<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Santiago Abascal acertó plenamente cuando designó a Macarena Olona como
Portavoz Adjunto del Grupo Parlamentario de VOX<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>y los vídeos y el diario de sesiones dan cuenta de ello y de la brillantez
parlamentaria de la alicantina. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Olona
fue designada por Abascal como cabeza de lista al Congreso por Granada y
obteniendo el acta que tan certeramente ha defendido, teniendo que renunciar a dicho puesto cuando fue designada para ser
la cabeza de lista<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-otra vez por
Granada- para la Presidencia de la Junta de Andalucía. Obteniendo el acta,
Olona tendría la opción de compatibilizar su trabajo como diputada autonómica
con su designación por el Parlamento andaluz como Senadora autonómica, lo que
le acercaría de nuevo a Madrid y a su domicilio familiar así como a un salario
más próximo al de la abogacía del estado al que tuvo que renunciar para estar
en VOX.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiuCC8LhDjhhdcPrzDQLzf0u5BAdHYC9v76--A_b7LfqtdWmdZTLJ41jgwdf8ntqYK32qJJrqhw5FidukJHOgjiZEbM9f4oN1eK8kuZHiLh07JMNHqXIwZrCswLxyVrmB7gkKn1aGY2BFOhNoQo-I5tYsQEeg-SsgNznU9zG5awfASVE8WWbn6pXhNv" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="270" data-original-width="480" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiuCC8LhDjhhdcPrzDQLzf0u5BAdHYC9v76--A_b7LfqtdWmdZTLJ41jgwdf8ntqYK32qJJrqhw5FidukJHOgjiZEbM9f4oN1eK8kuZHiLh07JMNHqXIwZrCswLxyVrmB7gkKn1aGY2BFOhNoQo-I5tYsQEeg-SsgNznU9zG5awfASVE8WWbn6pXhNv=w640-h360" width="640" /></a></div><br /><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Olona era y debería de seguir siendo un gran activo de VOX porque es una de
las políticas más valoradas y queridas por todos. Las muestras de cariño
recibidas desde todos los partidos por la reciente agresión que sufrió en
Granada demuestran el gran concepto que se le tiene en partidos rivales como
pueden ser el PP o Cs.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Como valenciano, a mi me hubiera gustado que Macarena Olona fuera la
candidata a la Presidencia de la Generalitat Valenciana en las próximas
elecciones autonómicas de mayo del año que viene 2023. ¿Quién mejor que una
brillante política alicantina para representarnos a los valencianos frente al
tripartito comunista y catalanista que nos gobierna?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Macarena Olona insiste en que si vuelve a la política será con VOX y para
trabajar en Andalucía, ahora que ya se han despejado los temores que se cernían
sobre su salud. Creo, humildemente, que sería un error. Macarena Olona ya no es
ni puede ser diputada autonómica por Andalucía pero si puede ser una flamante
candidata por VOX a la Generalitat Valenciana, una comunidad –junto con
Navarra- donde España se juega su futuro y su unidad.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Ni Cataluña, ni Vascongadas, ni Galicia, ni Madrid son ni serán la gran
oportunidad que VOX puede tener para consolidarse institucionalmente y poder
luchar desde las administraciones públicas como baluarte de defensa de nuestra
identidad cultural y unidad territorial frente al PSOE y Compromís. Ambos son la
quinta columna pancatalanista en la Comunidad valenciana <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que pretende y lucha día a día por la
segregación de nuestro Reino en beneficio de los vergonzosos países catalanes y
de los intereses de la burguesía catalana que financia todo este tipo de quiméricas
iniciativas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-ansi-language: ES;">Probablemente nunca tengamos un candidato mejor que Macarena Olona para
organizar esta contraofensiva que se ha de plantear en Colegios, Universidades,
tribunales de justicia, administraciones públicas y medios de comunicación
donde el alma del pueblo valenciano es abruptamente asaltada y pisoteada por el
nacionalismo catalanista y donde VOX, con su mensaje de cambio, ha de demostrar
a los gobiernos que nos han traído a esta situación (PP y PSOE) que va a
anteponer a cualquier circunstancia <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>su
vocación de lucha y servicio en la defensa de Valencia y de España.<o:p></o:p></span></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-80007389315906887972022-06-18T01:55:00.001+02:002022-06-18T01:55:17.618+02:00PERSONACIÓN, DE NUNCIA Y DIMISIÓN <p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgo5MSa-ZrKMRGQi5SElM5aHefahkaVYyvbKH-iYWtNTR-jRVnjYXWhEm45gJ-eAAdos7gMv7hBtf1fh9a2w1_EuAR68sTyyehOkfZYqKRjZ5s5dUAF2iW4e1y28XaKRZo4mvWcucZGWoihU8NKtkNZH2OOZDp0TRXXBWXb_sZl2ymEeigy_A73eI-P/s1079/IMG_20220617_124858_987.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1079" data-original-width="1079" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgo5MSa-ZrKMRGQi5SElM5aHefahkaVYyvbKH-iYWtNTR-jRVnjYXWhEm45gJ-eAAdos7gMv7hBtf1fh9a2w1_EuAR68sTyyehOkfZYqKRjZ5s5dUAF2iW4e1y28XaKRZo4mvWcucZGWoihU8NKtkNZH2OOZDp0TRXXBWXb_sZl2ymEeigy_A73eI-P/s320/IMG_20220617_124858_987.jpg" width="320" /></a></div><br />El Gobierno valenciano ha de personarse como acusación en el caso de los abusos de Mónica Oltra y de su marido.<p></p><p>PSOE, Compromís y las asociaciones feministas callan ante el encubrimiento de los abusos machistas a una menor tutelada por la Consellera Mónica Oltra. </p><p>La izquierda política guarda un absoluto silencio cuando el agresor machista contra una mujer menor de edad es el marido de la dirigente de Compromís, Mónica Oltra, que para mayor escarnio era la tutora legal de la abusada.</p><p>La desvergüenza y cinismo llega al extremo del encubrimiento político por parte de Compromís que le exige a Chimo Puig que haga oídos sordos a las graves imputaciones que hacen la Sala del Tribunal Superior de Justicia, la Fiscal Jefe y el Magistrado del Juzgado de Instrucción número 15, si no quiere perder la presidencia de la Generalitat.</p><p>Todos los que guardan silencio, los que declinan asumir responsabilidades políticas o legales, son cómplices de esta vergonzosa página de la política valenciana. </p><p>Por ello urge que el gobierno valenciano presidido por Chimo Puig se persone como acusación en la causa, y de manera inmediata, dadas las gravisimas imputaciones que recaen sobre Mónica Oltra.</p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-74643580132709720782022-06-18T01:51:00.003+02:002022-06-18T01:51:30.632+02:00 VOX Y EL ALMA DEL PUEBLO VALENCIANO IVY EL ALMA DEL PUEBLO VALENCIANO (IV)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="text-align: left;">Santiago Abascal respondía, a instancia de la prensa, que las comunidades históricas españolas no eran, ni son, las nacidas con el pacto constitucional de 1978 sino aquellas que fraguaron la unidad nacional de la moderna nación española a partir del siglo XV: Castilla, León, Navarra y Aragón.</span></div><p>Acostumbrados a escuchar el mantra izquierdista, adoptado como propio por la derecha “progre”, de que las comunidades históricas son las que fueron provincias castellanas de Galicia y Vascongadas, y los aragoneses condados catalanes, escuchar las palabras de Santiago Abascal puede rechinar a mucha gente, pero dice la verdad.</p><p>España es una verdad histórica sustantiva: unidad, y una verdad histórica resultante: diversidad, y para llegar a la unidad hemos de ser conscientes de que ese legado constituye la patria dual de la que hablaba Ramiro de Maéztu, sumatorio de sus diversidades.</p><p>Los valencianos, hijos del Reino de Valencia, perteneciente a la Corona de Aragón desde 1238 pero también a la Hispania romana, a la Hispania visigoda, al Alándalus reconquistado, somos conscientes de nuestra pertenencia a una unidad familiar superior sostenida históricamente, primero sobre la fe, y después sobre la unidad dinástica y la ley.</p><p>Cantamos a la patria en nuestros himnos, y a la vez que ofrendamos a nuestra patria española nuestras conquistas, también lo hacemos a nuestra patria valenciana que se ampara y encomienda a su patrona. Amamos desde el siglo XIV a nuestra Real Señera, tricolor y coronada, signo de nuestra identidad como Reino de la Corona de Aragón y cuyos colores se identifican en la bandera de España, nuestra bandera nacional, desde el siglo XVIII.</p><p>Sabemos que el respeto a la unidad nacional pasa por el respeto a su diversidad. Y lo mismo en el plano cultural donde la española es el resultado de las diferentes culturas regionales que hay que respetar y fomentar si queremos verdaderamente que el valor de la unidad sea el sumatorio de las diferentes sustantividades territoriales.</p><p>En esa voluntad de defensa de los sumandos y del resultado, es decir de la España histórica, tradicional y legal que creó la unidad política y soberana nacional, nos hemos de afanar repartiendo nuestros esfuerzos en la defensa del todo y de cada uno de sus elementos y no renunciar a ninguno de ellos porque todos ellos son los sujetos familiares que constituyen la gran nación que hoy formamos de esta manera. </p><p>Nuestra familia ha de ser perfectamente identificada y defendida particular y totalmente, en su unidad y en su diversidad, y sin descuidar a ninguno de sus miembros. Y precisamente porque no lo hemos hecho suficientemente, hoy el futuro de España y de los españoles está otra vez a merced de los vientos.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQ946ajaY7y5P_QS9eHHprnDzlcSuFbEVRFFiOA9bvB46HuXCrzpO-8cnpMC5DwbbBPJ8mAb_PQqFFno3lJg392HKCMV9LWex7cbTNLQqA_t5j6kZ0ZKFSXdvVJNKew_HnF55n_XpmD6SyqKSpKl6GvO-V-IYz_QZb65tnt2OkBLm-Tghy7BDwT3Xn/s1092/Screenshot_20220618-015013_Gallery.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1092" data-original-width="1079" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQ946ajaY7y5P_QS9eHHprnDzlcSuFbEVRFFiOA9bvB46HuXCrzpO-8cnpMC5DwbbBPJ8mAb_PQqFFno3lJg392HKCMV9LWex7cbTNLQqA_t5j6kZ0ZKFSXdvVJNKew_HnF55n_XpmD6SyqKSpKl6GvO-V-IYz_QZb65tnt2OkBLm-Tghy7BDwT3Xn/s320/Screenshot_20220618-015013_Gallery.jpg" width="316" /></a></div><br />Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-30902727230039433592022-05-25T11:12:00.002+02:002022-05-25T11:12:45.395+02:00VOX Y EL ALMA DEL PUEBLO VALENCIANO (III)<p><br /></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn_1CmAp058Mq5fgYkIeQcrdZkP8aiccxnpblFMj2BNluFvzIXMTUllqJMjcmLcd1DBvrm2aNlJrrVQKSiu3VLEUc5N1qZNwlU-JGpgkKI44svq8KwVv9eykGIaOhdsX7LuD_NJxCePyprNy44tnQDDy3G91zCgr9f0dhiUsZ6oi5-fWFJt4AdO6hN/s640/baldovi2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="405" data-original-width="640" height="406" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn_1CmAp058Mq5fgYkIeQcrdZkP8aiccxnpblFMj2BNluFvzIXMTUllqJMjcmLcd1DBvrm2aNlJrrVQKSiu3VLEUc5N1qZNwlU-JGpgkKI44svq8KwVv9eykGIaOhdsX7LuD_NJxCePyprNy44tnQDDy3G91zCgr9f0dhiUsZ6oi5-fWFJt4AdO6hN/w640-h406/baldovi2.jpg" width="640" /></a></div><br />El 23 de mayo de 1808 la
sublevación nacional contra el ejército de Napoleón se produce en Valencia de
la mano de un humilde palleter que enarbolando una estampa de la Virgen de los
Desamparados y otra de Fernando VII le declaró la guerra al francés. El pueblo
valenciano se tiró a la calle por donde circulaba un pasquín que hablaba
de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“la valenciana arrogancia que siempre
ha tenido por punto no olvidarse de Sagunto y acordarse de Numancia”.<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Dos siglos después
Valencia y sus instituciones siguen ocupadas por una nueva casta de
afrancesados que hacen el juego a Cataluña y a los intereses de su oligarquía
económica y de su clase política nacionalista que tienen en jaque a la unidad
de España. Esta casta neoafrancesada catalanista tiene Valencia a su máxima
representante, Mónica Oltra, y en el Congreso de los Diputados, al
colaboracionista Joan Baldobí que bebe los vientos de Cataluña.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Hoy, en el Congreso,
Compromís, la CUP y Esquerra Republicana de Cataluña han presentado una
iniciativa parlamentaria para proceder a la demolición de una parte del Puerto
de Valencia que ha supuesto una inversión de 300 millones de euros desde 2015,
con la única finalidad de que nuestra infraestructura señera no pueda competir
con el puerto de Barcelona.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Compromís y Baldoví son
de la misma calaña que la casta afrancesada española que jaleaba al ejército
invasor francés por nuestras calles y pueblos en 1808 y al que hubo que echar a
patadas después de páginas heroicas de la ciudadanía española.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Baldobí es una suerte de
traidor y renegado como lo fue el valido Godoy vendido a la causa francesa y
ahora catalana y al que hay que pasar al correspondiente factura política.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language: ES;">Hoy, como lo hizo el
Palleter en 1808, y ante la magnitud del desafuero antivalenciano y procatalán
cometido por Compromís junto a la CUP y a ERC en el Congreso, estaría bien que
sobre una silla, un estrado, o en las escaleras de las Cortes españolas,
alguien de VOX –y mejor si es valenciano- alzara un “crit” de defensa de lo nuestro “porque en tocando a Dios y al Rey, a
nuestras casas y hogares, aquí todos somos militares y formamos una grey”.<o:p></o:p></span></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-56431310285295840592022-05-23T22:13:00.003+02:002022-05-23T22:13:48.370+02:00EL JUEVES 2 DE JUNIO HABLARÉ EN LA REAL ACADEMIA DE LO ÚLTIMO DE CRISTÓBAL COLÓN <p> El jueves 2 de Junio, a las 19 hrs. te espero en el salón de actos de la Real Academia de Cultura Valenciana para hablar de mi libro y de las últimas investigaciones sobre Cristóbal Colón y el Reino de Valencia.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx8PIdUHtqgHb6zJHICTlRFELACKC0jDRg3Hx92dyKcENI3cqapNRyImGTKkwjNYHsoT5_BQ4mhaWztxXpPM-K1rVMUf_CXrM74tfu1p-NMgSnISPq01FWO4wkiGAMPgQUn10osBCjr8Dz3myI-DZ7LCtaAs3vb79TQJZTPP_nxKYqOEhJl8hlqj4_/s2952/flyer%20colon%20racv.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1428" data-original-width="2952" height="310" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx8PIdUHtqgHb6zJHICTlRFELACKC0jDRg3Hx92dyKcENI3cqapNRyImGTKkwjNYHsoT5_BQ4mhaWztxXpPM-K1rVMUf_CXrM74tfu1p-NMgSnISPq01FWO4wkiGAMPgQUn10osBCjr8Dz3myI-DZ7LCtaAs3vb79TQJZTPP_nxKYqOEhJl8hlqj4_/w640-h310/flyer%20colon%20racv.png" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPOjzrMnBHGi9aldnOBQ8MQzgDO6UrySL4-oFzRbjQ6jXg061JTPEcVQNy6oos6kIQFgMIdamhfGrJUrEpoGvn_8O8Rx82BMuR7b7bEKcpxasqxiTfhSc8SWeB60FX64N2j6JxN42Wb_cAKr_Zuciz3w8dt2Efd44me_AmNxAU8Yc40YDaTWXitkra/s1584/Screenshot_20220523-135628_Chrome.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1584" data-original-width="1079" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPOjzrMnBHGi9aldnOBQ8MQzgDO6UrySL4-oFzRbjQ6jXg061JTPEcVQNy6oos6kIQFgMIdamhfGrJUrEpoGvn_8O8Rx82BMuR7b7bEKcpxasqxiTfhSc8SWeB60FX64N2j6JxN42Wb_cAKr_Zuciz3w8dt2Efd44me_AmNxAU8Yc40YDaTWXitkra/w436-h640/Screenshot_20220523-135628_Chrome.jpg" width="436" /></a></div><br /><p><br /></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-419446689490355082022-05-14T19:39:00.000+02:002022-05-14T19:39:23.239+02:00VOX Y EL ALMA DEL PUEBLO VALENCIANO (II)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidTOZKWkYuhV__8Pnkjy8LjIvohIN3g6ekOCqWN3T2GsVk-QajskRjsbRDZEzakShBboiJ6uZFd0vKBQh22Yaq5Ub6_BEc83vx1jdoPksbG9zd8Ipbd83WuXmKnVzZaVDEn4UapjNrSUMdvFlESWKhg88UbcVCC3vdKyNauwm3pE-Z9jMQ3fZUWImo/s320/IMG_20220513_214732_167.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="313" data-original-width="320" height="626" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidTOZKWkYuhV__8Pnkjy8LjIvohIN3g6ekOCqWN3T2GsVk-QajskRjsbRDZEzakShBboiJ6uZFd0vKBQh22Yaq5Ub6_BEc83vx1jdoPksbG9zd8Ipbd83WuXmKnVzZaVDEn4UapjNrSUMdvFlESWKhg88UbcVCC3vdKyNauwm3pE-Z9jMQ3fZUWImo/w640-h626/IMG_20220513_214732_167.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifNc_G2RR62qwFp4heQMBgeSM7o6VXDDRROq7Hg06OnIg6_uDphjRpzDIAAcmXEXZe6Fg3EEjEW5x_d6tUMBaIFVdM04kSiVWQttUfKoyewSNNWVA4lkRrX6QYyvtJh7KQyPkmS6eafudqUOfcnUADyyfPoH6iYdf180ORNsuDbqvHdOLm9kCkFmRL/s1062/IMG_20220513_214732_329.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1062" data-original-width="1062" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifNc_G2RR62qwFp4heQMBgeSM7o6VXDDRROq7Hg06OnIg6_uDphjRpzDIAAcmXEXZe6Fg3EEjEW5x_d6tUMBaIFVdM04kSiVWQttUfKoyewSNNWVA4lkRrX6QYyvtJh7KQyPkmS6eafudqUOfcnUADyyfPoH6iYdf180ORNsuDbqvHdOLm9kCkFmRL/w640-h640/IMG_20220513_214732_329.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIF7wdru_GnNRQ34JZDqXPAz8YK5K_dU2yF9S5P_VeYPs4qtpABKIo_NN928cU2SZVixNZ10QGyDYsomrLwAm7Y26kjNfXTSGaFSHFqJ-yj6hQ5K48nV_0boU-9P9_0BntX79Mw4XgA-tEIDeMNLh8vc82xnM0e0PRPd0mUufkG77htzY1BQ1_pOvd/s813/IMG_20220513_214732_355.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="813" data-original-width="813" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIF7wdru_GnNRQ34JZDqXPAz8YK5K_dU2yF9S5P_VeYPs4qtpABKIo_NN928cU2SZVixNZ10QGyDYsomrLwAm7Y26kjNfXTSGaFSHFqJ-yj6hQ5K48nV_0boU-9P9_0BntX79Mw4XgA-tEIDeMNLh8vc82xnM0e0PRPd0mUufkG77htzY1BQ1_pOvd/s320/IMG_20220513_214732_355.jpg" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFdnh9q65WNb7Bklf8eENrYMbt9FEAnZVDOxJAm02hnac9ohUiPMg0LqvGORRBoes16krT0KcsVYDWTaFu0NfNOZ8zpTHhU0KKIr1EA8tgPMW3-8NgFLhOGSGmTM6nyqbwC8GMl3f_JNpuGU9T-a8C9gTOceLX38Fm_Nj1iNJtsdYqs6C5DGRt0Lds/s701/IMG_20220513_214732_382.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="701" data-original-width="701" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFdnh9q65WNb7Bklf8eENrYMbt9FEAnZVDOxJAm02hnac9ohUiPMg0LqvGORRBoes16krT0KcsVYDWTaFu0NfNOZ8zpTHhU0KKIr1EA8tgPMW3-8NgFLhOGSGmTM6nyqbwC8GMl3f_JNpuGU9T-a8C9gTOceLX38Fm_Nj1iNJtsdYqs6C5DGRt0Lds/w400-h400/IMG_20220513_214732_382.jpg" width="400" /></a></div><br /><div><br /></div><div>En VOX llamamos a las cosas por </div><div> nombre sin miedo a nada ni a nadie para alejarnos de los eufemismos y de los complejos en los que caen muchos políticos que no hacen otra cosa que consolidar el discurso cultural de la izquierda. </div><div><br /></div><div>En el post número I de esta serie traía a colación la frase del Rey Zayyán a Jaime I con la rendición del viejo Reino moro de Valencia en la que le daba testimonio del alma del pueblo valenciano mozárabe que rezaba y hablaba en lengua valenciana desde el siglo IX. Ese idioma autóctono valenciano que en el siglo XV dio a España el primer Siglo de Oro de una lengua romance fue evolucionando hasta que, a principios del siglo XX, comenzó a ser suplantada por el catalán.</div><div><br /></div><div>La lengua que se impone desde 1983 en los colegios, universidades, administraciones y medios de comunicación oficiales no es otra que la lengua catalana y así, el jesuita e historiador catalán Miguel Batllori ya denunció en su día que la lengua “que se impone en Valencia es el infame e infecto barceloní”.</div><div><br /></div><div>Así las cosas, a la hora de defender el bilingüismo en la docencia ES UN GRAVE ERROR sostener que el castellano está siendo discriminado por la lengua valenciana por la sencilla razón que lo que se impone e imparte no es otra cosa que CATALÁN O BARCELONÍ. Llevamos muchos años luchando por la diferenciación idiomática entre valenciano y catalán como para ahora caer en error de legitimar el discurso de la unidad lingüística de la izquierda catalanista llamado valenciano a lo que es puro catalán.</div><div><br /></div><div>En la Comunidad Valenciana la lengua valenciana y la castellana están siendo suplantadas por el catalán y sostener otra cosa denota una falta de conocimiento del grave problema que corroe a la cultura y a la política valenciana desde principios del siglo XX en beneficio del nacionalismo independentista catalán. Eso, o carecer de alma per lo valencià necesaria para hacer arraigar en el pueblo valenciano un sincero mensaje de defensa de lo nuestro.</div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-47611984225284624452022-05-14T19:32:00.000+02:002022-05-14T19:32:08.573+02:00VOX Y EL ALMA DEL PUEBLO VALENCIANO (I).<div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigW-w2YsSdOH3cEk8GVrKyLXxb39mKKgG1MnG3Z-VzJq69QDeFMN7ZQkVyA0mPY2JdcSBUJtIiQZdVXBD0ehtLLlhMs6C8JocX9sRMd6YPD71F5W-ukAljFwJ8hRWIKrk1LZse8IEbrYqhY2bzoenS9oO_dcwrlAjXzYn7RVScYJHLrrjdSPtvtEKB/s1062/Screenshot_20210528-214442_Chrome.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="477" data-original-width="1062" height="288" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigW-w2YsSdOH3cEk8GVrKyLXxb39mKKgG1MnG3Z-VzJq69QDeFMN7ZQkVyA0mPY2JdcSBUJtIiQZdVXBD0ehtLLlhMs6C8JocX9sRMd6YPD71F5W-ukAljFwJ8hRWIKrk1LZse8IEbrYqhY2bzoenS9oO_dcwrlAjXzYn7RVScYJHLrrjdSPtvtEKB/w640-h288/Screenshot_20210528-214442_Chrome.jpg" width="640" /></a></div><div><br /></div>En el acto de clausura del II Congreso de la Lengua Valenciana del que fui promotor y presidente del comité organizador en 2003, el historiador y exministro Ricardo de la Cierva traía a colación la rendición del Reino moro de Valencia de manos del Rey Zayyán que el 9 de Octubre de 1238 se dirigió en lengua romance valenciana a Jaime I resaltando a este como, bajo dominación musulmana, el pueblo valenciano mantuvo durante 500 años su lengua, tradiciones, cultura y fe cristiana soportes y puntales de un alma milenaria.</div><div> </div><div>Hoy, 8 siglos después, y con una presión brutal del nacionalismo catalanista desafiando a la identidad valenciana intentando suplantarla por la catalana, la política valenciana necesita sintonizar sinceramente con el auténtico espíritu del pueblo valenciano como hizo Jaime I que erigió su nuevo Reino sobre uns furs arromançats a l'ánima de lo valenciá, antecedente de un inminente siglo de Oro económico, cultural y político.</div><div><br /></div><div>Por ello, en VOX debemos de sumergirnos en las entrañas de esa identidad que ha sabido compaginar su valencianismo y españolidad para conseguir la simbiosis perfecta que sería necesaria para ser capaces de movilizar, como en lo crit del Palleter, a todo un pueblo que sigue en la vanguardia de la lucha contra un catalanismo que compite con ventaja por la ayuda que recibe de unos gobernantes que los valencianos no nos merecemos y que tenemos que desalojar de las instituciones con la mayor urgencia posible.</div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-9939462241503687412021-12-05T22:26:00.012+01:002021-12-07T10:41:11.750+01:00EN DEFENSA DE VALENCIA Y DE ESPAÑA. ¡NO ALS PAÍSOS CATALANS!<div style="text-align: left;">El jueves 2 de diciembre la directiva de la Coordinadora de Entidades Culturales del Reino de Valencia estuvimos en el Congreso de los Diputados en Madrid y presentamos un escrito en contra del uso parlamentario del término Països Catalans. Varios Diputados de Vox salieron para sostener la misma pancarta que abrió la multitudinaria manifestación de noviembre de 2017.
</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhbC_5N_LSPKAmtjpW45ig4CLIl7Fs7y3EJZz2gCQmqEneBbhzG2UAlRH4uw29mfspBKolTRV-D-vjSipRl20Galgf6qBcRhCno8ZdEe31mi1NEw61rzxSlqTa2-pqtV2Itg2dUXsPmv7dDitjw1U6C98WsDeSAxWaXSzQSutHvPIKy823I1z38S7qD=s1076" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="724" data-original-width="1076" height="215" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhbC_5N_LSPKAmtjpW45ig4CLIl7Fs7y3EJZz2gCQmqEneBbhzG2UAlRH4uw29mfspBKolTRV-D-vjSipRl20Galgf6qBcRhCno8ZdEe31mi1NEw61rzxSlqTa2-pqtV2Itg2dUXsPmv7dDitjw1U6C98WsDeSAxWaXSzQSutHvPIKy823I1z38S7qD=s320" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiIpRVZ5BodXC76Kh2zsoNPQNDIDjO7dE6t37KLJzdztAflyNQdUzT2VSjM8AxyAvuatLpk8ilMJ1dhv9bCmCb9cPNAn0TU-v0cWhDvka3TzFcAuSu_keyfCd9znW0A83JKjzoeReSSfaGyUsmmBxaAX2QEHhg52PWuaZJVcZpproLTYZ12Dpuic-2O=s1076" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="684" data-original-width="1076" height="203" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiIpRVZ5BodXC76Kh2zsoNPQNDIDjO7dE6t37KLJzdztAflyNQdUzT2VSjM8AxyAvuatLpk8ilMJ1dhv9bCmCb9cPNAn0TU-v0cWhDvka3TzFcAuSu_keyfCd9znW0A83JKjzoeReSSfaGyUsmmBxaAX2QEHhg52PWuaZJVcZpproLTYZ12Dpuic-2O=s320" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjjZidVxS21HmeSai3kMGrKTXUl8YJaPrkCwS9htITKd6K1pDkk9NzmF4yF2Byl_rxUIVWV82LI-qCuCq25hFxNzNhry47rC47SDklsr7ntK-LWuwRB7w9Shy8Np6EPxLg6nVQ8DkDJu9iWZUAvt6F7ZtuiS-7qsmugoLBwT9GXKCWpnY_dGTUpchmp=s1076" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="1076" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjjZidVxS21HmeSai3kMGrKTXUl8YJaPrkCwS9htITKd6K1pDkk9NzmF4yF2Byl_rxUIVWV82LI-qCuCq25hFxNzNhry47rC47SDklsr7ntK-LWuwRB7w9Shy8Np6EPxLg6nVQ8DkDJu9iWZUAvt6F7ZtuiS-7qsmugoLBwT9GXKCWpnY_dGTUpchmp=s320" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDOwE-nRHsC1Qs9OaGNmP2d3Hy9muu3chNEBZFQTl2v9AwbVt4t7CI4VwXkIh9d1WHFsSz3TbouERchU_REaACoQYw4HCbxs_7DXMUxaMvhfNMq3fCjzpOJxm3VNtoMWBm182iwihVu4N6xp4u7kGWLKV3b3byBg2o3jdX0DmEL5IuVfMddRxlSNpi=s1076" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="1076" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDOwE-nRHsC1Qs9OaGNmP2d3Hy9muu3chNEBZFQTl2v9AwbVt4t7CI4VwXkIh9d1WHFsSz3TbouERchU_REaACoQYw4HCbxs_7DXMUxaMvhfNMq3fCjzpOJxm3VNtoMWBm182iwihVu4N6xp4u7kGWLKV3b3byBg2o3jdX0DmEL5IuVfMddRxlSNpi=s320" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjpTy-jT9nHyLkawf0jLh51uJtp-jXI9S_eqFAXOr_HZsYZnWITIQInv7OFT1yv64DXkmNhK3_s3_bi088LJwKoR1s2BBDHWa5GHFzYuz1qM4zk6yI7u8zv4DyIVZDpCRamGO4PZJ5JMpZcwZoNxHdJV_hZSppfRzzRv9uKx-hEv5xHfOpJVYJMagLI=s1076" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="718" data-original-width="1076" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjpTy-jT9nHyLkawf0jLh51uJtp-jXI9S_eqFAXOr_HZsYZnWITIQInv7OFT1yv64DXkmNhK3_s3_bi088LJwKoR1s2BBDHWa5GHFzYuz1qM4zk6yI7u8zv4DyIVZDpCRamGO4PZJ5JMpZcwZoNxHdJV_hZSppfRzzRv9uKx-hEv5xHfOpJVYJMagLI=s320" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjZrpxOjRBPDBJqUtKgXsmTHG5abRKYYLvBwVSt1Nq5sQykH42cfb1YqbKvEZyMJrqo4-cEwFVhK1mpTYxWqaIIbpKjrHBfy0ynvs0acMo613C_pdSa1UGKqn1aLXAXDZ0hTA77ntV7sHTelqzLAzcIildMFt89PhTiwWJrQRE7fWUg1fnOEHYCXd5l=s1076" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="718" data-original-width="1076" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjZrpxOjRBPDBJqUtKgXsmTHG5abRKYYLvBwVSt1Nq5sQykH42cfb1YqbKvEZyMJrqo4-cEwFVhK1mpTYxWqaIIbpKjrHBfy0ynvs0acMo613C_pdSa1UGKqn1aLXAXDZ0hTA77ntV7sHTelqzLAzcIildMFt89PhTiwWJrQRE7fWUg1fnOEHYCXd5l=s320" width="320" /></a></div><br /><div style="text-align: left;"><br /></div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-30729862851659081092021-10-15T23:56:00.003+02:002021-10-15T23:57:19.540+02:00ME ENTREVISTA CÉSAR VIDAL<p><br /></p><!--StartFragment-->
<p class="MsoNormal">Hoy he tenido el honor de haber sido entrevistado por el
gran César Vidal<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para hablar del Colón
valenciano, catalán o italiano y he aprovechado para dejar constancia de que la
lengua catalana no existía<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en el siglo
XV, el siglo de Colón y el Siglo de Oro de la lengua valenciana. OS DEJO VARIOS
ENLACES de diferentes plataformas donde está publicada la entrevista.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=2TEeGsNNJY8">https://www.youtube.com/watch?v=2TEeGsNNJY8</a></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.ivoox.com/entrevista-a-juan-garcia-15-10-21-audios-mp3_rf_76878719_1.html">https://www.ivoox.com/entrevista-a-juan-garcia-15-10-21-audios-mp3_rf_76878719_1.html</a></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://soundcloud.com/cesarvidal/entrevista-a-juan-garcia-151021">https://soundcloud.com/cesarvidal/entrevista-a-juan-garcia-151021</a></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.cesarvidal.tv/candilejas-teatro-y-espectaculo/videos/entrevista-a-juan-garcia-15-10-21">https://www.cesarvidal.tv/candilejas-teatro-y-espectaculo/videos/entrevista-a-juan-garcia-15-10-21</a><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-17PM_zCh_HAulSOlMCsM88APOm2b1pRE_I9mnYJtPKOctLAEsU04qHv-E-k8dj5FYv3nLHKwXZrFPsuuebkJnuw815grLPsqYtHJsKv-hN9NiQEOzpSl_ojWmU-PPtMmzU5XSsRCx84/s2400/Screenshot_20211015-232917_Chrome.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2400" data-original-width="1080" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-17PM_zCh_HAulSOlMCsM88APOm2b1pRE_I9mnYJtPKOctLAEsU04qHv-E-k8dj5FYv3nLHKwXZrFPsuuebkJnuw815grLPsqYtHJsKv-hN9NiQEOzpSl_ojWmU-PPtMmzU5XSsRCx84/w288-h640/Screenshot_20211015-232917_Chrome.jpg" width="288" /></a></div><br /><p class="MsoNormal"><br /></p>
<!--EndFragment-->Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-13805499201057127392021-10-08T08:24:00.004+02:002021-10-08T08:24:57.987+02:00SERGI LLEGA TARDE<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqBdRgNzD-imWQ0puq0jv4ACzR8tlJBxexdwUxx4ySjfbtgZXpeCeBnHr5PT-mN4z7mb0wwJ7tM-XoGvx_uFkgaLI82er8qdP4hT1_BEIbPI9hjP_oBdI_F8ylS1QzE4QU1KMGv9nkwGA/s1076/IMG_20211008_080622_890.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1076" data-original-width="1076" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqBdRgNzD-imWQ0puq0jv4ACzR8tlJBxexdwUxx4ySjfbtgZXpeCeBnHr5PT-mN4z7mb0wwJ7tM-XoGvx_uFkgaLI82er8qdP4hT1_BEIbPI9hjP_oBdI_F8ylS1QzE4QU1KMGv9nkwGA/s320/IMG_20211008_080622_890.jpg" width="320" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWo62FzTSIu3XlN3upvCo4wRvx6cw3WhgOnPwrvD157SvTLwo3sZJtkcdMJvAyCGqt3xCy923YYpVcT1m5w3NV6UfL5cOrw088Hne-g7F5IXFKgmlHVpKEqn0bnTlPaEcqdGeu7G6J6pA/s1076/IMG_20211008_080622_835.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1076" data-original-width="1076" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWo62FzTSIu3XlN3upvCo4wRvx6cw3WhgOnPwrvD157SvTLwo3sZJtkcdMJvAyCGqt3xCy923YYpVcT1m5w3NV6UfL5cOrw088Hne-g7F5IXFKgmlHVpKEqn0bnTlPaEcqdGeu7G6J6pA/s320/IMG_20211008_080622_835.jpg" width="320" /></a></div><p>HACE 22 AÑOS (1999) publiqué un libro con el título "Las claves del pacto de la lengua" y en el 2008 otro, "La gran estafa de la AVL" donde contaba los entresijos del pacto de Reus (1996) entre Pujol y Zaplana para la oficialización del catalán en la Comunidad Valenciana con la creación de la catalanista Academia Valenciana de la Lengua (AVL). Esta semana, y con la presencia de destacados miembros del PP de aquella época, el periodista Sergi Castillo presentaba su libro "Operacion AVL" dando el mismo relato que mis dos libros y confirmando lo que denuncié 22 años antes: La negociación sobre el valenciano y el catalán y la creación de la AVL fue todo una ESTAFA y una HUMILLACIÓN a la sociedad valenciana. La noticia en A PUNT TV dura sólo un minuto. Os pido que la veáis. Los que tengáis mis libros o vivísteis conmigo aquellos momentos en que luchamos contra este INFAME pacto recordaréis cómo la política puede hacer tanto daño a la cultura de un pueblo.</p><p class="MsoNormal"><a href="https://www.apuntmedia.es/noticies/cultura/l-academia-valenciana-llengua-un-encarrec-secret-d-aznar-zaplana-negociar-pujol_1_1456287.html">https://www.apuntmedia.es/noticies/cultura/l-academia-valenciana-llengua-un-encarrec-secret-d-aznar-zaplana-negociar-pujol_1_1456287.html</a><o:p></o:p></p><p><!--StartFragment-->
<!--EndFragment--></p><p class="MsoNormal"><br /></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-651596536627350672021-09-13T21:11:00.005+02:002021-10-28T20:24:50.475+02:00CODIGO VALENCIA: El origen de Cristóbal Colón. De catalán y “marrano” a cristiano y valenciano (Octubre 2019)<p> </p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;">Introducción de mi libro CODIGO VALENCIA: El origen de Cristóbal Colón. De catalán y <i>“marrano”</i> a cristiano y valenciano (Octubre 2019)</p><p class="MsoNormal"><br /><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS1vXTYiOalEGNaKH8itZwwAD4hlQV5uT5oiGDFJYBKPaQ7rbOEN07PmGfhekhgTFvRsNFxZlecih0hHNTX5GnEq0Ykb7M1SCRDjxpl77bRXDpypcY8Hvk9egBS_-IHIpKiCWnM-sM6Ts/s960/72663914_2819818544695244_7507180599468097536_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="960" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS1vXTYiOalEGNaKH8itZwwAD4hlQV5uT5oiGDFJYBKPaQ7rbOEN07PmGfhekhgTFvRsNFxZlecih0hHNTX5GnEq0Ykb7M1SCRDjxpl77bRXDpypcY8Hvk9egBS_-IHIpKiCWnM-sM6Ts/w400-h300/72663914_2819818544695244_7507180599468097536_n.jpg" width="400" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri;">INTRODUCCIÓN<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri;">Una investigación liderada por el catedrático José Antonio Lorente, director del Laboratorio de Genética Forense de la Universidad de Granada, junto con varias universidades americanas y europeas, trata de descubrir a través del análisis del ADN el lugar de nacimiento de Cristóbal Colón. Tras corroborar en 2005 que los restos que descansan en la catedral de Sevilla pertenecen al descubridor de América se procedió a tomar muestras de ADN de 255 ciudadanos </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Verdana; mso-fareast-font-family: Verdana;">de apellido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colom”</i> de Cataluña, Islas Baleares, Comunidad Valenciana y sur de Francia, así como de 113 ciudadanos de apellido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colombo”</i> en las regiones del norte de Italia. La localización e individualización del cromosoma 'Y', junto con el ADN nuclear y el mitocondrial, constituyen los elementos fundamentales para establecer relaciones de parentesco entre los sujetos con apellido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colom/Colombo/Colón”</i> y con antecedentes generacionales de haber habitado en estos territorios: Génova/Liguria, Cataluña, Baleares, Comunidad Valenciana, y Portugal, para <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“luego, comparar el material genético con el de Colón”,</i> apunta Lorente.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Verdana; mso-fareast-font-family: Verdana;">Las investigaciones antropológicas, genéticas y edafológicas siguen sorprendiendo a los científicos. Y es que la muerte y nacimiento del personaje que descubrió América se ha convertido en un ámbito de estudio para historiadores y científicos. Sin embargo, como ha apuntado el profesor Lorente ”<i style="mso-bidi-font-style: normal;">el ADN puede aportar datos para reinterpretar la historia, pero la historia no va a cambiar”.<o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";">La explosión nacionalista en Europa a finales del siglo XIX supuso la introducción de diversas interpretaciones de la historia amoldadas a los intereses políticos y el rigor histórico fue sustituido por la fantasía y el romanticismo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Cataluña sigue liderando en España las teorías más estrafalarias<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sobre la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nueva historia”</i> que adjudica el origen y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la catalanidad a cualquier personaje histórico que pueda “encajar” en su versión política.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";">Llegamos, pues, al estudio del origen de Cristóbal Colón con una clara intencionalidad crítica como lo he hecho en tantos otros aspectos como han sido la burda apropiación catalana del Siglo de Oro de la lengua valenciana, de la propia naturaleza de esta lengua, de los símbolos y denominaciones históricas y de la versión rigurosa de la historia de un condado que pretende rivalizar con los reinos de España con un planteamiento falso e impostado, construido para cimentar una nación que nunca lo fue.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";">La teoría de la catalanidad de Colón fue planteada originalmente a principios del siglo XX por el peruano Luis Ulloa sin que tuviera acogida efectiva hasta finales del franquismo, momento en que el nacionalismo catalán<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se volvía efervescente ante las posibilidades de tornar a la escena pública.<o:p></o:p></span></p><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS"; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">En el seno de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Omnium Cultural Catalá</i> se crea en 1991 </span><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">el <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Centro de Estudios Colombinos</span> (CEC) </i>dedicado al estudio sobre la supuesta catalanidad de Cristóbal Colón y en el 2007 se crea el </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Instituto de Nueva Historia</i><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS"; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"> </span><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">como una escisión de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Fundación de Estudios Históricos de Cataluña</i>. Desde el mismo momento de su fundación, el Instituto ha defendido la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nacionalidad catalana” </i>de Cristóbal Colón, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Miguel de Cervantes y William Shakespeare<span style="mso-bidi-font-style: italic;">, </span>Erasmo de Rotterdam, el Gran Capitán, Ponce de León, Américo Vespuccio, Nicolás Copérnico, Hernán Cortés y Santa Teresa de Jesús</i>.<o:p></o:p></span></p><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Es importante resaltar para el lector que toda esta euforia no sólo no ha sido compartida unánimemente por la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>historiografía catalana sino que ha sido motivo de enfrentamientos y divisiones entre los que defendían la posición de que Colón era un patricio catalán<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de Barcelona y la que empieza a articularse a partir del 2006 con las investigaciones genéticas de la Universidad de Granada y con la colaboración del catalán <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Centro de Estudios Colombinos</span></i><span style="mso-bidi-font-weight: bold;"> en la que la que los datos apuntan –según estos- a que Colón verdaderamente no era de Barcelona sino que era un ciudadano <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“dels paísos catalans” </i>nacido en Valencia. ¿En Valencia? Ninguno de sus biógrafos coetáneos: ni su hijo Hernando, ni Bartolomé de las Casas, nadie, menciona que Cristóbal Colón estuviera o conociera Valencia.<o:p></o:p></span></span></p><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-weight: bold; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Y aquí empieza la historia.<o:p></o:p></span></p><p style="margin-left: 0cm;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_DYcAiQQVeGsNakeQK8UiV4VMn6E7Z9InEOFqjpIB8Vgqqnw3E0eAqCkKLIhMhpldkjryUKEtDdeUt2E1fxGAnq_WuHNjMjOvM30uUrIwWz-kUcKQ2ZebmKIpxqtgYFa8sAgUf-xc0v4/s1442/Screenshot_20210913-162107_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1442" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_DYcAiQQVeGsNakeQK8UiV4VMn6E7Z9InEOFqjpIB8Vgqqnw3E0eAqCkKLIhMhpldkjryUKEtDdeUt2E1fxGAnq_WuHNjMjOvM30uUrIwWz-kUcKQ2ZebmKIpxqtgYFa8sAgUf-xc0v4/w478-h640/Screenshot_20210913-162107_Gallery.jpg" width="478" /></a></div><br /><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-weight: bold; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"><br /></span><p></p><p style="margin-left: 0cm;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-weight: bold; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">____________________________________________</span></p><p style="margin-left: 0cm;"><!--StartFragment--></p><p><span face="Arial, sans-serif">Este verano escribí a D. José Antonio Lorente, experto en ADN y que está dirigiendo a nivel mundial las investigaciones sobre el origen del almirante partiendo de los huesos que se conservan en su sepulcro de la catedral de Sevilla. Le escribí con la finalidad de darle conocer el primer trabajo que se publicó sobre "Christófol Bertoméu Colón", el "Colón valenciano" que fue en 1992 y el autor es el valenciano Joan Antoni Pérez Herrero. Esto es, tendrían que pasar 20 años, hasta 2012, para que el autor catalán Francesc Albardaner escribiera su trabajo sobre el origen valenciano de Cristóbal Colón después de haber sostenido durante 20 años que Colón era de Barcelona.</span></p><p>En los mismos términos escribí a Francesc Albardaner para su constancia.</p><p><br /></p><p><br /></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;">S<i>r D. José Antonio Lorente Acosta <o:p></o:p></i></span></p><p><i><span face=""Helvetica",sans-serif" style="background: white; color: #313131; mso-bidi-font-family: Arial;">Departamento de Medicina Legal, Toxicología y Antropología Física</span><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><o:p></o:p></span></i></p><p><i><span face=""Helvetica",sans-serif" style="color: #313131; mso-bidi-font-family: Arial;">Facultad de Medicina </span><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;">Universidad de Granada<o:p></o:p></span></i></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Valencia, 25 de agosto 2021<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Muy sr. mío: Tan sólo para dejarle constancia de este dato: La primera teoría que yo conocí del "Colón valenciano" fue antes de 1989 sin que le pueda aún precisar la fecha. En 1995 (hasta 2002) fui elegido presidente de la asociación cultural Grup d'Accio Valencianista, dedicada a la defensa y difusión de la cultura valenciana, en cuyo salón de actos de la calle Pintor Gisbert 17 de Valencia, un 29 de Septiembre anterior a 1989 (interviene el expresidente de la entidad, D. Joaquín Romero que cesó ese año)- impartió una conferencia el escritor valenciano Joan Antoni Pérez Herrero sobre el nacimiento de Cristóbal Colón en la comarca valenciana de Játiva y, probablemente en la localidad de Énova. La conferencia fue impartida en lengua valenciana y en ella se anuncia su deseo de publicar sus trabajos en un libro que finalmente verá la luz en 1992. De dicha conferencia hay varios enlaces en YouTube (desde 2014) y uno como podcast (desde 2013) que le adjunto y que es el resultado de la copia de dos cintas de casete. El autor publicó hace casi 30 años, concretamente, como le digo, en 1992, un libro defendiendo esta tésis con el título "En Johan Christófol Bertoméu i Colom 1492-1992" (isbn <wbr></wbr>9788488092007) y del que acabo de conseguir un ejemplar que voy a escanear para su difusión y conservación.<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Se lo digo porque entiendo que su carácter original y anterior a cualquier estudio sobre el Colón valenciano merece la justicia de su conocimiento público. Estos trabajos, como puede comprobar, son anteriores a los primeros del Centro Colombino de Omnium Cultural creado en 1989, y competirán después con esta entidad para refutar los que defendían el Colón de Barcelona y que algunos de sus componentes abandonarían con el tiempo, como fue el caso del Sr. Albardaner.<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Aunque en otro correo de junio ya le adjunté el capítulo de mi libro en el que transcribo los valecianismos que encontré en los textos colombinos, le remito en formato pdf el libro completo por si no lo tiene.<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Reciba un cordial abrazo y mis mejores deseos de éxito en sus trabajos.<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Att Juan García Sentandreu </i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>______________________________<wbr></wbr>__________</i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Título de la conferencia:"Cristóbal Colón, un valencià d'Enova" (entre 1992 y 1995)<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Joan Antoni Pérez Herrero <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Salón actos GAV <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Calle Pintor Gisbert 17 Valencia <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>YOUTUBE:<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/4HGmUk5lRKw&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNGGQIMIkVE7GIxHVzO3mJGrpVn94A" href="https://youtu.be/4HGmUk5lRKw" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;">https://youtu.be/4HGmUk5lRKw</span></a><o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Subido el 29 de enero de 2014<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/7dZ5x-9UDsU&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNF-LFEf7qFR4hGPs1ro9q0HU-CGaQ" href="https://youtu.be/7dZ5x-9UDsU" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;">https://youtu.be/7dZ5x-9UDsU</span></a><o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Subido el 23 abril de 2014<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>PODCAST:<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://ms.player.fm/series/grup-daccio-valencianista/cristobal-colon-valencia-denova-per-joan-antoni-perez-herrero&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNGNtmYRbxNjKoAolDNLm21TmcAqVg" href="https://ms.player.fm/series/grup-daccio-valencianista/cristobal-colon-valencia-denova-per-joan-antoni-perez-herrero" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;"><i>https://ms.player.fm/series/<wbr></wbr>grup-daccio-valencianista/<wbr></wbr>cristobal-colon-valencia-<wbr></wbr>denova-per-joan-antoni-perez-<wbr></wbr>herrero</i></span></a></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Título del libro: "En Johan Christòfol Bertoméu i Colom 1492-1992" (isbn <wbr></wbr>9788488092007).<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Joan Antoni Pérez Herrero <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Enlaces de venta de ejemplares: <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.iberlibro.com/buscar-libro/titulo/johan-christ%25F2fol-berthomeu-colom/autor/p%25E9rez-herrero-johan-anthoni/&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNEuXptUu2QhzBPHe6tBC_t4-xY89w" href="https://www.iberlibro.com/buscar-libro/titulo/johan-christ%F2fol-berthomeu-colom/autor/p%E9rez-herrero-johan-anthoni/" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;">https://www.iberlibro.com/<wbr></wbr>buscar-libro/titulo/johan-<wbr></wbr>christ%F2fol-berthomeu-colom/<wbr></wbr>autor/p%E9rez-herrero-johan-<wbr></wbr>anthoni/</span></a><o:p></o:p></i></span></p><p><i><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"></span></i></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=http://www.todocoleccion.net/libros-segunda-mano-historia-moderna/en-johan-cristofol-berthomeu-i-colom-johan-anthoni-perez-i-herrero~x194686650&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNED_zO_SyCIoE3EK2uhZ80svjTlqA" href="http://www.todocoleccion.net/libros-segunda-mano-historia-moderna/en-johan-cristofol-berthomeu-i-colom-johan-anthoni-perez-i-herrero~x194686650" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;"><i>http://www.todocoleccion.net/<wbr></wbr>libros-segunda-mano-historia-<wbr></wbr>moderna/en-johan-cristofol-<wbr></wbr>berthomeu-i-colom-johan-<wbr></wbr>anthoni-perez-i-herrero~<wbr></wbr>x194686650</i></span></a></span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_U7hIGeSAG37my27nVeqgamwcKdG_84lvXyL68LKmAOLZ6u-u9GzHgLb-nJSnevKlEvp8NSh0iAGoWAhRVJjzeo1hv5hV6yMNV05hmWIQK-zHtOiqldZe14NzUxL_H5gs9OzU7EU-IjM/s1531/Screenshot_20210913-162140_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1531" data-original-width="1078" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_U7hIGeSAG37my27nVeqgamwcKdG_84lvXyL68LKmAOLZ6u-u9GzHgLb-nJSnevKlEvp8NSh0iAGoWAhRVJjzeo1hv5hV6yMNV05hmWIQK-zHtOiqldZe14NzUxL_H5gs9OzU7EU-IjM/w450-h640/Screenshot_20210913-162140_Gallery.jpg" width="450" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMpAPjsuTJOoN7c0JhNIM3WMv8DpHM7n2RECTIFWktqkmsZFDo1YCJ7js-q1tvlskqwnhE0QuFU6PrcylIRoSY1FB3cLqOP9_Ldu8OsLF7AytD_jCNC9c3HMi6orvRkdFw9yWsnMiVmaY/s1082/Screenshot_20210913-162201_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1082" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMpAPjsuTJOoN7c0JhNIM3WMv8DpHM7n2RECTIFWktqkmsZFDo1YCJ7js-q1tvlskqwnhE0QuFU6PrcylIRoSY1FB3cLqOP9_Ldu8OsLF7AytD_jCNC9c3HMi6orvRkdFw9yWsnMiVmaY/w637-h640/Screenshot_20210913-162201_Gallery.jpg" width="637" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDbg2xFdZ5NwypKqPB6dtVsZGUiKfOIr-VxmfnCmQx1TyVQH5eRDhIAMA9ExkfDHb_YPwuu25Dd82mtlYrK5-ZTy2jAaRZs7Hu7j1URLPsvPw841uwjS7tdsna9FILLELxFVF4o4b7c6s/s1080/Screenshot_20210913-162211_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDbg2xFdZ5NwypKqPB6dtVsZGUiKfOIr-VxmfnCmQx1TyVQH5eRDhIAMA9ExkfDHb_YPwuu25Dd82mtlYrK5-ZTy2jAaRZs7Hu7j1URLPsvPw841uwjS7tdsna9FILLELxFVF4o4b7c6s/w638-h640/Screenshot_20210913-162211_Gallery.jpg" width="638" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlLXHrlGMsxAtmZHZz_V2F2wkIeHpd9tP1gwyzSWQeEPd0gC4GgUweAXstatepK9Z5kyBjhrmUW3htzEyDV5qMBoQ3NMU2p_2-DYxvvziDZrip1E5DieYBFCk1kYMbEQROGt6XbbANmuo/s1314/Screenshot_20210913-162228_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1314" data-original-width="1080" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlLXHrlGMsxAtmZHZz_V2F2wkIeHpd9tP1gwyzSWQeEPd0gC4GgUweAXstatepK9Z5kyBjhrmUW3htzEyDV5qMBoQ3NMU2p_2-DYxvvziDZrip1E5DieYBFCk1kYMbEQROGt6XbbANmuo/w526-h640/Screenshot_20210913-162228_Gallery.jpg" width="526" /></a></div><br /><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><br /></span><p></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><br /></span></p><p><br /></p><p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p><div><o:p><br /></o:p></div><!--EndFragment-->Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-64986632125355334972021-09-13T20:49:00.005+02:002021-09-13T20:57:25.381+02:00VII.-LA CONQUISTA DE AMÉRICA, UNA EMPRESA ESPAÑOLA Y VALENCIANA: EL VALENCIANO LUIS DE SANTÁNGEL. LA RELACIÓN ENTRE CRISTÓBAL COLÓN Y SANTÁNGEL. LA CARTA DE COLÓN A SANTÁNGEL NO ESTABA EN CATALÁN<p> </p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;">E<span style="font-family: georgia;">l escritor del
siglo de Oro de la lengua valenciana Martí de Viciana, en la segunda parte de
su <i>Crónica de la ínclita y coronada
Ciudad de Valencia</i>, publicada en 1564, nos presenta a Luís de Santángel
como el <i>“escribano de Ración de los Reyes
Católicos. Fue muy privado de los Reyes y el que dio causa y orden del primer
viaje de Cristóbal Colón en Indias”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[1]</span></b></span></span></a>.</i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Si bien sobre el
origen valenciano del financiero del descubrimiento no hay la menor duda, lo
bien cierto es que Colón y su familia intentaron, como tantos otros judíos
conversos, eliminar sus orígenes en un momento en donde el cristianismo se
afianzaba como la religión oficial en la corona española que acababa con siete
siglos de preeminencia árabe en España y donde se acababa de expulsar a los
judíos que no habían optado por su conversión. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Luis de Santángel
era hijo de Luis de Santángel "el Viejo" y pertenecía a una familia
de conversos de origen judío-aragonés fundada, al parecer, por su abuelo,
Azarías Ginillo, posteriormente conocido como <i>Luis de Santángel</i>. Este
nombre no es, por ende, el originario de la familia sino el adoptado con motivo
de la conversión al cristianismo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sobre
el origen de los Santángel existe una controversia en la que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rafael Benítez Sancho-Blanco</i> plantea la
existencia de dos ramas diferenciadas, la de Zaragoza y la de Daroca,
decantándose por esta última que se dedicaba al comercio de paños entre Aragón
y Valencia. Según consta en el <i>Llibre dels Aveïnaments</i>, se instaló en
1436 en la calle llamada <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"dels
Castellvins" </i>o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"d'En Joan
Boix",</i> ubicada en la parroquia de Santo Tomás. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">También sabemos
de sus circunstancias porque Luis de Santángel –abuelo- otorgó testamento ante
el notario de Valencia, Joan de Mas, el 19 de marzo de 1444, año en el que falleció,
nombrando heredero universal a su hijo Luis –padre-, y diversos legados a su
mujer y otros hijos, y también a Antonio de Santacruz, Canónigo de Santamaría
de los Corporales de Daroca. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Luis de
Santángel<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-padre-, siempre tuvo
excelentes relaciones con los Reyes Alfonso V, El Magnánimo, y Juan II, padre
de Fernando el Católico, quién le adjudicó el arriendo de derechos pagados por
los genoveses residentes en Valencia. Tuvo otros dos hijos: Jaime y Galcerán. Al
morir Luis de Santángel –padre- en 1476, Juan II encargó a Santángel –hijo-,
nuestro personaje, la recaudación de los intereses reales en Valencia
trabajando desde entonces directamente para la Corona de Aragón. El 12 de mayo
de 1479, ya Fernando el Católico, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"en
vista de la probada industria, fidelidad y moderación de Luis de Santángel</i>"
le concede una de las alcaldías de la Ceca de la Moneda de Valencia.</span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Fue
determinante para la consecución de la expedición de Colón ya que fue quien
consiguió que los reyes volvieran a escucharlo tras haberle rechazado las
primeras propuestas. Cuando Cristóbal Colón fue despedido por los Reyes
Católicos y abandonó la Corte en enero de 1492, Luis de Santángel, con quien
Colón tenía una vieja amistad, jugó un importante papel de intercesión ante la
Reina Isabel I de Castilla. La actuación de Santángel resultó decisiva y
conjugó bien su doble función de velar por los intereses de los soberanos y
ayudar, al mismo tiempo, a su amigo que se hallaba en una verdadera encrucijada.
<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Hernando
Colón<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nos cuenta que: <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="Default" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 70.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 70.8pt 0cm 2cm; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><span>“Siendo ya entrado el mes de enero de 1492, el mismo día que el
Almirante salió de Santa Fe, disgustando en su partida, entre otros, a Luis de
Santángel, de quien estamos haciendo mención, anheloso éste de algún remedio,
se presentó a la Reina, y con palabras que el deseo le suministraba para
persuadirla, y al mismo tiempo representarla, le dijo, que él se maravillaba
mucho de ver como siempre Su Alteza de ánimo presto para negocio grave e
importante, le faltase ahora para emprender otro el cual poco se aventuraba y
del que tanto servicio a Dios y a la exaltación de su Iglesia podía resultar,
no sin grandísimo acrecentamiento y gloria de sus reinos y Estados; y tal,
finalmente, que si algún otro príncipe consiguiera lo que ofrecía el Almirante,
era claro el daño que a su estado vendría, y que, en tal caso, de sus amigos y
servidores serían con justa causa gravemente reprendida y censurada de sus
enemigos. Por lo cual, todos dirían después que le estaba bien merecida tan
mala suerte, que de ella misma se apenaría, y sus sucesores sentirían justo
dolor”</span></span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><span>.</span><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p style="margin: 5pt 56.65pt 5pt 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">La argumentación tuvo un rotundo
éxito, pues la Reina <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“respondió dándole
gracia por su buen consejo, diciendo que era gustosa de aceptarlo”</i>. <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[2]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Santángel desembolsó
la parte que correspondía aportar a la Corona: 1.140.000 maravedíes. La
cantidad procedía de la recaudación de la Hermandad en los reinos de Castilla y
Galicia, cuyos administradores eran Luis de Santángel y Francisco Pinelo. El
dinero fue entregado a Hernando de Talavera.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: rgb(249, 249, 249); margin: 5pt 92.05pt 5pt 2cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span>“Y porque los reyes no tenían
dineros para despachar a Colón, les prestó Luis Santángel, su escribano de
Ración, seis cuentos de maravedíes, que son en cuenta más gruesa diez y seis
mil ducados tomaron prestados los reyes al cavallero valenciano luis Santangel,
escrivano de Ración de la Corona de Aragón”.</span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><span>[3]</span></span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">El préstamo
se canceló con rentas castellanas tal como consta en el Libro de Cuentas de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">García Martínez y Pedro Montemayor</i>, que
se encuentra en el Archivo de Simancas, como Alonso de las Cabezas (tesorero de
la Cruzada en el Obispo de Badajoz): <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: rgb(249, 249, 249); margin: 5pt 85pt 5pt 2cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">...el cuento ciento cuarenta mil
maravedíes restantes para pagar al dicho escribano de Ración en cuenta de otro
tanto que prestó para la paga de las carabelas que Sus Altezas mandaron ir de
avanzada a las Indias, e para pagar a Cristóbal Colón que va en dicha Armada<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[4]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></span></i><span class="corchete-llamada1"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]</span></sup></u></i></span></span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">En la obra
de Martí de Viciana el autor deja constancia que:<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin: 5pt 85pt 5pt 2cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“y desde
a poco tiempo la ciudad (de Granada) fue presa y la guerra se acabó y luego los
reyes tornaron a tratar a Colón del descubrimiento de Indias. Empero, porque
los reyes estaban muy gastados por causa de la guerra, no les fue posible
posible hacer armada de mar. Y como Mosén <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Luis
de Santángel, escribano de Ración del rey, caballero</b> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">de esta ciudad de Valencia,</b> sintiese la necesidad que los Reyes
tenían entonces de dinero, prometió de servirlos, prestándoles dieciséis mil
ducados, porque sus Majestades no perdieses la buena razón y los
aprovechamientos que a los Reyes (según Colón les ofrecía) esperaban que del
negocio se les seguiría. Los Reyes aceptaron el negocio de su fiel criado y se
lo mucho agradecieron</i>”.</span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><span>[5]</span></span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Pero no fue
sólo esta la cantidad que prestó Santángel a los reyes. En 1489 la ciudad de
Valencia prestó a los reyes sesenta mil florines, equivalentes a quince
millones novecientos mil de maravedíes, para acometer el fin de la Reconquista.
En prenda de los primeros 20.000 se dejó <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“un
collar rico de balaxes de la reyna nuestra señora”,<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[6]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>
por otros 35.000 <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“la corona rica de Su
Alteza”. </i>Luis de Santángel procedió a devolver la primera cantidad, 40.960
florines, en 1492, precisamente el año del descubrimiento a los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“clavarios de los quitamientos”</i> de
Valencia. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Tras la conquista
de Granada la corona tenía innumerables lazos de identificación y dependencia
con instituciones y personas del Reino de Valencia. Está totalmente demostrado
que Isabel la Católica, como hemos visto, no pudo financiar la aventura
colombina toda vez que su corona y sus joyas estaban empeñadas en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>garantía de un crédito anterior que había
concedido Valencia.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Asimismo, la Catedral de Valencia era titular de créditos a la corona que le
habían reportado innumerables tesoros y reliquias como es el Santo Cáliz o
Santo Grial de la Última Cena -que allí se encuentra y venera- también prendado
por el rey Alfonso el Magnánimo y que perdería por impago de su crédito.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;"><span style="font-family: georgia;">Fue el propio Hernando Colón, en la biografía que hizo
de su padre,<i> La Historia del Almirante</i> donde se dejó llevar por el
romanticismo y planteó la confianza de la reina en la empresa colombina
ofreciéndose a empeñar sus joyas para financiar el viaje. Fray Bartolomé de Las
Casas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no tardó en incorporar la leyenda
–como tantas cosas del fraile-<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a
su <i>Historia General de las Indias</i>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Pese al
carácter de judío converso y a sus relaciones excepcionales con la corona, Luis
de Santángel tuvo que soportar en vida numerosos intentos, incluso de la
Inquisición, de apartarlo del reconocimiento y favores de la corona hasta que
Fernando el Católico, el 30 de mayo de 1497, le concedió el estatuto de
limpieza de sangre que consistía en que ni él ni sus descendientes podrían ser
llevados en adelante a los tribunales del Santo Oficio. Antes, en 1486, su
madre, Dña. Brianda, también de origen judío estuvo dos años encarcelada<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> por
la inquisición por frecuentar como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“marrana”
</i>la judería de Daroca.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">En este auto
inquisitorial, y según consta en las actas del mismo de las que da cuenta Rafael
Benítez en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“El proceso</i>”, el testigo
número 19 contra Brianda, madre de Luis de Santángel,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>manifestó que:<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin: 5pt 85pt 5pt 2cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span>“Luis de Santángel llamó a su muger y díxole:
“Muger, dad acá esos dineros, y Brianda respondió que no les tenía, y el dicho
Santángel que los diese, y la dicha Brianda le replico diziendo: No tengo!, Y
entonces el dicho Santángel, movido de yra, le dixo: Marrana, judía! Y la dicha
Brianda le respondió e dixo: Sí, que yo me tengo dello por honrada y todos los
míos”</span><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Finalmente,
la madre de Luis de Santángel fue, primero, compurgada canónicamente y posteriormente
absuelta tras manifestar que se declaraba <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“cristina
e hija de la Santa Madre Iglesia romana</i>”.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">De
la suerte de la madre de Cristóbal Colón, como ya hemos apuntado, se desconocen
datos si bien su inquisición, como apunta Francesc Albardaner, pudo haber
tenido un fatal desenlace que habría marcado el destino de Colón, motivo por el
cual el descubridor ocultó sus orígenes por encima de todo.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"></p><div style="text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="font-family: georgia;">Con
motivo de la celebración en 1998, en la ciudad de Chicago (USA), de un simposio
</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; font-family: georgia;">sobre Luis de Santángel y bajo el <i>título </i></span><i style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: rgb(247, 247, 247); mso-bidi-font-family: Arial;">'Luis de Santángel: Primer Financiero de América (America's First
Financer)', </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; font-family: georgia;">la Generalitat Valenciana editó las actas de
dicho congreso de la que fue promotora la investigadora americana</span></div><span style="font-family: georgia;"><div style="text-align: justify;"><span color="windowtext" style="background-color: white;">Kathleen E. LeMieux.</span><span color="windowtext"> </span><span color="windowtext" style="background-color: white;">Con el matrimonio LeMieux y en colaboración
con el Ayuntamiento de Valencia, el Arzobispado de la ciudad y la inestimable participación
de nuestro gran patricio valenciano D. Vicente Giner Boira, participé en los
años 90 en una investigación arqueológica en la Capilla de los Santángel
ubicada en el monasterio de la Trinidad de Valencia, junto a la tumba de la
reina Dña. Maria, esposa del Alfonso, el Magnánimo, rey de Aragón y de
Valencia.</span></div></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">Hago esta mención ahora y aquí por el
respeto y admiración tengo por este matrimonio que tanto ha trabajado y
estudiado la participación de Valencia en la conquista de América. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: rgb(247, 247, 247); mso-bidi-font-family: Arial;">Kathleen E. LeMieux sostiene que Santángel fue <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"un hombre que cambio el curso de la historia" al
"salvar la empresa de Colón"</i> que llevó al descubrimiento de
América como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"primer
financiero"</i> de este continente. Indicó que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">”su interés por el mecenas valenciano es fruto de su labor y de la de
su esposo como especialistas en la época colombina y estudiosos de las personas
decisivas en la vida de Colón”.</i> Agregó que la figura de Lluís de Santángel </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">refleja <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"el profundo sentido
de valentía del pueblo valenciano"</i>.</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">Entre las actas se encuentra una de la profesora María de los
Desamparados Rincón de Arellano Castellví, descendiente de Luis de Santángel e
hija del que fuera alcalde de Valencia, D. Adolfo Ricón de Arellano y de Doña.
Isabel María Castellví Trenor, XVIII condesa de Villanueva.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="background: white;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><span style="font-family: georgia;"><div style="text-align: justify;"><br /></div><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]--></span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222;"><o:p></o:p></span></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">LA RELACIÓN ENTRE
CRISTÓBAL COLÓN Y SANTÁNGEL. COLÓN, SANTÁNGEL Y LAS FAMILIAS CENTURIONE Y
PINELLO. EL AZÚCAR DE VALENCIA LLEGA A AMÉRICA</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">“<i style="mso-bidi-font-style: normal;">y así cada día se dieron a hacer más, y hay
hoy sobre treinta y cuarenta ingenios en sola esta isla y algunos en la de San
Juan y en otras partes destas Indias, y no por eso vale el azúcar más barato; y
ésta es cosa de notar, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">que antiguamente
no había azúcar sino en Valencia”.</b></i> <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span><span lang="ES-TRAD" style="color: #222222;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="Default" style="text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Pese a
que muchos autores apuntan a que Luis de Santángel y el futuro descubridor de
América se debieron conocer en el año 1486 y su relación fuera tan sólo
política, voy a trabajar sobre una hipótesis mucho más probable que encaje sobre
la manifestación de Bartolomé de las Casas cuando afirma que Colón y Santángel
tuvieron<i style="mso-bidi-font-style: normal;">“mucha plática y conversación</i>”</span></span></p>
<p class="Default" style="text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Una
prueba de la vieja amistad es la famosa “Carta del Descubrimiento” (que
reproduzco su primera cara y transcribo en los documentos unidos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a este libro -documento número 11-) <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que, en vez de remitirla Colón a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los Reyes, se la envía a su amigo y
protector, Luis de Santángel, ofrendándole la primera noticia de su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“victoria”:</i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 85pt 8pt 3cm; text-align: justify;"><em><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span>“Señor: Porque sé que auréis plazer de la grand vitoria que nuestro
Señor me ha dado en mi viaje vos escriuo ésta, por la qual sabreys cómo en
ueinte dias pasé a las Indias con la armada que los illustríssimos Rey e
Reyna, nuestros señores, me dieron, donde yo fallé muy muchas islas pobladas
con gente sin número, y dellas todas he tomado posesión por Sus Altezas con
pregón y uandera rreal estendida, y non me fue contradicho”.</span></span></span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Como hemos ya
apuntado, desde Madariaga son muchos los estudios que confirman que la familia
de Colón, con la que tendría especial amistad y relación la de Luis de
Santángel, pasó de origen judío a judío-conversa e incluso a criptojudía, judía
secreta o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“marrana”</i> por cuanto
practicaban el judaísmo pese a su supuesta conversión. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Estamos, sin duda cabe, en un momento de
transición cultural y religiosa y muchos judíos españoles optaron por abrazar
la “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">iglesia verdadera”</i> o católica, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>lo que abriría las puertas de la Corte a los
conversos de origen noble. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">COLÓN, SANTÁNGEL
Y LAS FAMILIAS CENTURIONE Y PINELLO</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Sería muy
probablemente en ese contexto en el que los conversos Santángel y Colón
participarían en proyectos de carácter comercial liderados por el financiero
valenciano a cuyas órdenes bien pudo trabajar Cristóbal como marino o<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>comercial, algo mucho más sencillo que acoger
las teorías de que Colón fuera pirata o corsario. Planteamos como hipótesis de
trabajo el que Luis de Santángel o algunos de sus ricos socios genoveses (Centurione
o Pinello) introdujera al navegante en la familia <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Porto Santo</i>, donde conoció a la que sería su mujer, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Felippa Moniz</i>, ya que el padre de esta, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bartolomé </i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Perestello, </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">de Porto Santo de Madeira, además de
navegante compartía con Santángel el comercio de sal, trigo y caña de azúcar.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">Pero no sólo pudo ser Luis de Santángel el único
introductor de Colón en las altas esferas portuguesas. Al parecer, en 1477,
esto es, 2 años antes de casarse (1479), Colón era agente comercial de la Casa
Centurione, propiedad del genovés</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Borbono
Centurione Scotto</i> padre del famoso banquero <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ludovico Centurione Scotto</i>, muy ligado a Colón,<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> y
con el que Luis de Santángel mantenía negocios. Lo reseñamos con el fin de
fortalecer la hipótesis planteada de que Colón llegara a Madeira de la mano de
Centurione con el que ya Santángel comerciaba o, simplemente, de la mano de
este último.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En
esa época, concretamente en julio de 1478, Luigi Centurione encomendó a
Colón la compra de un cargamento de azúcar en la isla de Madeira. Pero el
representante de la Casa Centurione en Portugal, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Paolo di Negro</i>, no provisionó a Colón del dinero necesario para la
compra y el negocio no se llevó a cabo. El 25 de agosto de 1478, el
perjudicado Ludovico Centurione presentó una demanda ante las autoridades
mercantiles de Génova y, un año después, Colón tuvo que acudir de testigo para
dar su versión sobre los hechos. El acta judicial recoge precisamente la
declaración de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Critóforo Colombo</i>
–recordemos que el tribunal mercantil estaba en Génova- sobre el
incidente del que finalmente, quedaría exculpado. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 12pt;"></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><span style="font-family: georgia;"><div style="text-align: justify;"><span color="windowtext">Hay investigadores que
utilizan este documento para identificar el Cristóbal Colón de Madeira con el
supuesto Cristóforo Colombo genovés nacido en la Liguria italiana. Pero ese
Cristóforo Colombo italiano no tiene porque ser el Cristóforo Colombo que declara
como testigo en el pleito de Madeira.</span><span color="windowtext">
</span><span color="windowtext">Nos inclinamos más por el Cristóbal Colón de Valencia trabajando para la
familia Centurione (y que declara en Italia como Cristóforo) y contrayendo
nupcias en la isla portuguesa de Madeira. Esos mismos investigadores justifican
la veracidad del supuesto testamento del Cristóbal Colón, el codicilo de 1506
dictado en su agonía, y en el que el descubridor ordena la entrega de una
cantidad a los herederos de Luis Centurión y a los de Paulo di Negro</span><i style="color: windowtext;">, “para saldar una deuda que agravaba
su conciencia”.</i><span color="windowtext"> Esta versión no la acogemos, como ya hemos expuesto, no ya
sólo por los 28 años de diferencia entre los dos acontecimientos, sino, además,
por la más que improbable realidad de una deuda que en todo ese tiempo nadie reclamó,
ni si quiera de manera privada.</span></div></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">En cuanto al
negocio de la sal, los reyes Isabel y Fernando arrendaron<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>las salinas de Guardamar –hoy de La Mata– a
Luis de Santángel y su familia, negocio que explotaban desde 1465 y que les
renovaron a lo largo de todo el siglo XV.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">A Perestello, suegro de Colón, y a Santángel
les unía, como decimos, el comercio naval y el negocio de las especias, algo
que siempre fue el verdadero motivo de la expedición colombina para abrir
nuevas rutas tras truncarse la oriental por la toma de Constantinopla por los
turcos con la victoria de </span><strong><span lang="ES-TRAD" style="background: white; border: 1pt none windowtext; color: black; padding: 0cm;">Mohamed II</span></strong><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"> </span></b><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">el<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> <strong><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">29 de mayo de 1453</span></strong>.<o:p></o:p></b></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><span style="font-family: georgia;">Los hermanos Centurione comerciaban con toda clase de
productos, principalmente, el azúcar de Madeira, donde residiría Colón casado
con Felippa Moniz. Desde Sevilla traficaban con trigo, cuero, lana, seda,
azúcar y frutos secos; y son los principales accionistas de la sociedad del
mercurio que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Filippo y Federigo</i>
dirigen en Génova, en virtud de un monopolio de concesión Real <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Otro comercio importante de los Centurione
era el de la sal, surtiéndose en grandes cantidades de las salinas de Ibiza y
de Torrevieja, negocio que en Valencia y Alicante lideraba Luis de Santángel.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><span style="font-family: georgia;">Uno de los negocios<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>ubicado en la capital valenciana de los hermanos Centurione fue una
fundición de monedas. Las monedas <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“blancas
de Castilla”</i> eran traídas del vecino reino por los Centurione y fundidas en
Valencia, siendo exportadas a Génova en forma de lingotes. La fundición,
realizada en estos talleres,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estaba
ubicada en la plaza de Pellicers, de Valencia.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><span style="font-family: georgia;">En octubre de 1484, los hermanos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Girolamo y Francesco Centurione</i>, hijos de Filippo, ordenan al
mercader genovés residente en Valencia, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bernardo
de Franchi</i>, el pago de 551 florines de oro a Luis de Santángel por la
compra de una partida de sal de La Mata “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">a
razón de 11 sueldos y 4 dineros moneda de Valencia”</i>. Responden del depósito
efectuado por los Centurione 3.000 cahíces de sal de La Mata, parte de los
4.000 ha de entregar al escribano de Ración.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">Pero el hijo más activo de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Filippo Centurione</i> fue <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Domenego.</i>
En 1482<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Domenego Centurione </i>formaba sociedad con Micer <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Francesco Pinello</i>, como se desprende de una carta de 2 de
septiembre de 1484 en que el Papa ordena entregar el dinero de las décimas,
indulgencias y otros pertenecientes a la Cámara Apostólica, a ”</span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-Italic;">Francesco
Pinello, mercatori ianuensi, in partibus istis</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;"> </span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-Italic;">pro
societate mercatorum de Centurionibus”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[16]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a> .</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">Hay que señalar que Santángel era, también, socio de<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Pinello</i> y este, amigo personal de
Cristóbal Colón<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> y </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">cabeza
de los Pinello establecidos entonces en Valencia. Rafael Sánchez Saus da cuenta
de que su actividad financiera fue importantísima, respaldando un préstamo de
cinco millones de maravedíes del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Duque de
Medina Sidonia </i>a los Reyes Católicos. En 1492 junto con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gabriel Sánchez</i> –socio de Santángel-prestó
a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los Reyes Católicos ocho millones de
maravedíes para financiar la guerra granadina; en 1493 prestó otro millón para
el traslado de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Boabdil</i> a África, e
incluso participó en los dos primeros viajes de Colón con el que mantenía singular
amistad, lo que sólo fue el comienzo de sus relaciones con América ya que los
siguientes años participó en un constante comercio con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Las Indias</i>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Si la familia de Colón se dedicó
mayoritariamente a la sedería por ser el negocio preponderante en la Valencia
del siglo XV y que trajo al progenitor del Almirante desde la Liguria genovesa,
su hijo, Cristóbal Colón, estaba volcado desde los 14 años a la navegación
comercial, no sólo como comercial y amigo de las familias genovesas Centurión y
Pinello sino, también, del financiero valenciano, Luis de Santángel,
judeo-converso como él y especializado en el comercio de la sal y del azúcar,
un mercado nacional liderado en aquella época por los <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“trapig”</i></b> o ingenios
valencianos.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 6pt 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Si
entramos en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Wikipedia</i> y buscamos la
voz <i style="mso-bidi-font-style: normal;">”trapiche</i>” (en valenciano, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“trapig” y este del mozárabe ”trapíc”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[18]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>)</i>
veremos que nos lo describe como </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">“<i style="mso-bidi-font-style: normal;">un </i></span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Molino" title="Molino"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">molino</span></i></a></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> utilizado para extraer el </span></i><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Jugo" title="Jugo"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">jugo</span></i></a></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> de determinados frutos de la tierra, como
la </span></i><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Aceituna" title="Aceituna"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">aceituna</span></i></a></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> o la </span></i><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Ca%C3%B1a_de_az%C3%BAcar" title="Caña de azúcar"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">caña de azúcar</span></i></a></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. En la provincia de Valencia (España) especialmente la
comarca de La Safor, se puso a la cabeza de la producción de azúcar, como dice
el propio Herrera: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="mso-bidi-font-style: italic;">"...es de notar que antiguamente no
había azúcar, sino en Valencia...l</span>o que nos dice que en la provincia de
Valencia se utiliza mucho el trapiche para la caña de azúcar</b></span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">”</span></b><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. Lo pongo todo en cursiva porque lo transcribo completo de
la enciclopedia digital.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 6pt 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">En la margen derecha del río <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Alcoy, </i>en la localidad valenciana<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> de Beniarjó, junto a Gandía, </i>se levantaba una explotación
azucarera relevante, especialmente por su propietario, Mossen Ausias March, el
insigne poeta y militar valenciano, señor de Beniarjó y Pardinas y adelantado de
la que sería figura denominada <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“señor de
ingenio”</i>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El escritor Martí de
Viciana, coetáneo del poeta, escribe que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“el
Duque tiene para hacer el azúcar siete casas que se nombran “trapig” y en todas
ellas hay 55 piedras molares que machucan las cañas dulces, y para cozer el
çumo de ellas, de que se haze el azúcar nouenta y seis calderas grandes”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn20" name="_ftnref20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[20]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.
<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">La explotación del azúcar en Valencia adquirió tal
dimensión que grandes empresas europeas, como la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Grosse Handelsgesellchaft</i> (Gran Sociedad Comercial de Ravensburgo,
Alemania) en el Real de Gandía, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se
asentaron también en la Safor para participar de este negocio. Bartolomé de las
Casas daba cuenta de esta expansión a la vez de manifestar su extrañeza de que
en América, la importación, instalación y expansión del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“trapig”</i> valenciano no afectaba al precio del azúcar, que no bajaba
de precio pese al aumento de su producción y oferta: </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">“hay
hoy entre trenta y cuarenta ingenios<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en
sólo esta isla –la de Santo Domingo- e algunos en la de Sant Juan y en otras
partes destas Indias</span></i><span lang="ES-TRAD"> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">y no por eso vale el azúcar más barato; y
ésta es cosa de notar, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">que antiguamente
no había azúcar sino en Valencia </b>y después hóbola en las Islas Canaria”</i>
.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Con Valencia competían las azucareras egipcias pero cuando el sultán
turco Selín conquistó Egipto y paralizó las exportaciones las azucareras
valencianas aumentaron significativamente. Jerónimo Münzer, tras visitar
Valencia en 1494, se admira por el esplendor de la producción azucarera del
reino y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>deja constancia del arquetipo de
azucarero valenciano “hombre honrado y digno de crédito”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn22" name="_ftnref22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Fernández Ortiz,
una de las voces más autorizadas en la materia, señala que el primer empresario
azucarero de América, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Aguiló, Aguilón o
Ayllón” </i>debió de ser <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalán o
levantino” </i>que inició el negocio en la ciudad americana de Concepción de la
Vega<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn23" name="_ftnref23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>,
aunque J. Corominas en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Indianorrománica”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn24" name="_ftnref24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[24]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>
y muchos otros autores niegan la participación de catalanes en las empresas
americanas. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">De la profusa
documentación existente de las cuentas de Santángel con la Corona y sus tesoreros
se evidencia claramente que el financiero valenciano se movía constantemente en
el eje comercial Valencia-Sevilla que en aquella época era el preponderante. Él
y su socio Francisco Pinello. Y de sus relaciones comerciales, también,
con<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los hermanos, Gabriel y Alonso
Sánchez, tesorero general del rey el primero<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn25" name="_ftnref25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">En la carta-relación del viaje de
exploración a las islas la Española, Cuba y Jamaica. Documento III del Libro
Copiador (26 de febrero del 1495) que hemos reproducido y transcrito en
facsímil y al principio y final de este libro observaremos que una de las
propuestas de Colón a los reyes de España es</span><span lang="ES-TRAD">
reproducir e instalar en América la industria valenciana más floreciente. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 85pt 8pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“.... deseo mucho que de ella se aya cantidad,
que lugar ay aquí para se hazer cañaberales, para hacer un cuento de quintales
de açúcar cada año; otros tamtos de algodón mui finisimo, y no menos de arroz, <b>si
aquí estuvieran los labradores de València”</b> <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn26" name="_ftnref26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[26]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">A Luis de
Santángel, Colón le intenta seducir con promesas de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“oro y especias”</i> y así lo vemos en la carta conocida como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“carta del Descubrimiento”</i> de la que ya
hemos hablado en este libro: <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">“en ésta ay muchas specierías y grandes
minas de oro y de otros metales”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn27" name="_ftnref27" style="mso-footnote-id: ftn27;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[27]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">José María Nicolau Bauzá ha documentado la
propiedad de Luis de Santángel en barcos, seguros marítimos y fletes. Entre
otros, en 1445 era propietario de una parte importante de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“galera grossa Santa Maria, San Andreu, San
Cristófol e San Jordi” que zarpó para Alejandría patroneada por el caballero
Bernat<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Johan bajo el patrocinio de la
propia ciudad de Valencia”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn28" name="_ftnref28" style="mso-footnote-id: ftn28;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[28]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.</i>
C</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;">onsta
acreditado que Luis Santángel se asoció</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"> <span style="background: white;">al naviero de origen
mallorquín Nicolau Vivot, pero con quien mayores negocios compartió fue con el que
fuera<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tesorero real en Valencia, Alfonso
Sánchez, otro judío converso del mismo origen geográfico que los Santángel y uno
de los mayores operadores mercantiles con negocios que se extendían “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">desde Galway hasta Alejandría, desde
Middelbourg hasta Canarias”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn29" name="_ftnref29" style="mso-footnote-id: ftn29;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;">[29]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>
</i>en los que bien pudo participar Cristóbal Colón, nuestro protagonista,
hasta llevarle a Portugal donde casara con la hija de </span></span><span lang="ES-TRAD">Bartolomé </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Perestello.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">LA CARTA DE COLÓN
A SANTÁNGEL NO ESTABA EN CATALÁN</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">La <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Carta del Descubrimiento”,</i> firmada el
15 de febrero de 1493 </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">y
posdatada en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Lisboa" title="Lisboa"><span color="windowtext" style="text-decoration: none; text-underline: none;">Lisboa</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> a </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/14_de_marzo" title="14 de marzo"><span color="windowtext" style="text-decoration: none; text-underline: none;">14 de marzo</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD">a su vuelta en
las Islas Canarias, fue mandada imprimir en varios idiomas para dar cuenta al
mundo del descubrimiento. El original de dicha carta manuscrita se encuentra en
el archivo de Simancas y el original de la <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>impresa se encuentra en la Biblioteca pública
de Nueva York.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Luis Ulloa, Francesc
Albardaner y muchos otros investigadores presuponen que el original de la carta
de Colón a Luis de Santángel estaba escrito <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en
catalán”</i>. El i</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">nvestigador colombino Henri Harrisse publicó, a
partir del catálogo que había creado el hijo del descubridor, Hernando Colón,
de su colección de libros donada a la Biblioteca de la Catedral de Sevilla, que
existía en dicha colección libraria una <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"carta
enbiada al escriba de racio, a. 1493. en catalán".</i><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Antes
de entrar a analizar este sorprendente hecho, hay que decir que la primera
carta impresa de la carta original y manuscrita de Colón está escrita, también,
en castellano. El documento impreso no lleva título ni lugar de edición <span class="corchete-llamada1"><sup>[]</sup></span>y no se sabe quién ordenó
publicarlo y se supone que debió ser impreso en el taller de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Pere_Posa" title="Pere Posa"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Pere Posa</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, en Barcelona por la
tipografía usada.<span class="corchete-llamada1"><sup>[ por la tipografía
usada<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>]</sup></span> También se
desconoce la fecha de publicación, suponiéndose en general que debió ser hacia
el mes de abril como tampoco<span class="corchete-llamada1"><sup> []</sup></span>
se sabe cuántos ejemplares se editaron. Se conserva uno sólo, como ya hemos
apuntado antes, aparecido en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1889" title="1889"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1889</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> y hoy propiedad
de la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Biblioteca_P%C3%BAblica_de_Nueva_York" title="Biblioteca Pública de Nueva York"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Biblioteca Pública de Nueva York</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La
carta parece que llegó a </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Roma" title="Roma"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Roma</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> rápidamente pues
se tiene noticia de ella el </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/18_de_abril" title="18 de abril"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">18 de abril</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1493" title="1493"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1493</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, prácticamente a la par que la edición española,
e inmediatamente <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>apareció publicada en
esta ciudad una versión en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Lat%C3%ADn" title="Latín"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">latín</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. Esta alcanzó gran
popularidad en Europa y fue reimpresa numerosas veces: dos en Roma, una en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Amberes" title="Amberes"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Amberes</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, una en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Basilea" title="Basilea"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Basilea</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> y tres en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Par%C3%ADs" title="París"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">París</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. Se hicieron también
traducciones a otras lenguas: italiano (en verso, Roma, </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/15_de_junio" title="15 de junio"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">15 de junio</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> de 1493) y alemán (</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Estrasburgo" title="Estrasburgo"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Estrasburgo</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1497" title="1497"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1497</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">). <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La
impresión masiva de la carta del descubrimiento fue una operación de propaganda
que situó a la corono española al frente de las casas reales europeas y a
liderar la navegación transatlántica.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">¿Qué quería decir Hernando Colón cuando <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">apostilló “</b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">carta enbiada
al escriba de racio, a. 1493. en catalán"</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"> </span></i><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">tras el apunte del
documento en su biblioteca<i style="mso-bidi-font-style: normal;">?<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Como he dicho, son varios los autores, en
su mayoría catalanes, los que apuntan a la posibilidad de que Cristóbal Colón
escribiera a Luís de Santángel en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“lengua
catalana”</i> al amparo y lectura de la anotación del hijo del Almirante.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Este hecho no ha pasado desapercibido para
los grandes historiadores e investigadores colombinos ya que el ejemplar que se
conoce y se conserva en Simancas está escrito en castellano.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La conclusión mayoritaria es que tanto el
original como la impresa estaba escrita en lengua castellana. Lo que sí pudo
haber sucedido, y así se recoge en varias investigaciones, es que el original
castellano fuera traducido al catalán e impreso en esta lengua en la misma
imprenta donde se editó en castellano, esto es, en Barcelona.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es por ello por lo que se especula –con la
prueba de la apostilla hernandina- de que pudo existir una edición impresa en
catalán pero ello nada tiene que ver con que Colón escribiera <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en catalán”</i> al escribano de Ración,
Luis de Santángel.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 11.25pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Hernando Colón siempre apuntaba
minuciosamente el origen de cada documento que incorporaba a su biblioteca
particular que llegó a los 15.000 documentos o libros, anotando las
circunstancias del texto, su origen, idioma, cómo y dónde lo compró y su
precio.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 11.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Una vez analizado el
documento con la anotación hernandina, se observa como en otras apostillas
figura la nota <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“de mano”</i> lo que
significaba que esos documentos eran manuscritos, motivo por el cual la copia
de la carta de su padre a Santángel se trataba de un ejemplar impreso –como
mucho- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en catalán”</i>, no que fuera el
original y menos escrito <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en catalán”</i>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Si vemos la relación de los documentos
inmediatos a la anotación de la Carta a Santángel veremos que en dos documentos
anteriores figura la apostilla <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“de mano</i>”,
cosa que no ocurre en la carta de Colón.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12pt; margin-left: 36pt; text-align: left;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Prophétie de
recuperatione Jerusalén te inventione Indiarum. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">De mano.</b> 2091.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12pt; margin-left: 36pt; text-align: left;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Di la navigatione de
Ispanie in India. En toscano. 1874.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12pt; margin-left: 36pt; text-align: left;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">[Poco legible] en
español. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">De mano</b>. 4180.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12pt; margin-left: 36pt; text-align: left;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Epistola ad reges
Hispaniarum fecha 7 Julii 1503. 12650.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12pt; margin-left: 36pt; text-align: left;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Carta enbiada al
escribano de Ración, a. 1493, en catalán. 14743.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 12pt; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">Consuelo Varela<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>confirma que la carta fue <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“editada en catalán”</i> cuando dice que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“desde abril de 1493 a fines de siglo tuvo
catorce ediciones: “en castellano, una en catalán, nueve en latín, tres en
italiano y una en alemán”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn30" name="_ftnref30" style="mso-footnote-id: ftn30;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white;">[30]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En estos términos lo confirma Carlos Sanz
López<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn31" name="_ftnref31" style="mso-footnote-id: ftn31;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
La posibilidad de que Hernando Colón se refiriera a un <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">manuscrito “en catalán”</i></b>
como apunta Ulloa es del todo punto improbable por no decir falso.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La lengua materna tanto de Santángel como
de Cristóbal y Hernando Colón sería la lengua valenciana como subyace de todos
los escritos colombinos y que era la lengua oficial en el reino de Valencia. De
Santángel se conservan documentos escritos en lengua valenciana<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn32" name="_ftnref32" style="mso-footnote-id: ftn32;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Es imposible que Hernando<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>pudiere denominar <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalán”</i> a la lengua valenciana o romance valenciano hablado en
pleno siglo XV en Valencia por cuanto todos los autores valencianos, y de
manera unánime, denominaban a la lengua en la que escribían en pleno siglo de
Oro literario como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“valenciana”.</i> <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Si aceptáramos como válido el hecho de que
Hernando Colón se refiriera a la lengua valenciana como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalana” </i>sería un hecho insólito ya que en todo el siglo no
existe registro alguno para esta circunstancia.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Sí que existe alguna referencia de que catalanes o personas de origen
catalán hablaran o escribieran en catalán en Valencia, pero no de autores o
documentos oficiales valencianos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en catalán” <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></i>durante toda esa centuria ni siguientes
hasta el pasado siglo XX.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: georgia;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBL_P6vTEH6m0gjgoIknX44R8kGEpR5cj7O2CneyzzUBa3284aIhmHRPcXjv9WEZneW0rprOGKbW0GkmeFMpR1rjAaHhKXEAhimMshLq6nFlCBE0A0LMsZT9Q4bVleuCcb-Fg6P6j5uC0/s702/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="702" data-original-width="528" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBL_P6vTEH6m0gjgoIknX44R8kGEpR5cj7O2CneyzzUBa3284aIhmHRPcXjv9WEZneW0rprOGKbW0GkmeFMpR1rjAaHhKXEAhimMshLq6nFlCBE0A0LMsZT9Q4bVleuCcb-Fg6P6j5uC0/w482-h640/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" width="482" /></a></span></div><span style="font-family: georgia;"><br /></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span color="windowtext" style="mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"><v:shapetype coordsize="21600,21600" filled="f" id="_x0000_t75" o:preferrelative="t" o:spt="75" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" stroked="f">
<v:stroke joinstyle="miter">
<v:formulas>
<v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0">
<v:f eqn="sum @0 1 0">
<v:f eqn="sum 0 0 @1">
<v:f eqn="prod @2 1 2">
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth">
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight">
<v:f eqn="sum @0 0 1">
<v:f eqn="prod @6 1 2">
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth">
<v:f eqn="sum @8 21600 0">
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight">
<v:f eqn="sum @10 21600 0">
</v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:formulas>
<v:path gradientshapeok="t" o:connecttype="rect" o:extrusionok="f">
<o:lock aspectratio="t" v:ext="edit">
</o:lock></v:path></v:stroke></v:shapetype><v:shape alt="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/76/Carta_Colon_1493_manuscrito_Simancas.JPG" id="Imagen_x0020_326" o:spid="_x0000_i1025" style="height: 523.5pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 393pt;" type="#_x0000_t75">
<v:imagedata o:title="Carta_Colon_1493_manuscrito_Simancas" src="file:///C:\Users\juanS\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image001.jpg">
</v:imagedata></v:shape></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><span lang="ES-TRAD">La “Carta del Descubrimiento” enviada
al valenciano Luis de Santángel y
firmada por Colón el 15 de febrero de 1493 </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">y posdatada en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Lisboa" title="Lisboa"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Lisboa</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> a </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/14_de_marzo" title="14 de marzo"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">14 de marzo</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD">a su
vuelta en las Islas Canaria</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><i> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estaba escrita en lengua castellana. Lo que sí
pudo haber sucedido, y así se recoge en varias investigaciones, es que el
original castellano fuera traducido al catalán e impreso en esta lengua en la
misma imprenta donde se editó en castellano, esto es, en Barcelona.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es por ello por lo que se especula –con la
prueba de la apostilla hernandina- de que pudo existir una edición impresa en
catalán pero ello nada tiene que ver con que Colón escribiera “en catalán” al escribano de Ración,
Luis de Santángel.</i><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p> </o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJqXgWfv4EeYvlNb_XWE3-Sa4RWwy7WzIkYUPYpr1PtWWlh_vJFkTaNcse6knSg_kAdvGTA4A7k5Mc1io6jFIvVCQG2Cn6IeawUQjJzQoaW10fyYLwwd_BmVtQgWVBB75nYVr3mJo8kg8/s1001/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="765" data-original-width="1001" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJqXgWfv4EeYvlNb_XWE3-Sa4RWwy7WzIkYUPYpr1PtWWlh_vJFkTaNcse6knSg_kAdvGTA4A7k5Mc1io6jFIvVCQG2Cn6IeawUQjJzQoaW10fyYLwwd_BmVtQgWVBB75nYVr3mJo8kg8/s16000/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext">(PINCHAR IMÁGEN PARA AMPLIAR) Hoja
original del registro de libros y documentos de la Biblioteca de Hernando Colón
en la que el hijo del Almirante anotó la incorporación de la carta del
Descubrimiento escrita por Colón y enviada al Valenciano Luis de Santángel.</span></p><div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="background-color: white;">Una vez analizado el documento, se observa como en otras
apostillas figura la nota </span><i style="background-color: white;">“de mano”</i><span style="background-color: white;">
lo que significaba que esos documentos eran manuscritos, motivo por el cual la
copia de la carta de su padre a Santángel se trataba de un ejemplar impreso
–como mucho- </span><i style="background-color: white;">“en catalán”</i><span style="background-color: white;">, no que
fuera el original y menos escrito </span><i style="background-color: white;">“en
catalán”</i><span style="background-color: white;">.</span><span style="background-color: white;"> </span><span style="background-color: white;">Si vemos la relación de
los documentos inmediatos a la anotación de la Carta a Santángel veremos que en
dos documentos anteriores figura la apostilla </span><i style="background-color: white;">“de mano</i><span style="background-color: white;">”, cosa que no ocurre en la carta de Colón.</span></p></div><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><div class="WordSection1"><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span>“<i>hay hoy entre trenta y cuarenta
ingenios en sólo esta isla –la de Santo
Domingo- e algunos en la de Sant Juan y en otras partes destas Indias y no por
eso vale el azúcar más barato; y ésta es cosa de notar, <b>que antiguamente no había azúcar sino en Valencia </b>y después hóbola
en las Islas Canaria”.</i></span></p></div></blockquote>
<blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Bartolomé de las Casas. Historia de las Indias, capítulo 129.</span></p></blockquote>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p> </o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;"><br /></span></div><!--[if !supportFootnotes]--><hr size="1" style="text-align: left;" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Benítez Sancho Blanco, Rafael. El valenciano Luis de Santángel. Un nuevo hombre, un mundo nuevo.
Sevilla 1992</span></i></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Hernando Colón. Historia del Almirante</span></i></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> <span class="reference-text">Juan de Mariana. Historia general.
libro XXVI cap. III, pág 198, t. IX. Ed. citada Marcos-Miguel. Amberes 1737</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> <span class="reference-text">Mossen Luis de Santangel y el
descubrimiento de América. Asociación católica de Maestros de Valencia. Serie B
nº 1, pág. 6 y 7. Ed. citada 1951.</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Benítez Sancho Blanco, Rafael. El valenciano Luis de Santángel. Un nuevo hombre, un mundo nuevo.
Sevilla 1992.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="background: rgb(247, 247, 247); line-height: 12pt; margin: 0cm 0cm 15pt; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Miguel Ángel Zalama Rodríguez.</span><span lang="ES-TRAD" style="color: #555555;"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">El collar de Isabel la Católica era el denominado como
“collar de balajes” o “collar de las flechas”, un collar de una riqueza
extraordinaria.</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Pesaba
tres marcos, una onza y media, con cuatro balajes de rubíes y tasado a la baja
en 40.000 ducados. La historia que tiene este collar puede definirse como
rocambolesca. Perteneció a Juana Enríquez (1425-1468) que casó con Juan II de
Aragón. Para levantar el sitio que se estaba llevando a cabo en la ciudad de
Girona, el Rey aragonés empeñó este collar en Valencia por 40.000 ducados. Una
vez recuperado, se acordó que sirviera de aval para las nupcias entre los
futuros Reyes Católicos, Isabel de Castilla y Fernando de Aragón. Recibido el
collar, se vuelve a empeñar para defenderse de los Duques de Villena y de su
sitio en Madrigal de las Altas Torres.<span style="mso-no-proof: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Una vez adoptada la
decisión de la toma de Granada y de Baza, se vuelve a empeñar en Valencia y de
los ocho balajes iniciales se encuentra con que Isabel se quedó uno en su
joyero en el que mandó aumentar la cantidad de oro. En 1491 se utiliza el
collar para financiar esta empresa de Granada, por lo que podemos afirmar que
el collar no fue utilizado para la empresa colombina. En la década de los 90,
Isabel decide implementar el collar al añadirle un kilo de oro, y Jaume
Amerique le colocó 16 flechas y diversas perlas.</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Debido a los problemas de Fernando el Católico en Sicilia, el
collar se volvió a empeñar, del mismo modo que se hizo con la invasión de
Nápoles por parte de Luis XII de Francia en 1503. A la muerte de Isabel en el
año 1504 se empeña y se vuelve a recuperar dos años después. Para la dote de su
hija, Catalina con el futuro Enrique VIII volvió al empeño del collar como
dote. A la llegada de Carlos V se intereso por la joya, que se hallaba
depositada en el Monasterio de San Juan de Burgos. Finalmente, en el año 1542
el collar desaparece, permaneciendo en paradero desconocido hasta nuestros
días.*</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Miguel Ángel Zalama Rodríguez</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>es catedrático de
Historia del Arte en la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_Valladolid"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Universidad de Valladolid</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">.<o:p></o:p></span></i></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;">Varela,
Consuelo, en su artículo “Isabel la
Católica y Cristobal Colón” cuenta que “la
reina no podía pignorar sus joyas porque hacía tiempo que las tenía empeñadas a
los jurados de Valencia como garantía de un préstamo para financiar la guerra
de Granada”. </span><span lang="ES-TRAD"><a href="http://www.cervantesvirtual.com/"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none; text-underline: none;">www.cervantesvirtual.com</span></a>.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Benítez Sancho
Blanco, Rafael confirma que en la cárcel común del Palacio Real de Valencia,
donde se reunía el tribunal inquisitorial. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRomanPSMT;">«La familia
Santángel según un proceso inquisitorial de Brianda de Santàngel». En: </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Lluís</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRomanPSMT;"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Santángel
i el seu temps (Congrés</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRomanPSMT;"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Internacional.
València, 1987)</span></i></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Piña Homs, Román. Los Santángel de Mallorca y los orígenes de
Cristofor Colóm “el descubridor”.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> En 1492, año del descubrimiento la hija
de Luis de Santángel se casa con Angel de Villanueva, a quienes el rey
regaló 30.000 sueldos.</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></i></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Bartolomé de las Casas. Historia de las Indias, capítulo 129.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Enseñat de Vilallonga, Alfonso. La noble, acaudalada y poderosa familia
genovesa Centurione Cantelli y su largo asentamiento en España </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-Bold; mso-bidi-font-weight: bold;">(1375-1492) </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-SC750;"><o:p></o:p></span></i></p>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Heers Jacques Christophe
Colomb 1981.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Enseñat de Vilallonga, Alfonso. La noble, acaudalada y poderosa
familia genovesa Centurione Cantelli y su largo asentamiento en España </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-Bold; mso-bidi-font-weight: bold;">(1375-1492).</span></i></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-SC750;">Hinojose Montalvo, </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">José:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sobre
mercaderes extrapeninsulares en la Valencia del siglo </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-SC750;">XV</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">,
</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-Italic;">SAITABI, </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">Revista de la Facultad de
Filosofía y Letrasde la Universidad de Valencia, t. XXVI.1976.<o:p></o:p></span></i></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-SC750;">Zurita</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">,
Jerónimo (1967-1977): </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster-Italic;">Anales de la Corona de
Aragón, </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: NewAster;">8 vol., Zaragoza, Institución Fernando el Católico,
Consejo Superior de Investigaciones Científicas.<o:p></o:p></span></i></p>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;">A. Bóscolo</span><span lang="ES-TRAD">. </span><span class="foreign"><span lang="IT" style="background: white; color: black; mso-ansi-language: IT;">Il genovese
Francesco Pinelli amico a Siviglia di Cristoforo Colombo</span></span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;">, <span face=""Calibri","sans-serif"" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Presencia
italiana en Andalucía. Siglos XIV-XVI”I</span>, Sevilla, 1985, </span><span lang="ES-TRAD">pp.</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;"> 249-265. Actas
del coloquio Hispano-Italiano. Sevilla 1985. Referencia en Los genoveses en
España en el tránsito del XV al XVI. David Igual y Germán Navarro.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Real Academia Española de la Lengua a la voz “trapiche”.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span class="citation"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">Antonio de Herrera y Tordesillas (1601). </span></span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://books.google.es/books?id=Pr1fAAAAcAAJ&pg=PA105&dq=herrera+no+auia+azucar+sino+en+valencia&hl=ca&sa=X&ved=0ahUKEwjzu-eNzPrMAhVLiRoKHXUQAP8Q6AEIJDAA#v=onepage&q=herrera%20no%20auia%20azucar%20sino%20en%20valencia&f=false"><span color="windowtext" style="mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Historia General De Los Hechos De Los Castellanos En Las
Islas Itierra Firme Del Mar Oceano: Decada Segvnda</span></a></span><span class="citation"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">.</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Pérez Vidal, José. La Cultura de la caña de azúcar en el Levante
español. Consejo Superior de Investigaciones Científicas 1973.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn21" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref21" name="_ftn21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Bartolomé de las Casas. Historia de las Indias, capítulo 129.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn22" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref22" name="_ftn22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Münzer Jerónimo. Itinerartum
Hispanicum. 1494-1495.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn23" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref23" name="_ftn23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Fernandez Ortiz Los
primeros técnicos azucareros de América. La Habana, 1955.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn24" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref24" name="_ftn24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> J. Corominas. Indianorrománica.
Revista de Filología Hispánica. (Buenos Aires 1944) página 140.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn25" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref25" name="_ftn25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Ladero Quesada, Miguel Ángel. Las
actividades de Luis Santángel en la Corte de Castilla. </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Historia.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Instituciones. Documentos</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRomanPSMT;">,
1992, vol. 19, pp. 231-252.<o:p></o:p></span></i></p>
</div>
<div id="ftn26" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref26" name="_ftn26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD">Cristóbal Colón. </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Documento III del
Libro Copiador ( La Isabela, 26 de febrero del 1495)</span><span lang="ES-TRAD">.
Edición común entre el Ministerio de Cultura, Patronato del Quinto Centenario y
la editorial Testimonio 1989.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn27" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref27" name="_ftn27" style="mso-footnote-id: ftn27;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Cristóbal Colón. Primera carta remitida
por Colón anunciando la conquista del nuevo mundo dirigida al financiero
valenciano, Luis de Santángel. 14 de Marzo de 1493.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn28" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref28" name="_ftn28" style="mso-footnote-id: ftn28;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Benítez Sancho Blanco, Rafael. El valenciano Luis de Santángel. Un nuevo hombre, un mundo nuevo.
Sevilla 1992.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn29" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref29" name="_ftn29" style="mso-footnote-id: ftn29;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Salvador Esteba, Emilia. Un
aragonés en la Valencia de Fernando el Católico Alfonso Sánchez, Lugarteniente
de Tesorero General. 2008.</span></i></p>
</div>
<div id="ftn30" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref30" name="_ftn30" style="mso-footnote-id: ftn30;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black;">Varela,
Consuelo, en su artículo “Isabel la
Católica y Cristobal Colón”</span></i></p>
</div>
<div id="ftn31" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref31" name="_ftn31" style="mso-footnote-id: ftn31;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">
Sanz Lopez,</span><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carlos</span><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">. La Carta de Colón: 15 de febrero a 14 de marzo
de 1493</span><span class="notranslate"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"> <span class="notranslate">Madrid: Gráficas Yagües, 1962.</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn32" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref32" name="_ftn32" style="mso-footnote-id: ftn32;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><i><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[32]</span></span><!--[endif]--></i></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"><i> Igual, Luis. Valencia e Italia…estudio sobre el montante global
de letras de cambio. Referencia del texto de Igual, David y Navarro, German. Un
mercante de Milano, recogido en “los
genoveses en el transito del siglo XV al XVI”.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En 1487 Luis de Santángel ordenaba a su
hermano Jaume un pago en genuína lengua valenciana </i><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“per lo cost y messions de 12 adarguese 2 dobles de la gineta, que per
vestra comissió vos he comprat y tramés per al señor Compte d´Oliva”. <o:p></o:p></i></span></p>
</div>
</div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-17923588887299795522021-09-13T20:34:00.003+02:002021-09-13T20:51:46.665+02:00VII.- EL VALENCIANO, LENGUA MATERNA DE CRISTÓBAL COLÓN. COLÓN ESCRIBE EN CASTELLANO. ES LENGUA VALENCIANA, NO CATALANA<p> </p><div class="WordSection1"><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9OFYTMyyO0S2nNhJemg7bAnAtRJu5SU9FKwLG0qWVctYM7mZC4N-Okop7b6UdGfzM2sJrht-SbeXXqEkQSW7Rtw57179v6U6-DxYd1KUZfJa_0Y7Sj6e2XGD-qdgX6FmwXntJUejpcOo/s412/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="250" data-original-width="412" height="388" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9OFYTMyyO0S2nNhJemg7bAnAtRJu5SU9FKwLG0qWVctYM7mZC4N-Okop7b6UdGfzM2sJrht-SbeXXqEkQSW7Rtw57179v6U6-DxYd1KUZfJa_0Y7Sj6e2XGD-qdgX6FmwXntJUejpcOo/w640-h388/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" width="640" /></a></div><br /><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; tab-stops: list 36.0pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">En “Historia de las Indias”</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">,
Bartolomé de las Casas sostiene varias veces que el castellano no era la lengua
materna de Colón:</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“<i>Estas son sus palabras, puesto que defectuosas cuanto a
nuestro lenguaje castellano, el cual no sabía bien, pero más insensiblemente
dignas</i>”<i> </i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 8pt 2cm; tab-stops: list 36.0pt;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“<i>Todas estas son sus palabras formales, algunas dellas no
de perfecto romance castellano, como no fuese su lengua materna del Almirante”.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“<i>Estas son sus palabras, y no muy polidas en nuestro
romance, pero, cierto, no por eso dignas de desechar</i>”.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“<i>En este paso hace mención el Almirante de muchos puntos
de tierra e islas e nombres que les había puesto, pero no parece cuando, y en
esto y en otras cosas que hay en sus itinerarios, parece ser natural de otra
lengua, porque no penetra del todo la significación de los vocablos de la
lengua castellana, ni del modo de hablar della”.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span>“<i>Todas estas son palabras del Almirante, con su humilde y
falto de la propiedad de vocablos estilo, como quien en Castilla no había
nacido</i>”.</span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span>[1]</span></span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Contamos también con un testimonio que obra en los pleitos
colombinos del médico de Palos, García Hernández, sobre la llegada en su día de
Colón a La Rábida (Huelva):<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span>“...E que estando ally ende este testigo un frayle que se
llamaba fray juan peres q’es ya defunto quiso hablar con el dho don crystobal
colon e viendo le desposysion de otra tierra e reyno ageno a su lengua le
preguntó”.</span><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="font-family: georgia; text-align: justify;">Por otro lado, </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="font-family: georgia; text-align: justify;">Ramón
Menéndez Pidal, en su trabajo<i> “La lengua
de Cristóbal Colón</i>” publicado en 1940 en la revista<i> “Boletín Hispánico” </i>sostiene que Colón era genovés viviendo hasta
los 22 años en Génova y Savona, pero que en el castellano que usó siempre en
sus escritos estaban presentes los <i>“portuguesismos”
</i>de los 10 años de estancia en Portugal donde vivió del comercio y se caso
con Felippa Moniz, hija del rico comerciante Perestello, de Porto Santo de
Madeira (Portugal), no siendo ni el portugués, ni el gallego ni el mismo
castellano sus lenguas maternas. Menéndez Pidal sostiene que <i>“de 1480 a 1484 ingresa en la escuela náutica
portuguesa donde el humilde lanero de Génova se transforma en navegante con
proyectos de descubrimiento cierto”.</i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Menéndez Pidal literalmente confirma que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en cuanto al italiano, no lo usa en ninguno
de sus muchos relatos y documentos. A su patria, Génova (sic) y a los amigos
italianos escribe siempre en español: al Oficio de San Georgi (2 de abril de
1502), a Nicolo Oderigo (21 de Marzo de 1502 y 27 de Diciembre de 1504, esta
última de carácter íntimo y con un refrán español). De igual manera al Padre
Gorricio de Novara Colón le escribe continuamente en español”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[2]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En este mismo trabajo, Menéndez Pidal llama
la atención sobre la calidad del italiano que utiliza Colón en las poquísimas
veces que hace uso de él: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“del ambra es
cierto nascere in India soto tierra, he yo no ho fato caure in molti monti in
la isola de Feyti vel de Ofir vel de Cipango a la cuale habio posto nome
Spagnola”. Dice Pidal que “como se ve, la grafía italiana es defectuosa, pero
sobre todo la palabra italiana falla frecuentemente”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[3]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">En el libro “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">El ADN de
los escritos de Cristóbal Colón</i>”, la profesora Estelle Irizarry afirma <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"en voz alta que Colón era natural de
un territorio de la Antigua Corona de Aragón, súbdito de Fernando y que
aprendió el catalán antes que el español</i>". Partiendo de la observación
de Consuelo Varela en la que afirmó que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"el
gran navegante no se expresa de manera correcta en ningún idioma</i>",
Irizarry señala que ella se cuestiona <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"cómo
su español tan notoriamente incorrecto puedo ser tan eficaz, poético y
elocuente"</i>. En este sentido, manifiesta que en los escritos de Colón
aparece <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"un idioma parecido al
español, que parece un español incorrecto que adquirió sus características cien
años antes del primer viaje de Colón, cuando hubo terribles masacres en las
juderías, el judíoespañol, llamado también ladino".</i> <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">Irizarry detalla unas 18 categorías de ladinismos léxicos,
morfológicos, ortográficos y sintácticos que se encuentran en el español de
Colón y discute variantes como el ladino catalán. Uno de estos ejemplos es la
redundancia del posesivo, una construcción que desapareció en el español antes
de 1474, según Lapesa, pero que aparece en escritos de Colón en 1492. Las
pruebas del ADN literario de Colón han tenido resultados <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"sorprendentes",</i> tras extraer del corpus literario de
Colón compuesto por más de 100 cartas, diarios y apuntes, información que
aclara "<i style="mso-bidi-font-style: normal;">muchos misterios y
mitos".</i> Según la autora, se ofrece <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"un
método objetivo a base de un componente inconsciente de la escritura de Colón,
la puntuación".</i> Colón escribía siempre en español, pero a pesar de ser
muy elocuente se veía que no era su lengua materna.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La autora confiesa
que descubrió que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"el estilo de
puntuación obedecía una disposición geográfica" y que entre los cientos de
documentos que examinó había "un patrón"</i>. En este sentido,
manifestó que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"los de Castilla no
usaban vírgulas y que éstas surgían en las tierras hoy catalanohablantes de la
Antigua Corona Reino de Aragón"</i>. Ante esto, dijo que este método se
puede usar trazar el origen de Colón. En el libro compara el sistema de
escritura del navegante con manuscritos de Galicia, Portugal, Italia,
Tarragona, Castilla, Barcelona, Ibiza, Europa o Génova, entre otros y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"hasta ahora el ADN apunta a Ibiza</i>",
concluye. Tras un examen de cientos de manuscritos, Irizarry concluye que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"la puntuación con vírgulas fue un
fenómeno geo-cultural, capaz de iluminar otra área de disputa, como el origen
del navegante, ya que escribía siempre en español, a pesar de ser muy elocuente
se veía que no era su lengua materna"</i>.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">COLÓN
ESCRIBE EN CASTELLANO<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Con independencia de las severas críticas al castellano de
Cristóbal Colón por cuanto fluía tras él otra lengua materna, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>también son muchos los autores que afirman que
su español era culto, rico e incluso brillante.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">“Léase
cualquiera de los escritos de Colón, de los indubitablemente suyos, como una de
las cartas a su hijo Diego, un capítulo de su « Libro de los Profecías », sus
versos contenidos en los folios LVI a LVIII de ese mismo libro, y la impresión
que dejan no es otra sino la de que aquello solamente un español pudo haberlo
escrito. Su bella página, dedicada a la bahía de Porto Santo, que es
«personalísima», la cual más adelante se transcribirá, no sólo es un modelo de
sentimiento, sino hasta de estilo lleno de naturalidad y elegancia. ¿Cuándo
pudo Colón asimilarse el castellano de esta manera? ¿Mientras cardó lana y
atendió su taberna en Génova? </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">(hasta los 20 años)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> ¿Mientras <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>residió en Lisboa,
donde no se sabe que haya tratado a ningún español? </i>(hasta los 34 años)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> ¿A bordo de los barcos italianos en que fue
corsario?). Imposible, imposible, imposible Quien así escribía, aprendió el
castellano en España, y no viejo ya, porque en edad madura, no se aprende
ningún idioma con perfección, y menos con la necesaria para poder versificar en
él. He aquí, como prueba, la última, estrofa de su trova glosando el Memorare
novissima tua”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[5]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>:<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">In ceternum gozarán<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Los que lo bueno abrazaron<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Y asimismo llorarán<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Porque continuo arderán<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Los que la malicia amaron;<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Y pues siempre se agradaron<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Del mundo y de sus cudicias<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">De las eternas divicias<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: center; text-autospace: none;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span>Para siempre se privaron.</span><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p align="left" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Alexander Humboldt</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">,
que tan a fondo estudió la psicología de Colón y del que ya hemos hablado al
principio de este trabajo, era un <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>gran admirador
de la manera como escribía el castellano, aun reconociendo las incorrecciones
propias de no ser su lengua materna. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Para Humboldt era imposible escribir con esa brillantez <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“sin conocer los secretos de nuestro
idioma”, </i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y lo dice de esta manera: “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">En estos cuadros de la naturaleza, (¿por qué
no dar tal nombre a trozos descriptivos llenos de encanto y de verdad?), el
viejo marino muestra algunas veces una riqueza de estilo que sabrán apreciar
los iniciados en los secretos de la lengua española, y prefieran el vigor del
colorido, a una corrección severa y acompasada”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[6]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Rafael Calzada plantea que es imposible que<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “lanerius genovés, maduro ya, se fue a
España y «se apoderó» del castellano con tanta perfección, que llegó a escribir
en ese idioma estrofas tan elegantes y de tanta pureza gramatical como la que
dejo transcripta”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[7]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">ES LENGUA VALENCIANA, NO CATALANA: </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">“<i>POR NO NADA” O</i> <i>“A TODO ARREO
SE EXTIENDE</i>”. VALENCIANISMOS: EL VALENCIANO CASTELLANIZADO.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Tras la lectura de Madariaga, Consuelo Varela e Irizarry, pero
sobre todo de esta que sostiene reiteradamente que el uso de una puntuación con
“</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">vírgulas que éstas surgían en
las tierras hoy catalanohablantes de la Antigua Corona Reino de Aragón"<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y concluyendo que “Colón era natural de un
territorio de la Antigua Corona de Aragón”, </span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;">defendemos que<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>l</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;">a lengua materna que subyace
de los escritos en castellano de Cristóbal Colón es la lengua valenciana que,
junto al latín y el castellano, eran las lenguas de uso oficial en el Reino de
Valencia en el siglo XV. El mozárabe, romance valenciano o lengua valenciana,
era de uso generalizado en la sociedad y Corte valenciana desde la misma
conquista de Valencia en la que Jaime I quiso que, desde un principio (1238 y
1261), <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“s´arromançaran a la lengua vulgar
i plana els Furs”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[8]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>
otorgados a los ciudadanos de su nuevo reino valenciano.</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><span style="font-family: georgia;">Así lo mandó y desde aquel momento la lengua mantenida por la
mozarabía valenciana desde la invasión musulmana en el siglo VII obtuvo su carta
de naturaleza impregnando la Corte, la justica, la medicina y la literatura
valenciana hasta cuajar en el siglo XV como siglo de Oro de la lengua
valenciana.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><span style="font-family: georgia;">Y, aun cuando el romance hablado en los condados catalanes de
la Marca Hispánica se desarrollaba mucho más lentamente que en Valencia ( la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Renaixença</i> catalana fue 400 años
posterior a la valenciana), lo bien cierto es que como lenguas vecinas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tenían y tienen bastantes similitudes, motivo
por el cual, lo que los colombistas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ven
como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalanismos</i>” en los textos de
Colón no son más que expresiones valencianas, las mismas que en el mismo siglo
XV utilizaba Joanot Martorell en Tirant Lo Blanc, Jaume Roig o el resto de
escritores valencianos del mismo siglo de Oro.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><span style="font-family: georgia;">Colón, en el Diario del primer viaje (1492), 15 de octubre
utiliza los valencianismos<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">fugir”</b></i> (huir),<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> “mozada” </b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">(del valenciano
“mos”, “</i>mordida o bocado<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">”, “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">possessión”</i></b> (posesión), <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“launes”</i></b>
(en valenciano <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“llandes”;</i> en
castellano “llanda o lamina o envase de acero”) y “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">fugeron”</i></b> (hoy, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“fugiren”</i> huyeron) lo que demuestra que su
lengua vernácula o materna era el valenciano que bien conocía.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">En el Diario de a bordo, en fecha de 4 de Noviembre de 1492,
podemos leer: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“Faxones” <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></b>(hoy, “fesols” en valenciano, “judías” en
castellano) y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“favas”</b> (hoy, “faves” en valenciano, “habas” en castellano) muy
diversas de las nuestras”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[9]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>
<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">Especialmente revelador es este texto en el que Colón dice que
entregó “cuentas de ambar…y una “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">almarraxa”
</b></span></i><span lang="ES-TRAD">(hoy,<i style="mso-bidi-font-style: normal;">
“marraixa” </i>en valenciano<i style="mso-bidi-font-style: normal;">, garrafa </i>en
castellano<i style="mso-bidi-font-style: normal;">) de agua de azahar”. </i>Tal
vez los transcriptores, incluyendo a Bartolomé de las Casas, no supieron
encontrar, entonces, una traducción adecuada, motivo por lo que la reprodujeron
tal cual la que escribió Colón de su puño y letra hasta que, a finales del
siglo XIX, se transcribe como<i style="mso-bidi-font-style: normal;">
“almatraja”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[10]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Difícilmente podremos encontrar un texto
de un ciudadano de Cataluña, italiano, gallego o portugués que contenga el uso
de esta palabra. “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Almarraxa”</b>, </i>de
claro origen árabe<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">al maraxxa</i>) nunca se usó en la lengua catalana/occitana/provenzal
hasta <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que se importó en siglos
posteriores.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><span style="font-family: georgia;">Otro tanto en el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Memorial
dedicado a los Reyes</i> (entre junio de 1496 y enero de 1498) donde escribe la
palabra “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">meitad”</i></b> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">mitad</i>) y “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">fusta”</i></b>,
en lugar de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“madera</i>” en castellano.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><span style="font-family: georgia;">También en la Carta-Relación del viaje de exploración a las
islas Española, Cuba y Jamaica, escrita a los Reyes en el Puerto de Santa Cruz
a mediados de septiembre de 1494 y firmada en Isabela el 26 de febrero de 1495,
se puede leer: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">"</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">las simientes de
huertas están prósperas en el crecimiento, y aún otras legumes dos <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">vegadas </b>en el año se cogerán si se
siembran"</i>. La palabra <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“vegadas</i>”</b> en castellano significa “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">veces</i>”.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Podemos leer, también, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>“per forza”</i></b></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (por fuerza), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>setcentas
islas”</i></b><i> </i>(setecientas islas), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>terrado”</i></b> (terraza), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>arriscada”</i></b>
(arriesgada, atrevida), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>pardales”</i></b>
(pájaros), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>basa”</i> </b>( balsa o
fondo arenoso), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>boltejar”</i></b> (voltear),
“<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>estar o ponerse a la corda”</i></b>
( disponer las velas para la navegación lenta), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>temporejar”</i> </b>(mantenerse a poca vela ), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>tonina”</i> </b>(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">tonyina</i>, atún),
“<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>xarcia”</i></b> (redes), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>estar a la colla”</i></b> (esperar
condiciones favorables para <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>navegar), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>amainar”</i></b> (arriar las velas de la
embarcación), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>ataraçana”</i> </b>(arsenal)...
<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">La composición <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“por no nada” </i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">(per no res)<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> o “por todo arreo
se extiende” </b>(per tot arreu s´exten)</i> son, también, otro ejemplo de los
valencianismos que Cristóbal Colón incorpora constantemente a sus manuscritos
en los que fluye la base de un romance valenciano materno, algo a lo que los
autores catalanes, tanto los catalanistas ortodoxos como los heterodoxos,
llaman erróneamente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalán” </i>como ya hemos apuntado.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">También cabe destacar que Cristóbal Colón
firmaba como <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Virey”</i></b> (con una r) que en castellano se escribía <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Visorrey”.</i> Asimismo, el apellido <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colom</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">”</i> es muy frecuente en la Corona de
Aragón y tanto Cristóbal Colón como sus coetáneos lo escribían con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"m". Todo ello unido a que los
nombres de los cuatro hermanos Colón: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“Cristòfol</b>”
(Cristóbal), “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Bartomeu” </b>(Bartolomé),
“<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Jaume</b>” (Diego) y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“Ferrán</b></i>” (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Hernand</i>o) no tienen nada de italianos.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">También hay un detalle especialmente relevante y
significativo: Colón firmaba como <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Almirant”,</i></b>
que es la forma<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>diferenciada del catalán
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Almirall”</i>. La palabra valenciana <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Almirant”</i> es exactamente la misma que
Joanot Martorell usaba en su Tirant Lo Blanc, todo el escrito en lengua
valenciana en pleno siglo XV.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En el sexto ejemplar del libro Copiador de Cristobal Colón en
el que relata la conquista de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Trinidad y
Tobago, el Almirante habla de los pasos marinos, cabos y estrechos entre las
diversas islas: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“En esta boca de austro,
a que yo llame de la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“Sierpe” </b>(en valenciano,
“serp”; en castellano “serpiente”<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">…</b>otra
se setentrión, a que yo llamé del <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“Drago”
</b>(en valenciano, “dragó; en castellano, “dragón”).</i><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">También, en la carta autógrafa escrita por Colón a su hijo
Diego en 21 de noviembre de 1504 y de 18 de enero de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1505 emplea las palabras: “<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">correu”,
</i></b>(“correo”) y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“desar”,</i></b> (en valenciano, “deixar”,
en castellano “dejar”).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Otro tanto sucede con la expresión<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“gonza
avellanada”, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></b>(</i>en valenciano<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “junça o jonça”</i></span><span lang="ES-TRAD" style="background: rgb(244, 244, 244); color: #424242;">, </span><span lang="ES-TRAD">en portugués <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“junça”</i> que muchos investigadores confunden como portuguesismo
cuando es un valencianismo que se escribe de la misma manera que en lengua lusa).
La traducción castellana es <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“juncia
avellanada” </i>que no se usa en el texto colombino para describir a la<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> ”planta herbácea que produce un tubérculo
conocido como chufa”. </i>Es otro caso de ignorancia de los transcriptores o
traductores que no aciertan a reflejar la realidad de la expresión hasta el
punto que el propio Bartolomé de las Casas afirma que<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “es el cacahuet al que llamaban “maní” y que comían con pan cazabí”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[11]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>Un
error memorable que no hace más que certificar la autenticidad de la expresión
utilizada por Colón para referirse a la planta tan propia de las tierras
valencianas.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">El historiador
ibicenco Nito Verdera al que nos hemos referido cuando hemos planteado la
hipótesis de un Colón balear</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold;"> es, como
Albardaner, defensor de la tesis<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> de
que Cristóbal Colón, por ser “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">ibicenco y
balear”</i> es un ciudadano de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“cultura
catalana”. </i>Verdera sostiene que es Ibicenco de cultura<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>catalana y<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Albardaner valenciano de cultura catalana. Ambos lo hacen porque piensan
que la lengua materna que subyace de los textos castellanos originales o transcritos
es la catalana, pero no es así como ya hemos analizado con anterioridad.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold;"><span style="font-family: georgia;">Precisamente la
etimología musulmana de algunas de las palabras no castellanas utilizadas por
Colón han persuadido a Verdera y Albardaner que Colón un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“hablaba catalán” </i>oriental<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>que los nacionalistas defienden erróneamente que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“es propio de Valencia y Baleares</i>”.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Esto es, a la vista de los estudios de estos dos investigadores,
Cataluña quedaría excluida por la fuerte carga árabe que tiene el supuesto <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalán”</i> de Colón, carga que no tenía
ni tiene el catalán de Cataluña que, frente a los más de 5 siglos de dominación
musulmana que tuvo Valencia y Baleares, estaba formado por provenzalismos y
occitanismos fruto de los 5 siglos en que Cataluña perteneció a la corona
Carolingia y a Francia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Resulta, también,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>digna de resaltar la palabra<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“barlovento”</b> (la parte de donde viene
el viento)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></i>que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en traducción literal al valenciano sería<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “per lo vent” </i>que también significa <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“por donde viene el viento”, </i>que con la
arabización de la<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> "p" </i>inicial
se convierte en<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> "b", </i>hecho
que solamente se explica desde el valenciano hablado en el reino de Valencia y
en el mallorquín de Baleares. A mayor abundamiento, el neutro<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “lo” </i>no es, para nada, propio de la
lengua catalana sino específico de la lengua valenciana desde los albores de
esta, teniendo una presencia totalmente estandarizada en el valenciano oral
como en el escrito en el propio siglo XV, el siglo de Cristóbal Colón, en el
que Joanot Martorell escribió el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Tirant
Lo Blanc” </i>que injustamente<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>reivindican las instituciones catalanes como una de las obras cumbre de
su literatura cuando el propio Institut d´Estudis Catalans rechaza radicalmente
dicho neutro.<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Y no sólo fue Martorell, el investigador Ricart García Moya<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>,
nos trae una representativa relación de una realidad literaria genuinamente
valenciana y durante siglos rechazada por la lengua catalana: <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“per lo
contrari”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Canals, Antoni: De
Providencia,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>c. 1395)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“en lo qual”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Canals:
traducció al valenciá del Valeri Maxim, 1395)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“es lo contrari”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (DECLLC,
1, p. 60; en Sent Vicent Ferrer, c. 1400)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“lo millor de tot lo que tenia”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Martorell: Tirant, c. 1460, ed.1490)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“fa lo que deu”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Roig:
Espill, 1460) <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“lo contrari de...”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (A. M. Vila Joyosa. Censal del Magnánim, 15-VIII 1448)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“lo que pensava”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Esteve:
Liber elegantiarum,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1472, ed. 1489)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“lo que ell volia”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Esteve: Liber, 1472)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“yo faré lo degut”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Esteve: Liber, 1472)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“fa lo que pot o lo que li
diem” </span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">(Esteve: Liber, 1472)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“lo que voleu (...) lo mes
alt”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Trobes en lahors de la
Verge, 1474)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“lo segur”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Pereç, Miquel: Imitació de Iesuchrist, 1482)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“en tot lo que li mana”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Dieç, Ferrando: Obra a la Sacratissima
Conceptió, 1486)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“lo ques demana... lo que
si...”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Actes Corts Generals,
Oriola, 1488) <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“en tot lo que fará”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Corella, Roiç de: Psalteri, Venecia, 1490)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">- “seguint lo vulgar”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Alcanyis, Loys: Regiment preservatiu, 1490) <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“tot lo que ma voluntat desija”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Perez, Miquel: Imitació de Iesuchrist, 1491) <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-“escriure tot lo que los sancts doctors han scrit” </span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">(Pereç: Vida de la Verge, 1494)<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 12.0cm 354.4pt;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“fent lo contrari”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> (Valmanya: Carcer d’amor, 1495) <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 1.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 1cm; tab-stops: 15.0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-“lo declarat... lo ques fet... pot fer lo
que... lo millor”</span></span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span> (Obra a
llaors de St. Cristófol, 1498).</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 0cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Nito Verdera dice haber resuelto la palabra<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“cheranero</b>”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></i>que Colón o su transcriptor refleja en el
diario el día 6 de diciembre de 1492, en Haití, y que Verdera traduce como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“socaire” </i>arguyendo que proviene del
antiguo verbo catalán <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“serenar”, “xerenar”
</i>(calmar). <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Entonces, -dice Verdera-<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>al<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“xeraner”
(el que da socaire) lo castellaniza el Almirante en “cheranero”.</i> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Y remata:
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">“la cosa está muy clara, pero hay que
saber que en catalán no existe la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">"ch"</b>
(que sí usa Colón), función reservada a la "x".<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></i>Y aquí es donde añadimos exactamente lo
mismo que con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“lo vent”</i> de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“barlovento”:</i> la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“ch”</i> si existía y sigue existiendo en valenciano c</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: rgb(253, 253, 253); mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;">omo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“fonema
palatal africado y sordo” </i>que se escribe y pronuncia tal cual: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“pancha”,“carchofa”,”flecha”</i><span class="MsoHyperlink"><span color="windowtext">,“</span></span><em>chufa”</em>, “<em>chiular”</em>, “<em>chulla”</em>, “<em>archiu,”puncha”</em></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“campechos”,”gavachos”…<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[14]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Y todo ello unido a que la interjección “che” es una expresión tan genuina y
personalizadora que es<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>uno de los
símbolos de la identidad e independencia de la lengua valenciana. Más ejemplos
y sus autores:<o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 42.55pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-<i style="mso-bidi-font-style: normal;">"<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">pechines</span>" </i>(Fray Antoni
Canals, traductor de Valerio Máximo al valenciano 1395).</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 42.55pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-<i style="mso-bidi-font-style: normal;">"los
grans clergues e <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">bechellers</span>"
</i>(Sermons, II, 29) y no era castellanismo, pues el vocablo procedía del
latín y del francés<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">bachelier”</span>.</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 42.55pt;"></p><div style="text-align: justify;"><i style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD"><span>-"la pronunciación de la che o ache es a manera
del ruido que hace le</span></span></i></div><span style="font-family: georgia;"><div style="text-align: justify;"><i><span lang="ES-TRAD">sartén y el aceite cuando fríen algo"</span></i><span lang="ES-TRAD"> (Rúiz, B.: Declaración de voces Madrid 1587, f.10).</span></div></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 42.55pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-"algunos
no quieren que la “<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">hac”</span> o “<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">h”</span> no sea consonante" </span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">(Sebastián, M.: Ortografía, Zaragoza, 1619 que
incluía en el alfabeto castellano las consonantes <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">ç, ph, ch y rh</span> ).</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">"Si fossen homens, chugadors"</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;"> (Miguel Serres.
Valencia 1667, p. 261). <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">-"<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">He
possat estudi que casi tot lo sermó tinga paraules tan valencianes, qua ni
mudant la terminació les pugues castellanechar</span>" y “menchen”,
“chichs”, “pichor”, ”flamechadora”, “bronches”, “envechoses”, “contache”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> y el autóctono <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">escanechá”</span></i> (p.13).
(Del catedrático <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Iván Batiste Bellester</span>
(Ramellet, 1667).<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">-<i style="mso-bidi-font-style: normal;">"chicona més bachillera"</i> (Lluis
Fullana, Filólogo. De la RAE.<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “La nit que
venen els musics”.</i> Alcoy 1855, p. 9)<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold;">Así pues, </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">todas
esas expresiones colombinas reflejan el sustrato de una lengua valenciana
materna, propias del mozárabe valenciano hablado incluso durante la dominación
musulmana de Valencia por una activa mozarabía cristiana. Fue esta mozarabía la
que hizo del idioma valenciano la lengua oficial del reino de Valencia junto al
castellano y al latín, y que tuvo su siglo de oro en pleno siglo XV, el siglo
de Colón. Por todo ello, estas expresiones relacionadas han de ser valoradas en
su contexto desde una hermenéutica desprovista de intencionalidades políticas.
Tanto desde un punto de vista sociológico, teleológico, histórico y lingüístico
no se puede llegar a otra conclusión que no sea que la lengua hablada por Colón
era la lengua valenciana, la de su familia, la de sus patrocinadores y la de
una ciudad y reino que, como bien dijo Fernando el Católico, era el único que
podía crear, proveer y armar una expedición del calibre de la del
descubrimiento en los albores del siglo XVI.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">PRUEBAS:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.9pt; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm 0cm 70.9pt;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><br /><span>
- <b><i>“...</i></b><i><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">me atrevire
expondre: no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa<b>
en vulgar valenciana: </b>perço que la nacio don yo so natural sen puxa
alegrar...”</span></i> Joanot Martorell.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.9pt; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm 0cm 70.9pt;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><br />
- Liber Elegantiorum, <i><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">'escrit
en latina et<b> valentiana lingua'.</b></span></i> Joan Esteve<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
(El Liber Elegantiorum es el primer diccionari d´una llengua románica).<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.9pt; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm 0cm 70.9pt;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><br />
<b><i>- “</i></b><i><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Acaba la Biblia
molt vera e catholica, treta de una biblia del noble mossen Berenguer Vives de
Boil, cavaller, la qual fon trellada de aquella propia que fon arromançada, en
lo monestir de Portacoeli, de llengua latina <b>en la nostra valenciana”.</b></span></i> Bonifaci
Ferrer. <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.9pt; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm 0cm 70.9pt;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><br />
<b><i>-“La valenciana</i></b><i><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">,
graciosa lengua, con quien sólo la portuguesa puede competir en ser dulce y
agradable”.</span></i> Miguel de Cervantes. 1547-1616.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.9pt; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm 0cm 70.9pt;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.9pt; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm 0cm 70.9pt;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“Mas habéis de estar alerta,
por sentir los personajes, que hablan cuatro lenguajes hasta acabar su
rehierta. No salían de cuenta cierta, por latín e italiano, castellana <b>y
valenciano</b> que ninguno desconcierta”.</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> Bartolomé Torres Naharro. 1.517.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Frente a estas pruebas se sitúa la categoría
supuestamente científica denominada globalmente como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“la romanística”</i> con el que el catalanismo nacionalista pretende
ahogar y silenciar las tesis de eminentes filólogos y expertos en romanística
hispana que defienden sin ambages que la lengua valenciana es anterior a la
lengua catalana.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">PRUEBAS:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p></div><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"><div class="WordSection1"><p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><span><span color="windowtext" style="font-family: georgia; text-align: justify;">- </span><b style="color: windowtext; font-family: georgia; text-align: justify;"><i>“Es la lengua valenciana </i></b><i style="color: windowtext; font-family: georgia; text-align: justify;">la primera lengua romance literaria de
Europa, de cuyos clásicos no sólo aprendieron catalanes sino incluso
castellanos<b>” </b></i><span color="windowtext" style="font-family: georgia; text-align: justify;">(Menéndez Pidal, filólogo).</span></span></p></div><div class="WordSection1"><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><span><br /></span></span></div></div><div class="WordSection1"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><div style="text-align: left;"><span><span color="windowtext" style="font-family: georgia;">- “</span><i style="color: windowtext; font-family: georgia;">Pero es el caso que Valencia no
quiere ser otra cosa que Valencia. Su<b> lengua, la valenciana, </b>difiere lo
bastante de la catalana para poder permitirse gramática y vocabulario propios”.</i><span color="windowtext" style="font-family: georgia;"> (D.
Salvador de Madariaga, historiador).</span></span></div></span></div><div class="WordSection1"><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><span><br /></span></span></div></div><div class="WordSection1"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><div style="text-align: left;"><span><b style="color: windowtext; font-family: georgia;"><i>- "</i></b><i style="color: windowtext; font-family: georgia;">Los dialectos
de la lengua lemosina son la catalana, valenciana y mallorquina. La catalana ha
recibido muchos vocablos de la francesa;<b> y la valenciana, de la castellana…”</b></i><span color="windowtext" style="font-family: georgia;"> (Gregorio
Mayans Ciscar, historiador y lingüista).</span></span></div></span></div><div class="WordSection1"><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><span><br /></span></span></div></div><div class="WordSection1"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><div style="text-align: left;"><span><i style="color: windowtext; font-family: georgia;">- “La existencia de un substrato ibérico
debe de ser considerada como un primer factor de diferenciación (cultural y lingüístico)
entre Valencia y la Cataluña oriental”</i><span color="windowtext" style="font-family: georgia;">. (Jose Maria Guinot y Galán.
Doctor en Filología Románica).</span></span></div></span></div><div class="WordSection1"><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><span><br /></span></span></div></div><div class="WordSection1"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><div style="text-align: left;"><span><i style="color: windowtext; font-family: georgia;">- “La noción de catalanismo como la lengua madre
de la valenciana y de la balear es falsa históricamente. Las manifestaciones
culturales baleáricas y valencianas son muy anteriores a las del catalán".<b> </b></i><span color="windowtext" style="font-family: georgia;">(Torcuato
Luca De Tena, miembro de la Real Academia Española de la Lengua. Septiembre de
1985)</span></span></div></span></div><div class="WordSection1"><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><span><br /></span></span></div></div><div class="WordSection1"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><div style="text-align: left;"><span><i style="color: windowtext; font-family: georgia;">- “<b>El valenciano</b> es la lengua
hablada en la mayor parte del antiguo Reino de Valencia, y pertenece al grupo
románico de las lenguas de inflexión indoeuropeas, hermana del castellano,
francés, italiano, portugués y rumano”</i><span color="windowtext" style="font-family: georgia;">. (P. Lluis Fullana, filólogo.
Académico de la Real Academia Española de la Lengua).</span></span></div></span></div><div class="WordSection1"><p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 2cm; text-align: left;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p></div><div class="WordSection1"><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p></div></blockquote><div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm;"></p></div><div class="WordSection1"><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm;"></p></div><div class="WordSection1"><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 2.0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2cm;"></p></div><div class="WordSection1"><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"></p></div><div class="WordSection1"><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 2cm;"></p></div><div class="WordSection1"><p></p>
</div><div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 6pt 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“NUESTRO ROMANCE”<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 6pt 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Y volvemos a Colón. El texto original del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Diario de a bordo </i>fue entregado, a su
regreso, por el propio Colón a los Reyes de España para su transcripción y
copiado. Juan Antonio Pérez Herrro apunta, incluso, para su traducción de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nuestro romance” al castellano.</i> Tras
ello, el original, con una de las copias, fue devuelto al propio almirante.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 6pt 0cm 6pt 56.65pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En efecto, en el Diario de a bordo, Colón
escribe el 2 de Agosto de 1492:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 6pt 56.65pt 6pt 2cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">y luego en aquel presente mes, por la información que yo
había dado a Vuestras Altezas de las tierras de India y de un Príncipe llamado
Gran Can (que quiere decir <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">en nuestro
romance </b>Rey de los Reyes)”.</span></i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">El<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>texto </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">“que quiere decir en nuestro romance Rey de los Reyes” </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">que aparece entre paréntesis es una transcripción exacta del texto que
hace Bartolomé de las Casas del Diario de navegación del primer día y nos abre
un amplio abanico de posibilidades para la investigación:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">1.- El posesivo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nuestro”</i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>marca un claro
sentido de propiedad de la lengua con la que habla y escribe el almirante,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con lo que Colón, que nunca naturalizó su
estado civil en Castilla, habla de una lengua compartida y de la que se siente
copropietario. En el caso de que fuera un emigrante italiano llegado a España a
los 20 años, no hablaría en estos términos y, a mayor abundamiento, habría
pruebas de su nacionalización<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>castellana
o aragonesa.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">2.-<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>El sustantivo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“romance”</i> puede
tener una significación múltiple. Puede referirse a la lengua castellana o a
cualquier del resto de lenguas neolatinas o neo románicas españolas, incluyendo
a la lengua valenciana que, a finales del siglo XV, se encontraba –como hemos
repetido- en pleno Siglo de Oro.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">El Diario de a bordo fue copiado
por algún amanuense por orden de los reyes (copia también perdida) y esta copia
fue transcrita por el padre Las Casas entre 1544 y 1553 de forma bastante
fidedigna aunque los investigadores han hallado puntos de controversia: en el
encabezamiento, en datos de texto que evidencian alguna adición posterior a los
acontecimientos, en expresiones, etc.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">LA LETRA GÓTICA CURSIVA VALENCIANA, NO CATALANA<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>letra gótica cursiva</i></b>
utilizada por Colón no es otra que la utilizada mayoritariamente en la Corona
de Aragón y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>por ello en el Reino de
Valencia en cuya capital, como hemos apuntado, estaba asentada la Corte de
Alfonso el Magnánimo desde 1425, de marcado carácter renacentista <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y que se vería rápidamente influenciada por la
humanística italiana que entraría por la ciudad de Valencia coincidiendo con la
llegada de la inmigración genovesa y de los padres de Cristóbal Colón.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">A esta escritura gótica cursiva aragonesa,
los defensores de la catalanidad de Colón la denominan <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“gótica cursiva catalana” </i>cuando lo bien cierto es que fue
precisamente a Cataluña donde llegó más tardíamente. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Dice Francesc Albardaner que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Si los textos castellanos de Colón estaban
plagados de catalanismos, es que su lengua materna era la lengua catalana
(sic)... Todo demuestra que Colón fue un personaje originario de la zona
catalano-parlante de la Corona de Aragón”. <o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Remata Albardaner que<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “Colón sólo podría ser catalán y genovés de nacionalidad a la vez si
su padre o, todavía mejor, su abuelo, fueran ligures de origen, establecidos
hacía tiempo en algún territorio de la Corona de Aragón. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Y la ciudad ideal para poder darse este fenómeno es Valencia en el
tercio central del siglo XV</b>”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn20" name="_ftnref20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[20]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.</i><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Este párrafo hay que leerlo en el contexto
erróneo o malintencionado en el que se mueve el catalanismo político. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Los historiadores más comprometidos con el
nacionalismo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>catalán siempre han
difundido la teoría de que la lengua hablada en Valencia desde la conquista de
Jaime I no es otra que la catalana importada por sus huestes provenientes de la
antigua Marca Hispánica. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Fueron los propios
escritores y literatos del siglo de Oro de la lengua valenciana los que “ex
ante” ya le aclaraban a <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>todos ellos que
la lengua en la que escribían hace 5 siglos el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Tirant lo Blanc”, “L´espill” o el “Vita Cristi” </i>no era otra que la
lengua valenciana. Y así, hasta el siglo XX.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La unanimidad fue abrumadora en los autores clásicos
valencianos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>al denominar <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“lengua valenciana”</i> a la lengua romance
derivada del latín<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que durante 6 siglos
se arabizó hasta cristalizar en un auténtico idioma. Ningún autor valenciano
hasta el siglo XX denominó catalán al valenciano que, según los catalanistas,
nos trajeron los supuestos “catalanes” que vinieron con Jaime I provenientes de
los condados franceses que hoy se conocen como Cataluña y que carecían de una
lengua uniforme, estructurada y que se alejaba mucho del valenciano ya que
ellos hablaban diferentes variedades de un latín occitanizado con multitud de
provenzalismos.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Todos los clásicos valencianos, especialmente los
autores de nuestro Siglo de Oro valenciano, de manera constante y reiterada y
sin excepción alguna, denominan <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“valenciana”</i>
a la lengua que hablan y con la que escriben. Es y fue materialmente imposible
que un 3% de inmigrantes provenientes de los condados de la antigua Marca
Hispánica que pudieron acompañar a Jaime I impusieran una lengua al 97 %
restante de los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>habitantes del Reino y
que, en apenas 150 años no sólo lo tuviera como propio sino que, además, dieran
a Europa el primer Siglo de Oro de las lenguas neolatinas. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Si tan catalán era o es la lengua valenciana,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿por qué Cataluña nunca tuvo siglo de Oro?
¿Por qué Joanot Martorell, Bonifacio Ferrer, Vicente Ferrer, Isabel de Villena,
Roig de Corella, Jaume Roig, Ausias March… todos, todos y cada uno de decían
que escribían en lengua valenciana y no en catalán? Simplemente porque el
valenciano era y es anterior y diferente, aunque hermano, de la lengua catalana
cuya Renaixença literaria se produciría en el siglo XIX, cuatro siglos
posterior al<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>siglo de Oro del
valenciano.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Lo que ocurre es que la historiografía nacionalista
catalana, basándose en las <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“similitudes”</i>
que, en efecto pueden tener dos lenguas con una raíz latina común,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>atribuye toda la lengua vernácula valenciana
y balear en beneficio de una inexistente literatura medieval catalana. Pero es
que la supuesta similitud <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o semejanza, si
habla a favor de alguna lengua influyente, debe de ser a favor del valenciano y
nunca del catalán ya que las referencias y citas históricas y literarias que
existen del catalán son <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>escasas y
siempre posteriores a las del valenciano.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">No obstante a ello, la falsificación y la mentira
siguen campando a sus anchas en esa “nueva historia” construida con la
finalidad de estructurar y unificar un idioma como sustrato de todo un proyecto
político. Se trata, sin duda, de minimizar o hacer desaparecer estas
referencias históricas que acreditan la convicción de nuestros literatos de que
escribían en una lengua propia, distinta y diferenciada del catalán. Y para
ello recurren a la brutalidad sin reparo alguno.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">El Institut d'Estudis Catalans repite una y
otra vez con su maquinaria “normalizadora” y “estandarizadora” que si
valencianos y catalanes se entienden es por la unicidad de la lengua. Sin
embargo podremos observar como esta estrategia no lo hacen con el Languedoc
francés.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">García Moya denuncia<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que si <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“el
texto que sigue es occitano y, según el citado IEC, no es catalán ni dialecto
del mismo: "Xavier Deltour es un jove quia pas encara complits los vint
ans. Nos presenta un mestre libre, I'istoria de l'Aquitania dins tot son ample
istoric e geografic" (Lo Gai Saber. Revista de l'Escola Occitana, Toulouse
1996, p. 206), ¿por qué no reivindican la unidad del catalán con el occitano?</i>
García Moya remata su<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>acertada
aseveración con que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“el IEC no quiere
saber nada sobre la unificación con el occitano, ya que si aplicaran la teoría
de la expansión idiomática de norte a sur tendría que aceptar su
dependencia del Languedoc. El terror que inspira en el IEC una reacción
cultural de Occitania, y la consecuente reivindicación del catalán como
dialecto occitano o lemosín explica la invención de algunas normas y
vocablos para diferenciarse del incómodo pariente”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[21]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Véase, también, el ejemplo de uno de los dos más
eminentes colaboradores o colaboracionistas con este desafuero. En la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Revista Valenciana de Filología” (</i>1.959),
Manuel Sánchis Guarner reproduce el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colofó
de la Biblia”</i> de Bonifacio Ferrer (1478) <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“traslladada de lingua latina en la nostra valenciana <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(traducida de lengua latina a la nuestra
valenciana)...”</i> eliminando esta última <i style="mso-bidi-font-style: normal;">expresión
“en la nostra valenciana”. </i>Muchas imprentas catalanas, al editar facsímiles
de nuestros clásicos del Siglo de Oro Valenciano, siguiendo la misma acientífica
pauta sustituyen la expresión <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“lengua
valenciana”</i> por la de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“catalana”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn22" name="_ftnref22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[22]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Francesc Albardaner se lamenta de la brutalidad con que
se ha teorizado en Cataluña sobre el supuesto origen catalán de Cristóbal Colón
acudiendo a construcciones fabulosas<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>basadas en la necesidad de dar sustento histórico a una verdad
inexistente:</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">"<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ara la teoria de
la catalanitat a escala internacional és motiu d'escarni. La poca credibilitat
que al llarg de 80 anys havíem aconseguit s'ha esborrat perquè ha tingut més
ressò una fabulació que no està sustentada per cap documentació i que reinventa
la història adequant-la al que la gent vol sentir</i>", lamenta
Albardaner, esmentant <i style="mso-bidi-font-style: normal;">la
"mentida"</i> que l'expedició va sortir de Pals (Baix Empordà).<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">Pues de la
misma manera, la supuesta catalanidad de Colón basada en su nacimiento en
Valencia -por ser, supuestamente- parte de los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“países catalanes”</i> y de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“hablar
catalán”</i> es del todo punto repudiable ya que tales manifestaciones tienen
el mismo origen que las manifestaciones de que Colón partió del Pals (Gerona) y
no de Palos de la Frontera (Huelva). Que la Universidad es capaz de sustentar
ambas teorías a la vez es una prueba de que, también, lo hace respecto de la
lengua valenciana cuyo origen tiene abierta una controversia a partir del siglo
XX con la introducción de factores nacionalistas y secesionistas que pretenden
mudar la ley y la historia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Dice
Francesc Albardaner que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“si la letra de
Colón era la gótica catalana, es que aprendió a escribir en alguna escuela de
los <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Países Catalanes</b> (sic)”</i>.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn23" name="_ftnref23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En páginas anteriores ya hemos comentado los
“errores” en que incurren muchos autores a la hora de identificar la lengua
valenciana con la lengua catalana y al reino de Valencia con su pertenencia a
los inexistentes países catalanes. A mayor abundamiento voy a reproducir aquí
los párrafos de un artículo que leo en la prensa mientras preparo la
publicación de este trabajo. El texto es de José Vicente Gómez Bayarri, doctor
en Historia y miembro de la Real Academia de Cultura Valenciana (RACV)
abundando en las denuncias públicas sobre el adoctrinamiento nacionalista en
los colegios.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Bayarri
toma como base</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> los
documentos oficiales de la página web de la Generalitat Catalana en la se
difunde “que Valencia fue un territorio agregado a la Corona de Aragón por los
reyes catalanes”, arrogándose la supuesta “catalanidad” de la Corona de Aragón<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn24" name="_ftnref24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Confirma
Bayarri lo que comentamos anteriormente, a partir de nuestra página 34, en la
que confirmábamos que la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Marca
Hispánica”</i> no era ninguna región, nación o reino sino la amalgama, primero
carolingia, desde 801, y después franca-francesa, hasta 1258, de distintos
condados: Ampurias, Rosellón, Barcelona, Gerona, Besalú, Osona, Cerdeña, Urgel,
Pallars, Ribagorza. <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Bayarri
denuncia que la Generalitat Catalana sostiene que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“es Guifredo el Velloso el que se desliga de los reyes francos y da
origen a la casa condal de Barcelona. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La
paranoia catalanista</i> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-dice Bayarri- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">les ha llevado a inventarse la figura de rey
de Cataluña y sustituir al título nobiliario de conde de Barcelona”</i> y
arguye que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en un epígrafe de la
'Expansión por el Mediterráneo' se señala que con los reyes catalanes la Corona
amplió su territorio y se incorporaron Mallorca, Valencia, Sicilia, Córcega,
Cerdeña y Nápoles</i>.”<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Asimismo
expone que “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">no existe una evidencia del
uso del término 'Corona catalano-aragonesa' en la Edad Media, ni la
intitulación de reyes de Cataluña, ni el reino de Cataluña. La terminología
diplomática de la Corona de Aragón no satisface las ansias nacionalistas</i> …
que supone para ellos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">el reconocer la
preeminencia del rey y del reino de Aragón sobre los demás territorios de la
Corona, incluido el condado de Barcelona, que no posee el rango de reino”.</i> <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Gómez
Bayarri denuncia el invento del título de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">'comte-reis'</i>
para los reyes de Aragón ya que dicha <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nomenclatura
no está documentada en la archivística y consecuentemente esta falsa
denominación sirve para igualar el título de conde de Barcelona al de rey de
Aragón y no supeditar así la dependencia del territorio catalán, entidad de
menor rango diplomático a la figura del rey de Aragón”.</i><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Los
títulos del monarca que registran la documentación de los archivos aparecen en
los epígrafes de la intitulación del protocolo inicial y en la cláusula del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">regnante del escatocolo</i>. En estas partes
del documento se refleja, de forma diplomática, siguiendo el mayor rango
jerárquico y antigüedad, la relación de los títulos y dignidades que ostentaba
el monarca en esa fecha y los territorios en los que ejercía la soberanía regia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Gómez
Bayarri recoge varios testimonios que ratifican lo afirmado a partir de la
constitución del reino cristiano de Valencia en el siglo XIII. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“El rey Jaime I se intitulaba en los
documentos con las siguientes denominaciones según el año de su reinado y los
dominios que poseía:<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 56.65pt 12pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">-Nos Iacobus,
Dei gracia rex Aragonum, comes Barchinone et dominus Montispesulani -28 de
abril de 1225-.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 56.65pt 12pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">-Nos Iacobus,
Dei gracia rex Aragonum, et regni Maioricarum, comes Barchinone et dominus
Montispesulani -25 de febrero de 1231-.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 56.65pt 12pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">-Nos Iacobus,
Dei gracia rex Aragonum, et regni Maioricarum, comes Barchinone et Urgelli et
dominus Montispesulani -11 de enero de 1235-.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 56.65pt 12pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span>-Nos Iacobus,
Dei gratia Rex Aragonum, Maioricarum, Valentie, comes Barchinone et Urgelli et
dominus Montpesulani -18 de octubre de 1238-.</span><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Advierte
Gómez Bayarri que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“se observa en la
documentación que al registrar la relación de los títulos que ostentaba Jaime I
el mismo año que capitula la ciudad de Valencia varía la posición que ocupaba
el condado de Barcelona en los documentos regios, retrocediendo en la relación
diplomática en esta fecha al cuarto puesto, después de los reinos de Mallorca y
del Valencia, territorios cristianos conquistados respectivamente en los años
de 1229 y 1238 e incorporados a la Corona de Aragón con el rango de reinos”.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Pedro
IV de Aragón el Ceremonioso se intitula: <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 56.65pt 12pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span>-En P[ere], per
la gracia de Deu rey d'Aragon, Valencia, de Mallyorcas, de Cerdenya e de
Corsega, e comte de Barchinona, de Rossello et de Cerdannya -11 de octubre de
1344-.</span><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Alfonso
V de Aragón el Magnánimo se intitula:<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 2cm 12pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span>-Nos, Alfonsus, Dei gracia Rex Aragonum,
Sicilie, Valencie, Maioricarum, Sardinie et Corsice, Comes Barchinone, Dux
Athenarum et Neopatrie ac etiam Comes Rossilionis et Ceritanie (...)-9 de
diciembre de 1428-</span><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Y
concluye: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Vemos como conforme se iban
incorporando nuevos territorios a la Corona de Aragón por derecho de conquista
o por herencia dinástica o separándose de la 'potestas regia', la intitulación
del monarca fue modificándose. Los títulos diplomáticos que el rey ostentaba se
consignan por rango jerárquico y por antigüedad de soberanía de los dominios en
los que ejercía la potestad”.</i><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Las
injerencias en materia cultural e histórica de la Generalitat de Cataluña
respecto a autonomías como la Comunidad Valenciana, Baleares o Aragón están a
la orden del día.</span></span></p></div><div class="WordSection3">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="mso-ansi-language: ES; mso-no-proof: yes;"><v:shape alt="1" id="Imagen_x0020_64" o:spid="_x0000_i1026" style="height: 469.5pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 299.25pt;" type="#_x0000_t75"><span style="font-family: georgia;">
<v:imagedata o:title="1" src="file:///C:\Users\juanS\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image003.jpg">
</v:imagedata></span></v:shape></span></p>
<div class="WordSection3"><p style="background: white; line-height: 10pt; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Gómez Bayarri recoge varios testimonios que ratifican lo afirmado a partir de la constitución del reino cristiano de Valencia en el siglo XIII. <i>“El rey Jaime I se intitulaba en los documentos con las siguientes denominaciones según el año de su reinado y los dominios que poseía:<span><o:p></o:p></span></i></span></span></p></div><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><div class="WordSection3"><p style="background: white; line-height: 8pt; margin: 0cm -0.05pt 12pt 0cm; text-align: justify;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">-Nos Iacobus, Dei gracia rex Aragonum, comes Barchinone et dominus Montispesulani -28 de abril de 1225-.</span></span></i></p></div><div class="WordSection3"><p style="background: white; line-height: 8pt; margin: 0cm -0.05pt 12pt 0cm; text-align: justify;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">-Nos Iacobus, Dei gracia rex Aragonum, et regni Maioricarum, comes Barchinone et dominus Montispesulani -25 de febrero de 1231-.</span></span></i></p></div><div class="WordSection3"><p style="background: white; line-height: 8pt; margin: 0cm -0.05pt 12pt 0cm; text-align: justify;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">-Nos Iacobus, Dei gracia rex Aragonum, et regni Maioricarum, comes Barchinone et Urgelli et dominus Montispesulani -11 de enero de 1235-.</span></span></i></p></div><div class="WordSection3"><p style="background: white; line-height: 8pt; margin: 0cm -0.05pt 12pt 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">-Nos Iacobus, Dei gratia Rex Aragonum, Maioricarum, Valentie, comes Barchinone et Urgelli et dominus Montpesulani -18 de octubre de 1238-.</span></i></span></p></div></blockquote><div class="WordSection3"><p style="background: white; line-height: 10pt; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Advierte Gómez Bayarri que “se observa en la documentación que al registrar la relación de los títulos que ostentaba Jaime I el mismo año que capitula la ciudad de Valencia varía la posición que ocupaba el condado de Barcelona en los documentos regios, retrocediendo en la relación diplomática en esta fecha al cuarto puesto, después de los reinos de Mallorca y del Valencia, territorios cristianos conquistados respectivamente en los años de 1229 y 1238 e incorporados a la Corona de Aragón con el rango de reinos”.</span></span></p><p style="background: white; line-height: 10pt; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span style="background-color: transparent;">Colón firmaba como </span><b style="background-color: transparent;"><i>“Almirant”,</i></b><span style="background-color: transparent;"> que es la forma diferenciada del catalán “Almirall”. La palabra valenciana “Almirant” es exactamente la misma que Joanot Martorell usaba en su Tirant Lo Blanc, todo el escrito en lengua valenciana en pleno siglo XV</span></span></p></div><p style="background: white; line-height: 10pt; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"></span><span style="font-family: georgia;"></span></p><div style="text-align: justify;"><br /></div></div><div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="font-family: georgia; mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: georgia;"><i><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Bartolomé de las Casas.<span style="mso-bidi-font-style: normal;">
Historia de las Indias</span></span></i></span></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Ramón
Menendez Pidal, en su artículo “La lengua de Cristóbal Colón” publicado en 1940
en la revista “Boletin Hispánico”<o:p></o:p></span></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Ramón
Menendez Pidal, en su artículo “La lengua de Cristóbal Colón” publicado en 1940
en la revista “Boletin Hispánico”</span></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">“<span style="mso-bidi-font-style: normal;">El ADN de los escritos de Cristóbal Colón</span>”, Estelle Irizarry. <span class="st1">Universidad de Georgetown (EE UU)</span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Calzada Rafael, <span style="mso-bidi-font-style: normal;">La patria
de Colón. </span>Buenos Aires. 1920</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Alexander Humboldt. </span><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Cristóbal
Colón y el descubrimiento de América.</span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> 1799-1804</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Calzada Rafael, <span style="mso-bidi-font-style: normal;">La patria
de Colón. </span>Buenos Aires. 1920</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Jaime I. Furs del Regne de Valencia. 1261</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Diario de a bordo </span>de
Cristobal Colón. Cristóbal Colón, transcrito por Bartolomé de las Casas</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Relaciones y cartas de Cristóbal Colón, Librería de la Viuda de
Hernando y Ca.. Calle Arenal 11. 1892</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Diario de a bordo </span>de
Cristobal Colón. Cristóbal Colón, transcrito por Bartolomé de las Casas. <a href="http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000048660"><span color="windowtext">http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000048660</span></a></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Verdera, Nito.
</span><span class="citation"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">Tesis ibicenca de Cristóbal Colón: Cristòfor</span></span><span class="citation"><span lang="ES-TRAD" style="color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;"> Colom fou eivissenc</span></span><span class="citation"><span lang="ES-TRAD" style="color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;">. Eivissa.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;"> <span class="citation">La verdad de un nacimiento: Colón ibicenco. Madrid:
Kaydeda. 1988. Cristòfor Colom, catalanoparlante. Eivissa: Mediterrània.
1994. Cristóbal Colón, originario de Ibiza y criptojudío. Eivissa:
Consell Insular d'Eivissa i Formentera. 1999</span></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD">GARCÍA MOYA, RICARDO. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“<span style="mso-bidi-font-style: normal;">El ignorado catecismo de Pere Vives en valenciano... o casi” 2015</span></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Real Academia de Cultura Valenciana<span style="mso-bidi-font-style: normal;">. Ortografía de la CH</span>. Web oficial.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> García Moya, Ricardo recoge este comentario en su trabajo </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold;">LA CH Y EL ARZOBISPO
MAYORAL</span><span lang="ES-TRAD">. </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-weight: bold;">Las Provincias 20 de Abril de 1997, y sostiene que </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“es comprensible el enfado del filólogo Fullana
cuando argumentaba que <span style="mso-bidi-font-style: normal;">"escrivim <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">concha</span>, y no conja ni conxa per vindre
de la llatina concham; y perque eixa ha segut la práctica general desde el
sigle XV"</span> (Estudi de filológia, p. 78). EI académico no erraba, pues
en Corominas recoge este dato y atribuye posible "<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">procedencia mozárabe valenciana</span>" al sustantivo (DCEC, p. 451)
Consecuentemente, el catalán Onofre Pouredactaba en 1575 su Thesaurus Puerilis
en Valencia, incluyendo el plural <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">pechines</span> con <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">CH</span>”.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Joanot Martorell, <span style="mso-bidi-font-style: normal;">TIRANT LO BLANCH</span>. Gandia 1413-1468.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Joan Esteve.</span><span lang="ES-TRAD"> </span><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Liber
Elegantiorum</span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">. Venecia 1489.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 85pt;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Bonifaci Ferrer. <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Traduccio
de la Biblia</span> 1478.<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Miguel de Cervantes. <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Persiles y Segismunda.</span> 1547-1616.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Francesc Albardaner, presidente del Centro de Estudios Colombinos
2008-2009. “Cristofor Colóm, ciudadano de Valencia y genovés de nación”. 2016.
Web oficial.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn21" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref21" name="_ftn21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> García Moya, Ricardo. El Occitano, la pesadilla del IEC. </span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #333333; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold;">Las Provincias 23 de junio de 1997</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn22" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref22" name="_ftn22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Todas las pruebas contra la mentira catalanista. 2017. Juan
García Sentandreu. Ediciones Nou Valencianisme.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn23" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref23" name="_ftn23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Francesc Albardaner, presidente del Centro de Estudios Colombinos
2008-2009. “Cristofor Colóm, ciudadano de Valencia y genovés de nación”. 2016.
Web oficial.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn24" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref24" name="_ftn24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Adoctirnamiento. </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Jose Vicente Gómez
Bayarri, doctor en Historia y miembro de la Real Academia de Cultura Valenciana
(RACV). </span><span lang="ES-TRAD">Las Provincias 21, agosto 2019. </span></i></span></p>
</div>
</div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-63831301718051036152021-09-13T20:20:00.003+02:002021-09-13T20:52:09.317+02:00V.- LA TÉSIS VALENCIANA. EL PADRE DE COLÓN LLEGA A VALENCIA. COLÓN ESPAÑOL DE PADRE GENOVÉS Y DE MADRE JUDEO-CRISTIANA VALENCIANA. LAS PRUEBAS<p> </p><p></p><p style="background: white; margin-bottom: 15.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 15pt; vertical-align: baseline;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnpFiF544KGo-4qlS03XF5gvM7tHK5tEIudCt64GT3O-W1sc9FBJProJnAz8tdiPfMQjRRtRjGeSIFm_LQSU_XOVcqVcZpzvIYs-QyMuIwZpqle37HE-b1B6Hrqi8D8K6uqelKPcB8ZTw/s1442/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1442" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnpFiF544KGo-4qlS03XF5gvM7tHK5tEIudCt64GT3O-W1sc9FBJProJnAz8tdiPfMQjRRtRjGeSIFm_LQSU_XOVcqVcZpzvIYs-QyMuIwZpqle37HE-b1B6Hrqi8D8K6uqelKPcB8ZTw/w478-h640/Sin+t%25C3%25ADtulo.png" width="478" /></a></div><br /><span style="font-family: georgia;"><br /></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Atraídos por la explosión económica
española liderada por la industria valenciana de la seda, la capital del Reino
de Valencia recibe un elevado números de inmigrantes, la mayoría de ellos
italianos, de entre los que destacaremos los 600 <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“velluters”</i> ligures procedentes de la república italiana de
Génova.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El arte del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“vellut”</i> o terciopelo para la seda no estaba aún desarrollado en
Valencia y la aportación de las técnicas de este tratamiento reforzó su
liderazgo industrial a lo largo y ancho de todo el Mediterráneo. Sería en este
grupo donde, con toda probabilidad, se enrolaría por el año 1440 el joven
genovés llamado a casarse con una valenciana judeo-conversa con la que tendría
a Cristóbal Colón y a sus hermanos como descendientes<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">El análisis de protocolos notariales ha evidenciado la
presencia en el siglo XV <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de un millar de
individuos. <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> La
mayor parte, si no la totalidad, permanecería por intereses empresariales<i> </i>en
la ciudad durante un período largo de tiempo, lo que llevó a muchos de ellos a
avecindarse. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Prueba
número 1:</span></u></b><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> LAS ACTAS Y TESTIMONIOS DE LA INQUISICIÓN DEL SIGLO XV
CONTRA CRISTÓBAL COLÓN. LOS COLÓN EN VALENCIA<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La jefa de Referencias del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Archivo General de Simancas, Isabel Aguirre </i>junto
con la investigadora <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Consuelo Varela</i>,
publicaron recientemente un libro con el título <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“La caída de Cristóbal Colón. El juicio de Bobadilla </i>en el que daban
cuenta del informe de la inquisición española redactado en el año 1500 por <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Francisco de Bobadilla </i>sobre las
denuncias y juicio contra determinados acontecimientos sucedidos en la isla La
Española y que fueron protagonizados por Cristóbal Colón y sus hermanos.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">El documento inquisitorial recogía las
actas del proceso y las declaraciones de los testigos de cargo en el que se
demostraba la dureza y , en ciertos casos, la crueldad con que los hermanos
Colón gobernaban los nuevos territorios.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Según consta en el procedimiento, Bartolomé
(Bertomeu) Colón ordenó cortar la lengua dos mujeres, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Teresa de Baeça e Ynés de Malaver</i>, porque habían manifestado
públicamente que el padre de Colón y los hermanos Colón carecían de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ascendencia noble sino que eran de origen
humilde ya que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“eran tejedores de seda”</i>
y que el hermano de Cristóbal Colón, Diego Colón<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“fue aprendiz de tejedor de
seda en un taller de un maestro musulmán”</i>.</b><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Llamamos la atención para esta
manifestación que probaría tres hechos transcendentales:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">1.- Que Cristóbal Colón no dijo la verdad y
que intentó evitar que se propagara su verdadero origen con estas prácticas
brutales de justicia que le ocasionaría su decadencia social.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">2.- La<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>originaria baja extracción social de Colón y su familia, ocultada
deliberadamente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>junto con el lugar de
nacimiento, que hubiera impedido el acceso de los hermanos Colón a las cortes
de Portugal y España. Los tejedores de seda, aun cuando pertenecían a un gremio
cada vez más floreciente y con posibilidades económicas, nunca pertenecieron a
la nobleza, circunstancia esta que era imprescindible para emparentar con este
rango social y entrar en las cortes europeas.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">2.- Que el taller de seda donde trabajó de
aprendiz Diego Colón estaba en Valencia ya que ni en Cataluña ni en Italia
existían talleres de seda musulmanes. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La dominación musulmana del Reino de
Valencia desde el siglo VIII hasta el siglo XIII hizo que los talleres
regentados por árabes se extendieran de manera muy numerosa entre la capital y
Játiva, siendo, a partir del 1238, con la Conquista de Jaime I, cuando muchos
de estos talleres pasaron a manos mayoritariamente judías. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Las declaraciones que constan en los textos
de la Inquisición y que prueban lo transcrito fueron las siguientes:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1.–
Declaración testifical de Francisco de Sesé ( pag. 206): <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“Yten,
dize que mandó açotar una muger encima de un asno desnuda en cueros en la
Ysabela, y la açotaron porque dixo que estava preñada e no se halló la preñez
verdad; e a otra, porqur dixo mal del Almirante e de sus hermanos, le cortaron
la lengua, e el mal que avia dicho fué <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">que
su padre, del Almirante, avía sydo texedor e sus hermanos oficiales:”</span> </span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: #c00000; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>2.–
Declaración testifical de Juan de Salazar (pag. 221): <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Yten,
dize que el Adelantado, andando de noche, azechando por las casas, que oyó
dezir a dos mugeres, que la una se dezía Teresa de Baeça a la otras Ynés de
Malaver, que el Almirante e el Adelantado heran de baxa suerte e que <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">don Diego, su hermano aprendyó</span> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">texedor de seda</span>, e que por esto les
mandó cortar las lenguas e açotallas, e que lo sabe porque lo vió” <o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">3. – Declaración testifical de Rodrigo
Pérez (pag. 232): <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Yten,
dize que podia haver cinco años que acaezçió que porque una muger, que se dice
Teresa de Baeça, e otra Ynés de Malaver dixeron que <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">el Almirante e sus hermanos <b>eran de linaje de texedores, que moslín
avia enseñado a texer a don Diego,</b></span> les cortaron las lenguas; a
cuando lo supo el Almirante escribió una carta al Adelantado, que leyó este
testigo, que en una parte de ella dezia: “Eso que haveis fecho esta bien, que
quienquiera que dize mal de nos muerte meresçe, e asy es el derecho.” <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[3]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Las manifestaciones de estas dos
mujeres<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>resultaron tan inconvenientes
para la salvaguarda del secreto procurado por los hermanos Colón que llevó a
Bartolomé a ordenar la amputación de la lengua a ambas lo que evidenciaría la
proximidad y cercanía de las toruradas a la familia de Colón .<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">El historiador Francesc Albardaner llama la
atención de la evidencia de que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“en
Génova no había maestros musulmanes, y que este aprendizaje de tejedor de seda
se hizo en Valencia donde sí había una tradición centenaria de talleres
musulmanes de tejer seda”.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[4]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">¿Quién y por qué sabían estas personas que
los hermanos de Colón trabajaban en un taller textil propiedad de un musulmán?
Como ya hemos escrito, Colón dio la orden a los suyos de que su origen y
ascendencia fuera un secreto para todos, pero, como no podía ser de otra
manera, alguien debió conocer personalmente a la familia de Colón y todas sus
circunstancias.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La posibilidad de que con Colón viajaran
personas próximas a su círculo familiar o conciudadanos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no es descartable sino todo lo contrario, más
aún si conocemos, como ya hemos visto, la furibunda y brutal justicia con que
juzgaron las manifestaciones de estas mujeres.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>En cualquier caso, estaríamos hablando de gentes llegadas en los tres
viajes anteriores al proceso que le llevó de vuelta a España a los hermanos
Colón cargados de cadenas. La suma de los tripulantes de los tres viajes, sin
contar las bajas tras los 8 años de presencia española, ascendía a 1.850, la
mayor parte de ellos con la flota de la segunda travesía entre los que pudieren
encontrarse las mujeres que acusaron “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">que
<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">el Almirante e sus hermanos <b>eran de
linaje de texedores, que moslín avia enseñado a texer a don Diego”.<o:p></o:p></b></span></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Prueba
número 2:</span></u></b><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> CRISTÓBAL COLÓN, NATURAL DE ESPAÑA. <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">LA TRIPULACIÓN DE LA CONQUISTA, TODA ESPAÑOLA</span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">Sí hay un dato que quiero resaltar porque entiendo
que no es baladí para concluir que Cristóbal Colón, con independencia de sus orígenes
familiares italianos, era español y ciudadano natural del Reino de Valencia:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sabemos que la <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mayor parte de los 87 hombres que oficialmente
acompañaron a Colón fueron reclutados en la propia Palos y en Sevilla de los
que 26 subieron a bordo de la Pinta, 22 en la Niña y 39 en la Santa María que
era en la que viajó Cristóbal Colón y que embarrancó el 25 de Diciembre de 1492
en la isla La Española. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Bartolomé de las
Casas, en su transcripción del Diario de Navegación de Cristóbal Colón,
manifestó la suerte de este por cuanto “</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">que Nuestro Señor había hecho
encallar allí la nao porque hiciese allí asiento”, e insiste:<o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 2.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 2cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“todo esto dice el Almirante. Y añade más para mostrar
que fue gran ventura y determinada voluntad de Dios que la nao allí encallase
porque dejase allí gente, que si no fuera por la traición del maestre y de la
gente, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">que eran todos o los más de su
tierra…”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[5]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></b></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: rgb(248, 249, 250); margin-bottom: 1.2pt; margin-left: 0cm; mso-margin-top-alt: auto;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">La lista de los tripulantes del primer
viaje de 1492 es un tema de debate que sigue abierto ya que se desconoce con
exactitud la tripulación completa que participó en el, salvo los nombres más
conocidos. La historiadora norteamericana </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Alice_Bache_Gould" title="Alice Bache Gould"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Alice
Bache Gould</span></i></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> es la que elaboró la lista<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="background: white;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
que, hasta el momento, se tiene como más autorizada y que <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>consta de 87 tripulantes seguros y, al
parecer, 19 dudosos. De los 87 tripulantes, tan sólo uno era italiano, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;">Jácome
el Rico”,</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: #222222;"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">según la
investigadora.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: rgb(248, 249, 250); margin-bottom: 1.2pt; margin-left: 0cm; mso-margin-top-alt: auto;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">Llama poderosamente la atención el que
Cristóbal Colón, siendo un avezado marino<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>-supuestamente- genovés desde los 14 años, no contara para esta capital
empresa con ningún otro marino italiano, más aún si ese fuere su auténtico
origen y más aún si había navegado, también supuestamente, en barcos genoveses
durante tantos años. Lo mismo por la ausencia de portugueses pese a su estancia
en el país vecino cerca de diez años.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: rgb(248, 249, 250); margin-bottom: 1.2pt; margin-left: 0cm; mso-margin-top-alt: auto;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">De los 39 tripulantes de la Santa
María conocemos la identidad y<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>circunstancias de 24, todos españoles y tan sólo uno italiano, el tal <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Jácome”</i> por lo que, cuando en el diario
de a bordo se dice que la gente de la<i style="mso-bidi-font-style: normal;">
Santamaría “eran todos o los más de su tierra”</i> –y siendo todos menos uno
españoles- difícilmente podremos concluir que se refería a marinos genoveses.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Durante el segundo viaje a América, Colón hace
entrega a don Antonio de Torres <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“capitán
de la nao <span style="mso-bidi-font-style: italic;">Marigalante</span> e
alcaide de la ciudad Isabela”</i> de un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“memorial”</i>
para los Reyes Católicos <a name="211"></a><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con lo que… <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 0cm 2cm;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“habéis
de decir e suplicar de mi parte al Rey e la Reina Nuestros Señores es lo
siguiente:<a name="212"></a> Primeramente, dadas las cartas de creencia que
lleváis de mí para Sus Altezas, besaréis por mí sus reales pies e manos, e me <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">encomendaréis en Sus Altezas como a Rey e
Reina mis Señores naturales</b>, en cuyo servicio yo deseo fenecer mis días,
como esto más largamente vos podréis decir a Sus Altezas, según lo que en mí
vistes e supistes”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Reproducimos ahora, también, la frase de fray Juan Pérez, del
convento de la Rábida, el cual, refiriéndose a Colón, dice que, habiéndole
prometido dirigirse a la Reina, de la cual era confesor, interesándose por
él,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“por
el gran deseo que tenía de que esta empresa la lograse España, le precisó a
ceder a su ruego,</i> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">teniéndose por natural de estos reinos</i></b>”
<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: left;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; vertical-align: baseline;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;">Jean
Bodin</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;">, afamado jurista francés del siglo XVI escribió que:<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “El ciudadano naturalizado es aquel que se
ha hecho dependiente de la suprema autoridad de otro y por tal es admitido del
Señor”.</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;">En Castilla, desde las Cortes
de Alcalá de 1348 y la pragmática de 1369 del rey Enrique II en las Cortes de
Toro, etc. quedaban reservados los oficios, prelacías y beneficios del Reino
exclusivamente <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">para los naturales</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i>
Los servicios del conquistador de Canarias, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Jean
de Béthencourt,</i> sólo le reportaron la ostentación de cargos castellanos
cuando se hizo vasallo de Enrique III de Castilla. Sin naturalización Colón no
podía adquirir legalmente las condiciones ni los Reyes cumplirlo</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;">.</span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="letter-spacing: 0.3pt;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">El historiador <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Jose María Lancho</i> sostiene que las propias capitulaciones de Santa
Fe supusieron la naturalización implícita de Colón<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> pero lo bien cierto es que
no consta ni existe prueba alguna de que Colón fuera formalmente naturalizado –según
las leyes vigentes-, ni como castellano ni como aragonés, para el caso de que
se admitiera su origen italiano o portugués. La necesidad de ser naturalizado
era tan imprescindible como equivalente al actual proceso civil de
nacionalización. </span><span lang="ES-TRAD">Si Colón era un extranjero en los
reinos de Castilla y León, ¿cómo pudo ocupar los cargos de virrey, gobernador
general y almirante de la Mar Océana sin ser naturalizado castellano como
mandaban las leyes de este reino y así se hizo en otros casos como por ejemplo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Magallanes, Caboto o Vespucio</i>? </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Por ello, Colón era español y tenía como reyes <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“naturales”</i> a los monarcas de Castilla y
Aragón, reyes de España.</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Jaume
Ferrer de Blanes</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">(</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Vidreres" title="Vidreres"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Vidreres</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> -</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Provincia_de_Gerona" title="Provincia de Gerona"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Gerona</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">-, </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1445" title="1445"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">1445</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> - </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Blanes" title="Blanes"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Blanes</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> -</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Provincia_de_Gerona" title="Provincia de Gerona"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Gerona</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">-, </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1523" title="1523"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">1523</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">) fue un </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Cosmograf%C3%ADa" title="Cosmografía"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">cosmógrafo</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> y joyero que trabajaba para</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Corona_de_Arag%C3%B3n"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Corona de Aragón</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> y trabajó
al servicio del rey de Nápoles </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Fernando_I_de_N%C3%A1poles" title="Fernando I de Nápoles"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Fernando
I</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"> -en la tesorería real y en temas de
comercio marítimo, navegación y cartografía- hasta </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1480" title="1480"><span color="windowtext" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">1480</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Ferrer conocía personalmente a Colón y por
mandato expreso del rey le escribió al Almirante para orientarle sobre la
naturaleza de las tierras donde con mayor probabilidad podría encontrar piedras
preciosas y oro. El texto completo lo acompañamos, por su valor, como documento
anexo a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>este trabajo.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 85pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 0cm 0cm; mso-layout-grid-align: none; tab-stops: 361.5pt; text-autospace: none;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: georgia;">En el texto que le envía<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>podemos leer:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 0cm 0cm; mso-layout-grid-align: none; tab-stops: 361.5pt; text-autospace: none;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 0cm 2cm; mso-layout-grid-align: none; tab-stops: 361.5pt; text-autospace: none;"><span style="font-family: georgia;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“la buelta
d</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;">e</span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">l
equinoccio son las cosas gra</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;">n</span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">des y de
precio, como son piedras finas y oro y especias y drogaría….Y lo más que pudes sentir
de muchos indos y árabes y ethíopes es que la mayor parte de las cosas buenas
vienen de región muy calienta, donde los moradores de allá son negros o loros</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;"> </span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">y por ende, según mi juyzio, fasta que vuestra
señoría falle la gente tal, no fallará abundancia de las dichas cosas”.<o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 3.0cm; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 56.65pt 0cm 3cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;">Pues bien, esta carta se inicia con un párrafo que, en el caso de que
aceptáramos la tesis de Colón italiano, sería especialmente ofensiva para el
Almirante. Jaume Ferrer se inicia comparando a Colón con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Hércules, Alejando Magno, Julio Cesar y Saturno</i> para acabar
diciendo que este último </span><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">“dexó su fértil y potente</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;"> </span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">reyno para redreçar <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la rústica, inútil y ociosa vida de los italianos</b>”.</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic; mso-bidi-font-style: italic;"> No pensamos que el conocimiento, compañerismo o la
confianza de Ferrer para con Cristóbal Colón diera suficiente para este tipo de
licencias si el Almirante hubiere sido genovés.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white; mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">También en esta carta encontramos un revelador
párrafo entre dos personas naturales del reino de Aragón y cristianos en el que
el cosmógrafo y joyero le dice a Colón que “esto, senyor, digo, porque las
grandes cosas que soy cierto aquí se fallarán, tengo esperança que serán a gra</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;">n </span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">servicio de Dios y bien de toda </span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;">crist</span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">iandat,</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond;"> </span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">specialmente desta nuestra Spanya, y porque,
senyor, la Reyna, nuestra senyora, me mandó que yo scriviesse a vuestra
senyoria de mi intensión.<o:p></o:p></span></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic;">“Nuestra Senyora”, “nuestra Spanya”, “nuestros
señores naturales” </span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: Garamond-Italic; mso-bidi-font-style: italic;">son expresiones propias
de quienes comparten la misma nacionalidad, los mismos soberanos y la
misma<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ciudadanía.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><u><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="text-decoration: none;"><span style="font-family: georgia;"> </span></span></o:p></span></u></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Prueba
número 3:</span></u></b><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> EL CONTRATO DE APRENDIZAJE DE TEJEDOR DE SEDA EN VALENCIA DEL
HERMANO DE CRISTOBAL COLÓN<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Y si con la documentación de la Inquisición
demostrábamos que Diego fue aprendiz en un taller de seda musulmán, ahora<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>veremos que su hermano Bertomeu (Bartolomé)
Colón lo fué en un taller de seda de un maestro florentino, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Antonio Di Pietro</i>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El investigador <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Jaime Richart<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Gomar</i> localizó
en 2011 un documento de 23 de Agosto de 1479 que resultaba ser el contrato de
aprendizaje de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bertomeu Colón</i> en el
taller de seda valenciano regentado por Di Pietro, residente también en la
ciudad de Valencia. <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Por el texto del contrato de aprendizaje y el
tipo de oficio que quiere aprender Bartomeu Colom, todo hace presuponer que ya
era de oficio tejedor pero quiere progresar en su categoría y pasar a ser un
maestro de tejer especialidades de la seda que los tejedores valencianos
lideraban en aquella época.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En el contrato habla del origen genovés de
Bertomeu, algo que es perfectamente conciliable con su nacimiento en Valencia
ya que el origen familiar<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estaba en la
república italiana de donde emigró su progenitor. Albardaner abunda en esta
tésis de que Colón sería nacido en Valencia pero de origen familiar
italiano-genovés.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Lo que resulta una novedad es que este documento reafirma la estancia de la
familia Colón en Valencia, algo que hasta ahora la historiografía se ha resistido
a acoger.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">De esta manera, tendríamos ya, frente a
nosotros, tres pruebas suficientemente reveladoras de que Colón era ciudadano nutual
de España, concretamente del reino de Valencia como parte del reino de Aragón y
que dos de los hermanos de Cristóbal Colón, Diego y Bartolomé, fueron aprendices
en dos talleres de seda ubicados en la ciudad de Valencia, uno de un árabe y
otro de un italiano, lo que situaría, con toda probabilidad, a toda la
familia en la misma capital.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Prueba número 4:</span></u></b><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> VALENCIA, EL
GRAN SECRETO DE CRISTÓBAL COLÓN: CÓDIGO VALENCIA<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Valencia fue el gran secreto de Colón y de su familia. Ninguno de los biógrafos
oficiales de Colón, empezando por su hijo Hernando y Bartolomé de las Casas
hasta nuestros días, para nada reseñan –tan sólo una vez- la relación de Colón
con Valencia. Pese a ello, los conocimientos sobre Valencia de Cristóbal Colón
eran precisos, minuciosos y repetidos hasta el punto de demostrar con sus
referencias y comentarios un verdadero arraigo y amor por esta tierra y por sus
habitantes.</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></u></b></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Bartolomé de las Casas, en el capítulo 131 de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Historia de las Indias”</i> transcribe de Colón estas palabras:</span><span lang="ES-TRAD" style="color: #c00000;"> </span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 85pt 8pt 3cm; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Y
dice que, aunque otra cosa de provecho no se hubiere, sinó estas tierras tan
hermosas, que son tan verdes y llenas de arboledas y palmas, que llevan ventaja
a <b>las huertas de Valencia</b> por mayo, se deberian mucho estimar.” <o:p></o:p></span></span></i></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #c00000;"> </span><span lang="ES-TRAD">En 1985, el librero tarraconense <i style="mso-bidi-font-style: normal;">José del Rió</i>, propietario de la librería
anticuaria <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"Catedral",</i> encontró
en un fondo procedente de una familia de Mallorca un manuscrito que consta de
38 folios, de dimensiones 230 x 330 mm y escritos por ambos lados,</span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]</span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD"> que contiene las transcripciones
de nueve documentos escritos por Cristóbal Colón entre 1493 y 1503 y dirigidos
todos a los Reyes: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">una 'carta-relación'</i>
sobre el Primer Viaje de Colón a las Indias y cuatro sobre el segundo, todas
previamente desconocidas; dos cartas personales breves de 1500, también
inéditas; y otras dos cartas-relaciones, relativas a los viajes tercero y
cuarto, que ya se conocían.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]</span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD">En
diciembre de 1985 la directora del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Centro
del Tesoro Bibliográfico y Documental </i>español, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mercedes Dexeus</i>, encomendó a los catedráticos Juan Gil y Consuelo
Varela a inspeccionar el hallazgo, dictaminando finalmente su autenticidad, por
lo que el Estado español lo compró en 1987 y lo depositó en el Archivo General
de Indias de Sevilla.</span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Fue publicado
como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Libro Copiador</i> en facsímil en
1989, en una edición común entre el Ministerio de Cultura, el patronato del
Quinto Centenario y la editorial. <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">En tan sólo
38 folios, Colón hace seis nuevas referencias a Valencia. Son estas que
transcribo: </span><span lang="ES-TRAD" style="color: #c00000;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.05pt 8pt 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">TEXTO
NÚMERO 1</span><span lang="ES-TRAD">.- Carta-relación del segundo viaje de
exploración a América y colonización de la isla la Española del mes de enero
del año 1494. Carta número II del Libro Copiador. Autor: Cristóbal Colón.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm; mso-add-space: auto;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“Aqui vi yo mui buenas casas y
adornamientos, en el camino de alguna de elles, de redes y cañas, de una y otra
parte del camino, que salían de las casas fasta la mar al luengo, y allí donde
fazian fin, en la playa, tenían un entretexido cadafalso como açutea sobrel
camino, casi en manera de puerta, y de tam perfecto labor, <b>que en Valençia
seria bien açepto.”</b> <o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">TEXTO NÚMERO 2.- </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación, documento número II, del
Libro Copiador del segundo viaje de exploración a América y colonización de la
isla la Española del mes de enero del año 1494: <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">“Y
no poco populentíssima es la ysla de Santiago, ultramodo abundosos bien de sus
viandes; yo la andube toda a la rredonda, y no vi sola una legua de tierra
estérile salvo muy fermosa, ansí en agosto como en mayo, que fue la primera vez
que fue a ella, en el un tiempo y en el otro; siempre me paresció de una
manera, en todo cavo de ella<b>, ansí</b> <b>fermosa como las huertas en
Valencia</b> y en todo cavo poblada de poblaciones grandíssimes, etc.”</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">
<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>TEXTO NÚMERO 3.- </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Carta-relación del viaje de exploración a las
islas la Española, Cuba y Jamaica. Documento III del Libro Copiador. La Isabela
a 26 de febrero del 1495: <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“....
deseo mucho que de ella se aya cantidad, que lugar ay aquí para se hazer
cañaberales, para hacer un cuento de quintales de açúcar cada año; otros tamtos
de algodón mui finisimo, y no menos de arroz, <b>si aquí estuvieran los
labradores de València.”</b> <o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">TEXTO NÚMERO 4.- </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación del viaje de exploración a
las islas Española, Cuba y Jamaica. Documento III del Libro Copiador. La
Isabela a 26 de febrero del 1495:<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Y
después fuí a çorgir a Santa Glòria, que así le puse nombre a este lugar, por
la estrema fermosura de la tierra, porque ninguna comparación tiene con ella <b>las
güertas de Valencia</b> ni de otra parte que buenas sean.” <o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">TEXTO NÚMERO 5.- </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación
del tercer viaje de descubrimiento y exploración a América del Sur. Santo
Domingo, septiembre del 1498. Documento VI del Libro Copiador.</span><span lang="ES-TRAD"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Y
allí oviera muy buen Puerto si fuera fundo y avia cases y gente y muy lindas
tierras, e tan fermosas y verdes <b>como las huertas de Valencia en março.”</b>
<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">TEXTO NÚMERO 6.- </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación
del tercer viaje de descubrimiento y exploración a América del Sur. Santo
Domingo, septiembre del 1498. Documento VI del Libro Copiador.</span><span lang="ES-TRAD"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 8pt 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Que
cuando yo llegué a la isla de la Trinidad, adonde la estrella del Norte, en
anocheciendo, también se me aljaba cinco grados, allí y en la tierra de Gracia
fallé temperancia suavísima y las tierra y arboles muy verdes <b>y tan hermosos
como en abril en las Huertas de Valencia,</b> y la gente de allí de muy linda
estatura etc.” <o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Fuera ya del Libro copiador encontramos en
la Historia del Almirante de Hernando Colón, hijo de Cristóbal Colón <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222; mso-bidi-font-family: Arial;">(entre 1537 y 1539), el siguiente relato:</span><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: #222222;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 0cm 3cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "TimesNewRoman\,Italic";">“…en un puerto al Occidente fondeó la armada, y cogieron
muchas variedades de peces, como caballos (sic), lenguados, sardinas y sábalos;
vieron halcones, y vides silvestres. Fueron algunos cristianos, al Oriente, a
ciertas casas bien fabricadas, según costumbre de los indios, las cuales tenían
la plaza y la salida hacia el mar; una calle muy ancha con torres de cañas a
los dos lados; y lo alto estaba tejido <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">con
bellísimas labores de verdura, como los jardines de Valencia.</b></span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;">”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[11]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "TimesNewRoman\,Italic";"><o:p></o:p></span></i></b></span></p>
<p align="left" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p align="left" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Albardaner confirma<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que de estas pruebas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“se
desprende con toda evidencia que Cristóbal Colón conocía muy bien Valencia… y
ateniéndonos a las propias declaraciones de Colón cuando afirma que comenzó a
navegar a los 14 años, y teniendo en cuenta que desde el año 1471 ya podemos
seguir su biografía con cierta precisión y detalle, Colón sólo podía haber
adquirido estos conocimientos sobre la ciudad de Valencia en su infancia y
primera adolescencia”.</i> Con estas afirmaciones, el que fue Presidente del
Centro de Estudios Colombino de Ómnium Cultural Catalán, rompe con la línea
nacionalista<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>oficial y del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Instituto de Nueva Historia</i> que defiende
que Colón fue un noble catalán de Barcelona y con la teoría más admitida de su
origen italiano. Dice Albardaner <i style="mso-bidi-font-style: normal;">que
“Somos conscientes... de que esto implica nuestro rechazo con la identificación
que se ha hecho del descubridor del Nuevo Mundo con el Cristóbal Colón, hijo de
Doménico Colombo, familia de cardadores y tejedores de telas de lana de Génova
y Savona.”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[12]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Todo esto corroboraría esta teoría de que
el padre de Cristóbal, Doménico Columbus, se asentaría en tierras valencianas,
las de la capital o en las circundantes de Játiva, y lugar de las mayores
empresas sederas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es probable que el
ligur mantuviera su nombre y apellido original en tierras españolas tal como
era costumbre con sus compañeros de travesía y del mismo origen genovés. Al
menos hasta que contrajo nupcias con la que llegaría ser su esposa y a tener como
hijos a Cristóbal y a sus hermanos. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La documentación de la época nos aporta una
relación de algunas empresas sederas valencianas propiedad de inmigrantes
italianos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Ninguna de ellas de ningún Doménico
Columbus o Domingo Colón. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bernardo di Franchi, Raffaele Gentile,
Michele Borniço, Carlo Calvo, Otoniano Calvo, Giovanni Battista, Benedetto de
Castiglioni, Agostino di Grimaldo, Alaramino di Castrodelfi, Cristoforo
Centurione, Benedetto Pinello, Andrea Gentile, Sebastiano Franciscis, Giacomo
Gambarana, Pietro Garreto, Franco Gavotto, Agostino Giustiniano, Giovani Grifo,
Battista Indes, Alberto Italiano, Ianfrido Lomellini, Lorenzo Marchesano, Sebastiano
Spinola<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[13]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>….todos
sederos de procedencia genovesa, mantuvieron su nombre italiano original. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">El origen judío la madre de Cristóbal Colón,
que, como veremos más tarde, supondría un lastre social insoportable, haría que
su padre, Doménico Colombo, y sus hijos adoptaran la versión valenciana de su
apellido pasando a llamarse “Colom” o,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>en castellano, “Colón”,</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"> </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">unido
a unos nombres genuinamente valencianos como<i style="mso-bidi-font-style: normal;">
“Bartomeu” (Bartolomé), “Jaume” (Diego) y “Ferrán</i>” <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Hernando)</i> que ya no tendrían nada de italianos.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></span></p>
<pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">“Por todo lo expuesto consideramos </span></i><span lang="ES-TRAD">–volvemos a Francesc<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Albardaner-<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> que los hermanos Colón fueron los hijos de un matrimonio mixto entre un hombre ligur, tejedor de seda, de apellido Colombo y una mujer valenciana de familia conversa <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y también de oficio de tejedores de seda. La lengua de los hermanos sería en principio la lengua de la familia materna en la que el hombre inmigrado habría integrado rápidamente. Esto no quiere decir que los hermanos Colón no adquirieran buenos conocimientos de la lengua paterna y también de la lengua castellana, ya que era bastante presente en la Valencia del siglo XV”.<o:p></o:p></i></span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">El propio Albardaner ha sido extraordinariamente crítico con las teorías <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“de campanario”</i> del autodenominado <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Instituto de Nueva Historia” </i>que reivindica la catalanidad de todos los personajes ilustres de la cultura europea. En título de su trabajo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“El origen catalán de Colón, ciencia histórica o fanatismo patriotero”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[14]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a> </i>ya no disimula el desprecio del investigador hacia dichas teorías estrafalarias. No obstante a ello, quiero dejar claro que Francesc Albardaner, que lideró la escisión dentro de los investigadores del origen catalán de Cristóbal Colón, sigue sosteniendo su catalanidad desde el punto de vista<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “cultural”</i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(en Valencia se hablaba catalán, dice) y geográfico<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(Valencia pertenecía a los países catalanes, dice) basado en dos graves errores:<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></span></pre>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>PRIMER
ERROR.-<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La lengua valenciana nació y se
desarrolló en paralelo a la lengua catalana tras el rompimiento del latín en la
España visigoda. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Los romances
hispano-romanos de la Hispania Citerior recibieron las aportaciones de los
nuevos conquistadores que durante 6 siglos poblaron las tierras valencianas y
las catalanas. En Valencia, el romance valenciano de clara raíz íbera y latina
recibiría 6 siglos de influencia árabe configurando la lengua mozárabe
valenciana varios siglos anterior a la conquista de Jaime I y en la que
escribían incluso los poetas moros sus jarchas valencianas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Por el contrario, los territorios de la
actual Cataluña conformaron la Marca Hispánica, dependiente 500 años de la
corona carolingia y francesa, recibieron en su romance las aportaciones de la
lengua provenzal o lemosina<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hasta su
incorporación en 1258 a la Corona de Aragón mediante la firma del Tratado de
Corbeil entre Jaime I y Luis IX, rey de Francia. Fue, partir de entonces,
cuando el Reino de Valencia adquiriría su esplendor económico y literario en el
seno de la Corona de Aragón<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>liderando,
ya en el siglo XV de Cristóbal Colón,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el
comercio hispano-mediterráneo y aportando el primer siglo de oro de las lenguas
neolatinas con el gran Siglo de Oro de la lengua valenciana.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>SEGUNDO
ERROR.- La inexistencia histórica, cultural o geográfica de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“los países catalanes”. </i>Tan novedosa y
ahistórica es la estelada catalana como esta falsa denominación de<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “los países catalanes” con la que se
pretende sustentar el objetivo nacionalista de una “gran nación catalana</i>”
surgido a finales del siglo XIX con el nacimiento de los movimientos románticos
en una clara imitación del pangermanismo europeo. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Una lengua, una nación”, </i>además de las terribles consecuencias
traídas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a lo largo del siglo XX, sigue
inoculado en sectores del nacionalismo antiespañol que sostienen que en
Cataluña, Baleares, Valencia, Aragón, Andorra, el Rosellón y la Cerdaña se
habla una única lengua catalana lo cual –en el caso de que fuera verdad -que no
lo es- sería motivo suficiente para edificar sobre ella una nueva nación distinta
y enfrentada a España. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Los 9 condados, hoy catalanes, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Marca
Hispánica”</i> que pasaron de ser territorios romanos, hispano-godos y
musulmanes a soberanía francesa (franco-carolingia) a principios del siglo IX
fueron feudatarios y vasallos del rey de Francia hasta 1258 que se incorporaron
a la Corona de Aragón y, por esta, a España.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Hemos de recordar que en esa Marca Hispánica carolingia
(801), generalmente la población conquistada aceptó a los nuevos dominadores
con escasa resistencia y en algunos casos mejorando su situación en comparación
con la que tenían bajo el mandato de los gobernantes hispano-godos y la de los
musulmanes. Sus habitantes aceptaron sin reparo las nuevas leyes Carolingias al
igual que los matrimonios de los nativos de la Marca Hispánica con los francos.
Esto marcaría una fuerte influencia Carolingia por la dependencia cultural y
religiosa de los centros ubicados en tierras francesas.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Para gobernar estos territorios, los reyes francos
designaron condes, unos de origen francés y otros autóctonos, según criterios
de eficacia militar en la defensa de las fronteras y de lealtad y fidelidad a
la corona. Inicialmente la autoridad condal recayó en los señores locales de la
Marca, pero los intentos de convertir sus demarcaciones en señoríos
hereditarios obligó a los carolingios a sustituirlos por condes de origen francés.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Los profesores R<i style="mso-bidi-font-style: normal;">.
D’Abadal<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[15]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>
y F. Codera</i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
afirman que, tras esta combinación étnica creada en los Condados de la Marca
Hispánica del 801 entre los francos( franceses) y los autóctonos, surgiría una
combinación de cultura hispano-francesa y desarrollarían un mosaico de
dialectos del Provenzal. El latín vulgarizado con alguna aportación árabe,
mallorquina y valenciana, iba a recibir una aportación del provenzal que sería
determinante en la configuración final de la lengua lemosina que se
consolidaría como catalana con la “Renaixença” del siglo XIX, 4 siglos después
del siglo de Oro de la Lengua Valenciana (siglo XV).<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La inexistencia política de Cataluña durante la
conquista de Valencia en 1238, ya que eran territorios de la corona francesa de
escasa relevancia poblacional, sin instituciones ni estructura política ni
idiomática, hace del todo punto imposible que tuviera papel alguno en la
construcción del nuevo reino cristiano de Valencia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Es precisamente con Jaime I, en 1258, veinte años
después de la conquista de Valencia (1238) cuando Aragón incorpora a su reino
los condados franceses que hoy conocemos como Cataluña con la firma del
referido Tratado de Corbeil con el Rey San Luis IX de Francia. No existe
documento alguno de los años 1200, 1210, 1235, 1258, 1300 etc, que aparezca
documentada Cataluña como reino, nación o estado. En el propio tratado de
Corbeil, los condados catalanes franceses se describen individualmente cada uno
de ellos sin que exista agrupación o estructura superior que pueda fundamentar
otra realidad política.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">El Tratado de Corbeil (1258), escrito en latín y
comienza con las palabras: <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 3.0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 3cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 3.0cm; margin-right: 85.0pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 85pt 0cm 3cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">“Es
universalmente conocido que existen desavenencias entre el señor rey de Francia
y el señor de Aragón, de las Mallorcas y de Valencia, Conde de Barcelona y
Urgel, señor de Montpellier; por lo que el señor rey de Francia dice que los
condados de Barcelona, Besalú, Urgel, etc... son feudos suyos; y el señor rey
de Aragón dice que tiene derechos en Carcasona, Tolosa, Narbona, etc....”.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La “corona”, “confederación catalano-aragonesa” o
“países catalanes” son, pues, una mentira más del nacionalismo romántico y
fantástico del siglo XIX que intenta sustentar sus sueños neocoloniales en
figuras jurídicas y políticas que nunca existieron.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 15pt; margin-left: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Por ello la historia nos da documentos incontestables,
todos, en los que cuando hace referencia a los reyes hispanos, habla de “Rey de
Aragón, Rey de Valencia, Rey de Mallorca y Conde de Barcelona…”. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="font-family: georgia;">Albardaner, el 26 Novembre 2012,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>dio una conferencia en el Salón de actos del
Museo Marítimo de Barcelona con esta inquietante pregunta para el nacionalismo
catalanista: “<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Valencia</span>, <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">cuna del
descubrimient</span>o del Nuevo Mundo</i>?” que levantó ampollas en los
sectores más nacionalistas y en el Instituto de Nueva Historia defensores a
ultranza de la pureza del ADN barcelonés de Cristóbal Colón.<o:p></o:p></span></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-family: georgia;"><br clear="all" />
</span><hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Francesc Albardaner, presidente del Centro de Estudios Colombinos
2008-2009.</span><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;"> “<span class="citation">La Catalanitat de Colom: Ciència històrica o fanatisme
patrioter”. Institució Catalana de Genealogía i Heràldica, 2011.</span></span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-autospace: none;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">(D.
IOUALLUIS, Valencia e Italia en el siglo </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">xv. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Rutas, mercados </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">y </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">hombres de negocios</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">
en el espacio económico del Mediteáneo occidental, Castellón, 1998.<o:p></o:p></span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> Isabel Aguirre, Consuelo Varela.</span><span lang="CA"> </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">La caída de Cristóbal
Colón. El juicio de Bobadilla</span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">.</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Francesc Albardaner, presidente del Centro de Estudios Colombinos
2008-2009. Web oficial <a href="http://www.francescalbardaner.jimdo.com/"><span color="windowtext" style="text-decoration: none; text-underline: none;">www.francescalbardaner.jimdo.com</span></a>
</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Diario de a bordo de
Cristobal Colón. Cristóbal Colón, transcrito por Bartolomé de las Casas.</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: rgb(221, 238, 255); mso-bidi-font-family: Arial;"> </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Alice_Bache_Gould"><span color="windowtext" style="mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Bache Gould, Alice</span></a></span><span class="citation"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;"> (1984). </span></span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://books.google.es/books?id=3YktZjeEVnYC&lpg=PP1&hl=es&pg=PP1#v=onepage&q&f=false"><span color="windowtext" style="mso-bidi-font-family: Arial; text-decoration: none; text-underline: none;">Nueva lista documentada de los tripulantes de Colón en
1492</span></a></span><span class="citation"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">. Madrid: Real Academia de
la Historia. </span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Lancho, Jose María. La
nacionalidad de Cristóbal Colón. ABC 2017</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Lancho, Jose María. La
nacionalidad de Cristóbal Colón. ABC 2017</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Protocolos notariales del notario Joan Valero del
período 1479-1481, Real Colegio del Corpus Christi de Valencia. APP.28.487 23 de agosto del año 1479.<o:p></o:p></span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><strong><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Albardaner, Francesc.
CRISTÒFOR COLOM CIUTADÀ DE VALÈNCIA I “GENOVÈS DE NACIÓ” (2016) </span></strong><span lang="ES-TRAD"><a href="https://www.agenciadenoticias.es/2016/09/01/la-lengua-de-colon-clave-para-descifrar-su-origen/"><span color="windowtext" style="text-decoration: none; text-underline: none;">https://www.agenciadenoticias.es/2016/09/01/la-lengua-de-colon-clave-para-descifrar-su-origen/</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> “</span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;">Por tanto Colón sólo podría ser
catalán y genovés de nación a la vez que si su padre, o aún mejor, eran de
origen ligur y establecidos hacía tiempo en algún territorio de la Corona de
Aragón. Y la ciudad ideal para poderse dar este fenómeno es Valencia en el
tercio central del siglo XV”.</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;">Colón, Hernando,</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">
Historia del Almirante</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;"> cap. XLVIII, pp. 169-170</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Francesc Albardaner, presidente del Centro de Estudios Colombinos
2008-2009. “Cristofor Colóm, ciudadano de
Valencia y genovés de nación”. 2016. Web oficial. </span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Igual, David y Navarro,
Germán. Los genoveses en España en el tránsito del siglo XV al XVI.</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Francesc Albardaner, presidente del Centro de Estudios Colombinos
2008-2009.</span><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;"> “<span class="citation">La Catalanitat de Colom: Ciència històrica o fanatisme
patrioter”. Institució Catalana de Genealogía i Heràldica, 2011.</span></span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> El paso de la Septimanía del dominio godo al franco. <span style="mso-bidi-font-style: italic;">Ramón Abadal y Viñals</span> (1953)</span></span></i></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm;"><i><span style="font-family: georgia;"><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Francisco Codera y Zaidín</span>
1836- 1917</span></span></i></p>
</div>
</div><br /><p></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-42029090663285593862021-09-13T20:13:00.002+02:002021-09-13T20:52:32.268+02:00IV.- CONTEXTO HISTÓRICO: EL ESPLENDOR ECONÓMICO Y CULTURAL DE LA VALENCIA DEL SIGLO XV, EL SIGLO DE ORO VALENCIANO.<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 7cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 7cm; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 7cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">“Valencia pot pagar e fer totes les galeres ab molt maior</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"> <i>facultad [..,] que no Barcelona ni
Mallorques”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[1]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></i></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 7cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 7cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Fernando el
Católico</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Los testimonios historiográficos son coherentes con lo que en
ocasiones manifiestan las fuentes documentales, por lo que no es sorprendente
que la historiografía valenciana, a partir de sus primeros balbuceos, tienda a
contemplar el siglo XV como época cenital del Reino de Valencia<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">En mi trabajo “El
Palacio Real de Valencia”, (Fundacio Nou Valencianisme. Edición bilingüe.
Valencia, 2011) proponía la reconstrucción del que fuera “Palacio de las 300
llaves” y lo hacía consciente de que Valencia necesitaba recuperar uno de los
monumentos más impresionantes de su historia y entre cuyos muros se
desarrollaron acontecimientos del todo punto relevantes en la historia del reino
de Valencia y de España. Los hechos que acogió nuestro monumental alcázar,
junto con el del vecino Real Monasterio de la Trinidad, justificaban la
propuesta de </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">reconstrucción
íntegra del Palacio Real ya que su recuperación constituiría un factor
determinante para que los valencianos se reencuentren con ese pasado
esplendoroso en el que la economía valenciana, su cultura e identidad no tenía
límites ni fronteras. En el evocaba un tiempo en el que la capitalidad y la
Corte tenían a Valencia como sede por mandato del rey Alfonso V, el Magnánimo
(1415) y era residencia real permanente, un tiempo en el que la reina Isabel la
Católica se desplazaba desde el Palacio Real hasta el Monasterio de la Trinidad
para escuchar misa y visitar a su tía, la Madre Abadesa, Sor Isabel de Villena,
mientras ésta escribía el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vitae Christi</i>,
una de las obras en lengua valenciana que encumbraron la literatura en
valenciano a alcanzar el primer Siglo de Oro de las lenguas neolatinas.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">Por los
corredores, salas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y habitaciones del
palacio real de Valencia pasaron personajes tan ilustres como Jaime I, Pedro
III, Alfonso III, Alfonso IV, Jaime II, el Justo, Alfonso III, el Liberal,
Alfonso IV, el Benigno, Pedro IV, el Ceremonioso, </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Juan I, el Cazador, Martín I, el Humano, Alfonso V, el
Magnánimo<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b></span><span lang="ES-TRAD">y
su esposa la Reina Dña. María de Castilla,</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"> Juan II, el Grande, Fernando II e Isabel I, Reyes
Católicos, Germana de Foix y el Duque de Calabria, Carlos I, Felipe II y Felipe
III.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Del esplendor de
la Valencia del siglo XV<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>dio testimonio
la riqueza del palacio real, especialmente a partir del inicio del reinado de
Alfonso el Magnánimo, un monarca guerrero, amante de las letras y las
artes,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que se casó un año antes de
acceder al trono con María de Castilla, hermana del rey Juan II e hija de
Enrique III de Castilla. La boda entre Alfonso y María tuvo lugar en la capilla
del Palacio Real de Valencia y desde entonces, la reina María residió la mayor
parte de su vida en el, aunque no tanto el rey Alfonso cuyas estancias en
Valencia eran más bien esporádicas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Con
ellos y sus sucesores, los reyes católicos y la Virreina Germana de Foix y el
Duque de Calabria, el Reino de Valencia consolidaba su capitalidad económica y
cultural como máxima expresión del renacimiento<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>español.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Los reyes
Católicos viajaron a Valencia para jurar en la catedral metropolitana de la
capital del Reino los Fueros valencianos otorgados por su antecesor, Jaime I,
en 1238 y 1261, hospedándose en el Palacio Real. Todo el Consell de la Ciutat
de Valencia acudió a recibirlos en su entrada triunfal por la puerta de las
Torres de Serranos que presidía la muralla de la ciudad recayente a poniente,
justo frente al palacio real. Era el 11 de octubre de 1479, el mismo año en que
accedió a la corona del reino de Aragón. Todos los estamentos oficiales del
Reino le juraron fidelidad una vez el rey hiciera lo propio con los Fueros.</span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">El siglo XV fue el gran Siglo de Oro valenciano, sin duda alguna
una etapa de gran desarrollo económico y de gran influencia política y
cultural. Desde finales del siglo XIV la influencia de Valencia en la Corona de
Aragón y en el contexto nacional creció cada vez más grande con personajes como
San Vicente Ferrer y su hermano Bonifacio, determinantes y redactores de las
actas del Compromiso de Caspe, y aún más con el nombramiento de dos papas
valencianos: Calixto III y su sobrino Alejandro VI, naturales de Játiva y
pertenecientes a la familia Borgia y que regirían los destinos de la Iglesia en
el mundo.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">En el ámbito artístico y cultural, aparte de La Lonja, se
edificaron las Torres de Quart, la capilla de los Reyes del convento de Santo
Domingo, la bóveda del altar mayor de la Catedral de Valencia o el Palacio de
la Generalidad Valenciana. En la literatura, Ausias March, Joan Roís de
Corella, Jaume Roig, Isabel de Villena o Joanot Martorell, autor de <i>Tirant
lo Blanc, </i><span style="mso-bidi-font-style: italic;">fueron los autores por
excelencia del siglo de oro de la lengua valenciana</span>. En Valencia, el
maestro impresor Lambert Palmart imprimió la primera obra literaria en España
en 1474 y </span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]se r </span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD">publicó también el primer
diccionario en lengua valenciana: <i>Liber Elegantiarum</i>. El 30 de abril de
1499, fue creada la Universidad de Valencia<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]</span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">La industria valenciana, especialmente la textil que se inició con
los telares árabes en el siglo IX, consiguió un gran desarrollo y expansión en
el siglo XV, especialmente en el área metropolitana de Valencia, en Játiva y
localidades circundantes. Pero la ciudad se convertiría en un auténtico centro
comercial con la afluencia de innumerables tejedores extranjeros, especialmente
italianos. A finales de este siglo se construyó la Lonja de la Seda, el gran
templo del comercio valenciano que llegó a liderar la economía mediterránea con
la creación de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">la “Taula de canvis”,</i>
primera banca pública en operaciones comerciales. Uno de los banqueros con más
negocio en ella fue el valenciano de origen judío Luis de Santángel, que llegó
a ser<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>escribano de Ración de la Corona
de Aragón y, personalmente, quién sufragó el viaje a América de Cristóbal Colón
</span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]</span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD">con un préstamo a los reyes<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">Prueba de la importancia y liderazgo del comercio valenciano es
que el rey Pedro III le concedió el Tribunal Mercantil del Consulado, equivalente
al existente en las repúblicas italianas de la época que habían estado a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la cabeza del negocio textil. Dicho
privilegio es de 1283, adelantándose en más de 50 años al de Barcelona y
Mallorca y resto de ciudades que les siguieron.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>A principios del siglo XIV ya existía una lonja de mercaderes pero las
necesidades de un edificio que acogiera el auge de la industria y, a la vez,
fuera sede del Tribunal Mercantil del Consulado justificaba la construcción de
un nuevo edificio.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">El nombre que recibe el edificio de Lonja de la Seda deriva del
hecho que el tejido de seda era desde el siglo XIV al siglo XVIII la industria
más potente de la ciudad. En el siglo XIV ya había sederos locales,
mayoritariamente judíos, y más tarde conversos, agrupados en 1465 en la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">«cofradía de la Virgen de la Misericordia», </i>bajo
cuya advocación hay una capilla en la Lonja construida entre 1484 y 1486. <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">La industria sedera de Valencia tuvo 293 maestros sederos censados
en la ciudad en 1487. </span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]]</span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD">Durante la segunda mitad del
XVIII fue el momento de máximo esplendor: veinticinco mil personas se dedicaban
a la industria de la seda en la ciudad, que contaba con más de tres mil
telares. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;">El 18 de octubre de 1477 y con la asistencia de 56 maestros,
reunidos en la calle de las Barcas de Valencia, en el domicilio del genovés
Lazzaro Negro, firmaron ante el notario Bernat Sant Feliu el acta de fundación
de la “</span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Italic;">Lloable Confraria o Almoina</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;"> </span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Italic;">de
l’Ofici de Velluters” </span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;">bajo la advocación de San Jerónimo. Entre ellos
había como mínimo otra docena de genoveses. El documento se localiza en las
actas de ese notario depositadas en el Archivo de Protocolos del Colegio del
Patriarca de Valencia con la signatura 1.020<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">El <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Colegio del Arte Mayor de la Seda</span>
fue una institución que fue constituida como </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Gremio" title="Gremio"><i><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Gremio</span></i></a></span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> de </span></i><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Terciopelo" title="Terciopelo"><i><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Velluters</span></i></a></span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> (terciopelo)</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, cuyas primeras
ordenanzas fueron aprobadas por el rey </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Fernando_El_Cat%C3%B3lico" title="Fernando El Católico"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Fernando El
Católico</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1479" title="1479"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1479</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. Su función principal
era la de regular el oficio y la producción de tejidos de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Seda" title="Seda"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">seda</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> en la ciudad de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Valencia" title="Valencia"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Valencia</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, y su sede se encuentra originalmente y desde </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1494" title="1494"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1494</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> en la calle del Hospital número 7 del barrio de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Velluters" title="Velluters"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Velluters</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> de Valencia. El edificio es original del </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XV" title="Siglo XV"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">siglo XV</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> pero fue reformado y ampliado en el </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XVIII" title="Siglo XVIII"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">siglo XVIII</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. En el año </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1686" title="1686"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1686</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> el rey </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Carlos_II_de_Espa%C3%B1a" title="Carlos II de España"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Carlos II</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> le concedió el título de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Colegio_profesional" title="Colegio profesional"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Colegio</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> y elevó el oficio de los sederos a </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Artes_mayores" title="Artes mayores"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Arte mayor</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">. En </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1981" title="1981"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1981</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> fue
declarado </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Monumentos_del_patrimonio_hist%C3%B3rico_de_Espa%C3%B1a" title="Monumentos del patrimonio histórico de España"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">monumento histórico-artístico nacional</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> nacional, y el </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/17_de_junio" title="17 de junio"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">17 de junio</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> de </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/2016" title="2016"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">2016</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> fue inaugurado
como <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Museo de la Seda de Valencia.</span>
</span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“La ciudad de Valencia pasó de los tiempos
medios a los modernos sobre una ola de riqueza |...] que hacían de Valencia
digna rival de las ciudades renacentistas italianas</span></i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">”(Francisco
Sevillano, <i>Empresas nacionales. </i>512). <i style="mso-bidi-font-style: normal;">..El auge económico valenciano se produce fundamentalmente en el siglo
XV y no sólo por causas internas sino por factores externos entre los cuales
quizás el más interesante sea el conocer la intervención que tuvieron los
extranjeros, preferentemente italianos»</i> (PILES, «Actividad y problemas
comerciales de Valencia en el cuatrocientos», <i>V Congreso de HCA. </i>Cerdeña
1957, Ministerios de Asuntos Exteriores, Madrid 1959, p. 411)<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Earl Hamilton decía que “<i>en el siglo XV Valencia no sólo
disfruta de su período de mayor prosperidad económica, sino que vive su Edad de
Oro en la literatura, la erudición y las bellas artes”</i>, <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>expresión
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Siglo de Oro</i> que asume en 1957 Pierre
Vilar cuando dice que <i>en “Valencia el Siglo de Oro es el siglo XV </i>y que <i>Valencia
en la época de los Reyes Católicos es la ciudad española más penetrada en el
ambiente renacentista".<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[9]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">En 1499, en el preámbulo del Estatuto facultativo de Estudio
General (universidad de Valencia)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se
apoya la erección del centro universitario en la conveniencia de que los
estudiantes “<i>puxen hoyr e aprofitar en la present ciulat la qual </i>—se
razona— <i>es mes populosa que ciutat de tota Espanya”. <o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 177.2pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><b>“populatissima,et a juditio mío fa anime 100 000. He bella
cità e mercantille et (ha) le arte assay<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>separate…</b>”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD">[10]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></span></i><sup><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></sup></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">En 1483 la capital valenciana alcanzaba los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>75.000 habitantes<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> a la
altura de Paris, Milán y Venecia,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>mientras Barcelona apenas alcanzaba los 20.000. No obstante a ello,
Alvaro Santamaría fijó las cifras demográficas más urbanas señalando que
Valencia intramuros realmente alcanzaba una cifra notablemente menor: 40.000
habitantes frente a los 35.000 de Sevilla y 20.000 de Barcelona, mientras que
la población del Reino de Valencia la fijaba <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>–con datos de Gaspar Eiximeno- en 225.000
habitantes.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Desde mediados del siglo XV se aprecia en el reino una
reducción del número de ciudades mayores de 5.000 habitantes, lo que permitiría
suponer que la creciente macrocefalia de la capital<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>valenciana se produjo a costa de la sangría
demográfica de las entidades mayores. Esta modificación de la red urbana se
interpreta como respuesta a las transformaciones experimentadas por la
estructura política y económica a lo largo de los dos últimos siglos.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">La extraordinaria densidad de población de la huerta de
Valencia se refleja en el censo de 1510 que recoge un total de 13.006 casas
fiscales frente a las 55.631 totales censadas para el reino, es decir, el
23,9%. En el fondo, esta gran concentración de población sólo puede entenderse
a partir de una intensa inmigración hacia unas tierras cuya producción estaba
altamente integrada con el principal mercado de consumo del reino. De hecho, en
las primeras décadas del siglo XV, dentro de la elevada densidad de este conjunto
periurbano, la huerta septentrional más próxima a la ciudad tenía una densidad
superior a los 100 hab./km2 <a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Arial;">Si </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">adaptamos estas cifras<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a los conceptos asumidos por la
historiografía europea, por lo que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"la
ciudad incluye la población no sólo de la «ciudad propiamente dicha», sino
igualmente de los arrabales, las afueras, los términos municipales, las
aldehuelas, los barrios, etc.</i>” rompiendo con los límites imaginarios
impuestos por el recinto amurallado para incluir a la población residente en
sus inmediaciones rurales que a efectos políticos, sociales, fiscales y,
también, demográficos pertenecen a ese mundo urbano, llegaríamos a una cifra
que en Valencia rondaría los 100.000 habitantes.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">A ello ayudó, sin duda alguna, la política municipalista encaminada
a estimular la inmigración. Todas las ciudades europeas del cuatrocientos
potenciaban la inmigración mediante ofertas atractivas para inmigrantes.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">El caso de Valencia, “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">els
<span style="mso-bidi-font-style: italic;">Furs Antichs”</span></i> otorgados por
Jaime I, no sólo homologan al inmigrante con los vecinos de la ciudad sino que,
cuando el inmigrante procede de lugares de señorío, por el mero hecho de su
avecindamiento, se le declara “<i>franch e absolt del</i> <i>homenatge axicom
ciutada”.</i> Al amparo de esta normativa si el inmigrante procedente de áreas
señoriales o feudales queda desligado de la dependencia señorial con el
consiguiente acceso a la condición de plena libertad, dado que Valencia, ciudad
abierta, es ámbito de libertad y la condición de vecino de Valencia es
connatural a la condición de hombre libre. El “<i>novell vehi”, </i>nuevo
vecino, entra bajo el amparo de la ciudad, se beneficia de la exención de pagar
leuda y del libre aprovechamiento de los pasos comunales, y asume la obligación
de pechar con los impuestos municipales como los otros vecinos<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Times-Roman;">La presencia habitual de extranjeros e
inmigrantes que acceden al examen de magisterio obliga a establecer un
requisito previo que garantice el asentamiento estable en la urbe y evite su
emigración a otros lugares una vez obtenida la cualificación técnica necesaria.
De ahí que se exija el avecindamiento de quienes deseen acceder al examen con
la necesidad implícita de habitar en una casa de la ciudad como hace cualquier
vecino de pleno derecho<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.De
la misma manera, las ordenanzas exigen a los extranjeros una carta testimonial
que confirme su formación como aprendices en sus ciudades de origen y en casa
de maestros examinados por las corporaciones allí existentes.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Se crea la figura del “<i>vehedor deis novells vehins”, </i>inspector
encargado de la vigilancia de los nuevos avecindados<i> </i>para comprobar si
cumplen las obligaciones contraídas en el pacto de<i> </i>avecindamiento y, en
su caso, denunciarles a la autoridad municipal competente,<i> </i>que podrá
disponer su baja en el registro de vecinos de Valencia.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Los nuevos vecinos no podrán asumir funciones municipales o
el ejercicio público de actividades relacionadas con la administración de la
justicia hasta transcurridos ciertos años de su avecindamiento. En 1494, para
ser elegido consejero del Consell General se requería una antigüedad como
vecino de, por lo menos, 20 años. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: georgia;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: georgia;">Asimismo, resulta también importante resaltar la elección de
la capital del Reino como lugar de residencia de la nobleza valenciana. De los
370 nobles censados en 1429, 189 residían en la capital, lo que ha llevado a
afirmar que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">«la clase nobiliaria era
fundamentalmente urbana</i>».<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Asimismo, la tacha de 1510-1512 recoge bajo el epígrafe <i style="mso-bidi-font-style: normal;">''Militars de la ciutat de Valencia. Original de la tacha del bras
militar, ab les ciutats, viles e lochs de aquell"</i> la presencia de unos
414 nobles en la capital cuyos señoríos se repartían a lo largo del Reino. Y
entre ellos estaba Gaspar de Castellví, señor de Carlet, y sus hijos que fueron
vecinos de la familia de Luis de Santángel. El 22 de mayo de 1494, Piero di Franqui,
comerciante genovés, se presentaba con la intención de protestar una letra de
cambio ante este noble, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"in domo sua
quam habet in civitate Valencie coram ecclesiam Sancti Bartholomei"</i>
(APP.V., protocolo n° 6093, J. Casanova). Fiscalmente, por tanto, este grupo
privilegiado era censado aparte de las casas de la capital, puesto que
contribuía con el brazo nobiliar, a pesar de su residencia urbana.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">El humanista Lucio Marineo Siculo, autor de la primera <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Crónica Daragon”</i> y que callejeó por la
Valencia del siglo XV la consideró <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“inter
primas totius Hispanie urbes enumeranda est”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[19]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a>.</i></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidcqVATW0i07Qr6cm2qlPQs1DoiLmEr0SVChTI1ExOgDx_Y5Z97wf0sDqZWkQftoaYmIMeStd0_aG3oS2fTBxhN0hMQWr2PBhGzO5T1SS_V9K0tTTKmj8IIl_0GWsyEn4sORkaZKlLegM/s567/1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="310" data-original-width="567" height="350" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidcqVATW0i07Qr6cm2qlPQs1DoiLmEr0SVChTI1ExOgDx_Y5Z97wf0sDqZWkQftoaYmIMeStd0_aG3oS2fTBxhN0hMQWr2PBhGzO5T1SS_V9K0tTTKmj8IIl_0GWsyEn4sORkaZKlLegM/w640-h350/1.png" width="640" /></a></i></span></div><span style="font-family: georgia;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /><o:p></o:p></i></span><p></p>
<p style="margin-left: 0cm; tab-stops: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-ansi-language: ES; mso-no-proof: yes;"><v:shapetype coordsize="21600,21600" filled="f" id="_x0000_t75" o:preferrelative="t" o:spt="75" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" stroked="f">
<v:stroke joinstyle="miter">
<v:formulas>
<v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0">
<v:f eqn="sum @0 1 0">
<v:f eqn="sum 0 0 @1">
<v:f eqn="prod @2 1 2">
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth">
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight">
<v:f eqn="sum @0 0 1">
<v:f eqn="prod @6 1 2">
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth">
<v:f eqn="sum @8 21600 0">
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight">
<v:f eqn="sum @10 21600 0">
</v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:formulas>
<v:path gradientshapeok="t" o:connecttype="rect" o:extrusionok="f">
<o:lock aspectratio="t" v:ext="edit">
</o:lock></v:path></v:stroke></v:shapetype><v:shape alt="Lonja de Seda & Consulado del Mar Tour España â #1" id="Imagen_x0020_50" o:spid="_x0000_i1028" style="height: 231.75pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 425.25pt;" type="#_x0000_t75">
<v:imagedata o:title="Lonja de Seda & Consulado del Mar Tour España â #1" src="file:///C:\Users\juanS\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image001.jpg">
</v:imagedata></v:shape></span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"><p style="background: white; margin: 6pt 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Lonja de la Seda de Valencia</span> o <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Lonja de los Mercaderes</span> es una
obra maestra del </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/G%C3%B3tico_valenciano" title="Gótico valenciano"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">gótico civil
valenciano</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> situada en el
centro histórico de la ciudad. Fue declarada, en 1996, </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Patrimonio_de_la_Humanidad" title="Patrimonio de la Humanidad"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Patrimonio de la Humanidad</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> por la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Unesco" title="Unesco"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Unesco</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, se encuentra situada en la plaza del Mercado frente a
la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Iglesia_de_los_Santos_Juanes_(Valencia)" title="Iglesia de los Santos Juanes (Valencia)"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Iglesia de los Santos Juanes</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> y del </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Mercado_Central_de_Valencia" title="Mercado Central de Valencia"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Mercado Central de Valencia</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">.<o:p></o:p></span></i></span></p><p style="background: white; margin: 6pt 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Las obras se iniciaron
en </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1482" title="1482"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">1482</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> y su primer constructor fue </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Pere_Compte" title="Pere Compte"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Pere Compte</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, constituyéndose en un edificio emblemático de la
riqueza del </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_de_Oro_valenciano" title="Siglo de Oro valenciano"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Siglo de Oro
valenciano</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> (</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XV" title="Siglo XV"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">siglo XV</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">) y muestra de la revolución comercial durante la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Baja_Edad_Media" title="Baja Edad Media"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">Baja Edad
Media</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">, del desarrollo
social y del prestigio conseguido por la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Burgues%C3%ADa" title="Burguesía"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">burguesía</span></a></span></i></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span><i> valenciana. </i></span><o:p></o:p></span></span></p></blockquote>
<p style="margin-left: 0cm; tab-stops: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-ansi-language: ES; mso-no-proof: yes;"><v:shape alt="https://www.heyvalencia.com/wp-content/uploads/2017/04/Museo-del-Colegio-Arte-Mayor-de-la-Seda.jpg" id="Imagen_x0020_53" o:spid="_x0000_i1027" style="height: 229.5pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 425.25pt;" type="#_x0000_t75">
<v:imagedata o:title="Museo-del-Colegio-Arte-Mayor-de-la-Seda" src="file:///C:\Users\juanS\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image002.jpg">
</v:imagedata></v:shape></span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></span></p><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;">El nombre que recibe el edificio de Lonja de
la Seda deriva del hecho que el tejido de seda era desde el siglo XIV al siglo
XVIII la industria más potente de la ciudad. En el siglo XIV ya había sederos
locales, mayoritariamente judíos, y más tarde conversos, agrupados en 1465 en
la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">«cofradía de la Virgen de la
Misericordia», </i>bajo cuya advocación hay una capilla en la Lonja construida
entre 1484 y 1486.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span lang="ES-TRAD">La industria sedera de Valencia tuvo 293
maestros sederos censados en la ciudad en 1487. </span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]]</span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD">Durante la segunda mitad del
XVIII fue el momento de máximo esplendor: veinticinco mil personas se dedicaban
a la industria de la seda en la ciudad, que contaba con más de tres mil
telares. <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><span style="mso-ansi-language: ES; mso-no-proof: yes;"><v:shape alt="https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/f2/43/b4/f243b4bf20b516c20724516e113cf2e9.jpg" id="Imagen_x0020_58" o:spid="_x0000_i1026" style="height: 292.5pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 300pt;" type="#_x0000_t75">
<v:imagedata o:title="f243b4bf20b516c20724516e113cf2e9" src="file:///C:\Users\juanS\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image003.jpg">
</v:imagedata></v:shape></span><b><span style="background: white; color: #222222;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></b></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: georgia;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipotn57C2DFNAsz-1NENj2U6COZoEhHwVFnMJDbQE8h-K4sTXTIJXVDUQcIS_XBBK8Patg0-q_YIFhKPKUPWnibEcfQJEZaFHeM4im1psF30tLv96AdeU7sqY__w1kPRHk-pdRZ2KU1j4/s401/1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="392" data-original-width="401" height="626" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipotn57C2DFNAsz-1NENj2U6COZoEhHwVFnMJDbQE8h-K4sTXTIJXVDUQcIS_XBBK8Patg0-q_YIFhKPKUPWnibEcfQJEZaFHeM4im1psF30tLv96AdeU7sqY__w1kPRHk-pdRZ2KU1j4/w640-h626/1.png" width="640" /></a></b></span></div><span style="font-family: georgia;"><b><br /><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></b></span><p></p>
<blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">Ausias March</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;"> (</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Beniarj%C3%B3" title="Beniarjó"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">Beniarjó</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">, 1400-</span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Valencia" title="Valencia"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">Valencia</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">, </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1459" title="1459"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">1459</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">) fue un </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Poeta" title="Poeta"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">poeta</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;"> y </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Caballero" title="Caballero"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">caballero</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;"> </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Reino_de_Valencia" title="Reino de Valencia"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">valenciano</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;"> de la época </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Edad_Media" title="Edad Media"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">medieval</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">,
originario de una familia de la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Nobleza" title="Nobleza"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">nobleza</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">
del Reino de Valencia</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">. Es
uno de los poetas más importantes del </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_de_Oro_valenciano" title="Siglo de Oro valenciano"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">Siglo de Oro valenciano</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;"> y de la </span><span lang="ES-TRAD"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_en_valenciano" title="Literatura en valenciano"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">literatura en valenciano</span></a></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="background: white;">.</span></i></span></p><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><span lang="ES-TRAD">En la literatura, Ausias March, Joan Roís de
Corella, Jaume Roig, Isabel de Villena o Joanot Martorell, autor de Tirant
lo Blanc, <span style="mso-bidi-font-style: italic;">fueron los autores por
excelencia del siglo de oro de la lengua valenciana</span>. En Valencia, el
maestro impresor Lambert Palmart imprimió la primera obra literaria en España
en 1474 y </span><span class="corchete-llamada1"><u><sup><span lang="ES-TRAD" style="color: blue;">[]se r </span></sup></u></span><span lang="ES-TRAD">publicó
también el primer diccionario en lengua valenciana: Liber Elegantiarum.
El 30 de abril de 1499 fue creada la Universidad de Valencia.</span></i></span></p></blockquote>
<p style="margin-left: 0cm; tab-stops: 0cm;"><span style="font-family: georgia;"><span style="color: #333333;"><v:shape alt="https://losojosdehipatia.com.es/wp-content/uploads/1.-Vista-de-Valencia-del-pintor-flamenco-Wijngaerde-1563.-Detalle-de-las-viviendas-en-primer-término.jpg" id="Imagen_x0020_61" o:spid="_x0000_i1025" style="height: 171.75pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 425.25pt;" type="#_x0000_t75">
<v:imagedata o:title="1.-Vista-de-Valencia-del-pintor-flamenco-Wijngaerde-1563.-Detalle-de-las-viviendas-en-primer-término" src="file:///C:\Users\juanS\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image004.jpg">
</v:imagedata></v:shape></span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p>
<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNpaY13tnFeqpAYKweO0Jr4BB05Qs7-xV0axk50aPy7usgVBZav-WqjGkM8qwWVyyV6y8urQEdwNjdLRUZBVMa1ZxkZitSsNsFs_pwG_yqGy2u0fRJY-a69JGYJ9oIsAmwLKnvdwg09Os/s571/1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="229" data-original-width="571" height="256" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNpaY13tnFeqpAYKweO0Jr4BB05Qs7-xV0axk50aPy7usgVBZav-WqjGkM8qwWVyyV6y8urQEdwNjdLRUZBVMa1ZxkZitSsNsFs_pwG_yqGy2u0fRJY-a69JGYJ9oIsAmwLKnvdwg09Os/w640-h256/1.png" width="640" /></a></div><br /><p></p><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: georgia;"><i>En 1483 la capital valenciana alcanzaba
los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>75.000 habitantes a la altura de
Paris, Milán y Venecia,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mientras
Barcelona apenas alcanzaba los 20.000. No obstante a ello, Alvaro Santamaria
fijó las cifras demográficas más urbanas señalando que Valencia intramuros
realmente alcanzaba una cifra notablemente menor: 40.000 habitantes frente a
los 35.000 de Sevilla y 20.000 de Barcelona, mientras que la población del
Reino de Valencia la fijaba<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>–con datos
de Gaspar Eiximeno- en 225.000 habitantes.</i></span></span></p></blockquote>
<div style="mso-element: footnote-list;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><!--[if !supportFootnotes]-->
<hr size="1" style="text-align: justify;" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Valencia se encontraba en mejor situación para aportar
recursos a las empresas de la Corona que Barcelona o que Mallorca. Por ello,
cuando en 1494 los jurados de Valencia se manifestaban remisos a armar galeras
anticorsarios. Femando el Católico replicó: “Valencia pot pagar e fer totes
les galeres ab molí maior facultad [..,] que no Barcelona ni
Mallorques”. FRANCISCO SEVILLANO, «Las empresas nacionales de los Reyes
Católicos», p. 531.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> La demografía en el
Contexto de Valencia. Siglo XV. Alvaro de Santamaría.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Jose Vicente Gómez Bayarri
en su artículo El esplendor de la
Valencia del siglo XV<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>publicado en
Las Provincias el 1 de Febrero de 2009 certifica que “</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La ciudad de Valencia se convirtió en una urbe
cosmopolita, abierta a toda clase de visitantes, de manifestaciones y
corrientes culturales. Era una gran ciudad no sólo en el ámbito peninsular sino
también de reconocido prestigio en el ámbito europeo. Fue una de las ciudades
artesanales, mercantiles, financieras más activas del Mediterráneo. De ello dan
testimonio las instituciones públicas, el montante de las transacciones
comerciales, la actividad cultural, el urbanismo, el arte, la indumentaria y
las manifestaciones lúdicas y recreativas. La sociedad valenciana supo
articular las diversas corrientes culturales, anticipándose al resto de la
Península y del Occidente europeo, imbuyéndose de aspectos italianizantes
renacentistas cuando otros Estados o regiones vivían todavía en plena Edad
Media. Valencia estaba preparada y fue receptiva a las influencias sociales,
literarias, artísticas y religiosas de la Italia del "Quatrocento".</span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span class="citation"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Universidad
de Valencia, Información Institucional. «Historia de la Universidad».</span></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> <span class="reference-text">López de Gomara, Francisco. Hispania
Victrix</span></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Germán Navarro Espinach. La tecnología sedera en Valencia a la
luz de unas ordenanzas inéditas del siglo XV. </span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La demografía
en el contexto de Valencia. siglo XV.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span color="windowtext" lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">1992. Álvaro
Santamaria</span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: EN-US;"> </span><span color="windowtext" lang="EN-US">EARL J. HAMILTON, Money, prices and wages in
Valencia, Aragón and Navarra, 1351-1500, Harward Economic Studies,
Cambrigde-Massachussets 1936. <o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La tesis de Vilar es que aunque Valencia
influye decisivamente en la coyuntura de Caspe, entonces, en 1412, no estaba
todavía en situación próspera, pues su «Siglo de Oro. es el siglo xv, cuando
alcanza preponderancia apoyada en su riqueza agraria y en sus producciones
artesanas de lujo (VILAR, «El declive catalán de la Baja Edad Media. Hipótesis
sobre su cronología ». En Estudios de Historia Moderna VI, Facultad de
Filosofía y Letras de Barcelona, cita 23-24.<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Igual,David y Navarro, German. Un mercante de Milano, recogido en
“los genoveses en el transito del siglo
XV al XVI”.<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">«La
última cifra —15.000 fuegos—, si se acepta el coeficiente 1:5 repre enta unos
75.000 habitantes, demografía, sin duda, muy elevada si se refiere
exclusivamente a la ciudad; pero aceptable si —cual debe sugerir— comprende por
añadidura el termino municipal»<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Santamaría Alvaro, Aportación al estudio de la economía de Valencia.<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Santamaría,
Alvaro. Aportación al estudio de la economía de Valencia, p. 40. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La demografía en el
contexto de Valencia. siglo XV.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1992.
Álvaro Santamaria. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Gaspar Eximeno ejerció
su cometido de notario-escribano de la juraría por lo menos hasta 1501".
El desempeño de su función le facilitó el acceso a datos de primera mano, que
pueden aceptarse como fiables, y a noticias de diversa naturaleza que
eventualmente consigna, como recordatorio, en notas marginales escritas en sus
protocolos.<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD">Cruselles Gómez, Enrique. “La población
de Valencia a finales de la edad Media”. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">F. ARROYOILERA,”Población y poblamiento en la huerta de
Valencia a fines de la Edad Media”, Cuadernos de Geograffa, 39-40
(1986), pp. 125-155).<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">Santamaría, Alvaro. Aportación al estudio de la economía
de Valencia, p. 40. </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">La
demografía en el contexto de Valencia. siglo XV.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1992.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Odenanzas
del Gremi de Velluters de 1491: ”….més, ordenen e statuexen que qualsevol stranger
de la present ciutat o regne que viu a la present ciutat e iuxta forma de les
ordenacions e capitols de la dita art e offi ci en ell se volrà examinar en
aquella dita art per poder usar de la dita art, ans que al dit examen sia admès
haia a mostrar ésser-se desaveynat de la pròpia terra e pàtria de aquell e que
sia fet vehí de la present ciutat en la qual tingua sa casa e habitació com ha
vehí de aquella, e en altra manera no puirà ésser admès al dit examen ni
examinar-se en la dita art ni puirà usar de aquella, e si en aquella art
admetre se volrà encorregua en pena de doents sous e perdre los telers e altres
coses que tindrà per a la dita art, partidores les penes, teles e telers en la
forma en lo present capítol és dispost e ordenat”.<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Odenanzas
del Gremi de Velluters de 1491: “…per quant sovint se sdevé que los
strangers del present regne venen a la present ciutat e regne per voler usar de
la dita art e offi ci de velluters e no hauran stat ab mestre examinat, e axí
obren axí velluts, vellutats, com cetins, domasos e chamellots que no són
obrats segons art de velluters, ordenen e statuexen que ans que lo tal stranger
volrà usar com ha obrer de la dita art mostre e sia tengut mostrar ab carta
testimonial lo temps que haurà stat ab mestre examinat en la dita art. E si ab
carta testimonial no u mostrarà no puixa usar de la dita art com ha obrer e
menys mestre examinat no el puixa pendre ni donar-li fahena com ha obrer, ans
haia de star ab mestre examinat com haprenediç. E si lo contrari era fet axí lo
dit jove qui volrà usar de la dita art com lo mestre examinat qui com ha jove
lo tendrà encorregua cascú de aquells en pena de dos-cents sous partidors per
terç en la manera en los prop precedents capítols contenguda, no obstant
qualsevol capítol en contrari fi ns ha huy fos stat ordenat per la dita art a
aquells atorguat e auctoritzat.”<o:p></o:p></span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Times New Roman";">(A. Furió, Historia ... , cit., p. 211)</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD">Crónica
Daragón, Lucio Marineo Siculo, editada en<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>1524</span></i></span></p>
</div>
</div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-65475985058058581582021-09-13T19:50:00.008+02:002021-09-13T20:52:58.979+02:00SIEMPRE VALENCIA EN LOS TEXTOS DE COLÓN<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhptBK-jXqVyWQEZu1ZNOTWYKnE_iDkSAd6MbVUhCKmj4z4TZVlhiSBBDFyDWtik_KoUs7N0LrAc8aV5miX_xbt63prLSYQtzpG7DVTMuhSwAel020hWk9SOT-cxXt-Qmw1R8D1Dl3uAo8/s841/libro+portada+colon+20.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="841" data-original-width="687" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhptBK-jXqVyWQEZu1ZNOTWYKnE_iDkSAd6MbVUhCKmj4z4TZVlhiSBBDFyDWtik_KoUs7N0LrAc8aV5miX_xbt63prLSYQtzpG7DVTMuhSwAel020hWk9SOT-cxXt-Qmw1R8D1Dl3uAo8/s16000/libro+portada+colon+20.png" /></a></div><br /><p>(pinchar foto para verla completa)</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><span lang="ES-TRAD">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Aqui vino yo mui buenas casas y
adornamientos, lo ando de alguna de ellas, de redes y cañas, de una y otra
parte del ando, que salían de las casas fasta la mar al luengo, y allí donde
fazian fin, en la playa, tenían uno entretexido cadafalso como açutea sobrel
ando, case en manera de puerta, y de tan perfecta labor, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">que en Valençia sería bien açepto</b>.”</i></span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></b></span></span></span></i></span></a></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><span lang="ES-TRAD">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">“... deseo mucho que de ella se aya
cantidad, que lugar ay aquí para se hazer cañaberales, para hacer un cuento de
quintales de açúcar cada año; otros tantos de algodón mui finisimo, y no menos
de arroz, si aquí estuvieran <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">los
labradores de Valencia.</b>”</i></span><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 10pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[2</span></b></span></span></i></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">“Y
después fuí a çorgir a Santa Glòria, que así le puse número a este lugar, miedo
la estrema fermosura de la tierra, porque ninguna comparación tiene cono ella <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">las güertas de Valencia</b> ni de otra
parte que buenas sean.”</span></i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 10pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[3]</span></b></span></span></i></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: arial;">“Y
no poco populentíssima se la ysla de Santiago, ultramodo abundosos bien de sus
viandas; yo la andube toda a la rredonda, y no vino sola una legua de tierra
estérile salvo muy fermosa, ansí en agosto como en mayo, que fue la primera vez
que fue a ella, en el uno tiempo y en el otro; siempre me paresció de una
manera, en todo cavo de ella, ansí <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">fermosa
como las huertas en Valencia</b> y en todo cavo poblada de poblaciones
grandísimas, etc.”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[4]</span></b></span></span></span></a></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: arial;">“Y
allí oviera muy buen Puerto si fuera fundo y avia casas y gente y muy lindas
tierras, e tan fermosas y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">verdes como
las huertas de Valencia en março</b>.”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[5]</span></b></span></span></span></a></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">“Que
cuando yo llegué a la isla de Trinidad, adonde la estrella del Norte, en
anocheciendo, también se me levantaba cinco grados, allí y en la tierra de
Graçia fallé temperància suavisima y las tierra y arboles muy berdes y tan
hermosos <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">como en abril en las Huertas de
Valencia,</b> y la gente de allí de muy linda estatura etc.”</span></i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 9pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[6]</span></b></span></span></i></a></span></p>
<p class="MsoNormal"></p><div style="text-align: justify;"><i style="font-family: arial; mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD">“Y
dice que, aunque otra cosa de provecho no se hubiere, sino estas tierras tan
hermosas, que son tan verdes y llenas de arboledas y palmas, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">que llevan ventaja a las huertas de
Valencia </b>por Mayo, se deberian mucho estimar, y dice en esto verdad, y
adelante lo encarecerà, con mucha razón, más“.<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[7]</span></b></span></span></span></a></span></i></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;"><span style="font-family: arial;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;">“</span><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "TimesNewRoman\,Italic";">en un puerto al Occidente fondeó la
armada, y cogieron muchas variedades de peces, como caballos (sic), lenguados,
sardinas y sábalos; vieron halcones, y vides silvestres. Fueron algunos cristianos,
al Oriente, a ciertas casas bien fabricadas, según costumbre de los indios, las
cuales tenían la plaza y la salida hacia el mar; una calle muy ancha con torres
de cañas a los dos lados; <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">y lo alto
estaba tejido con bellísimas labores de verdura, como los jardines de Valencia.</b></span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;">”<a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: TimesNewRoman; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[8]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></span></b><i><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "TimesNewRoman\,Italic";"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="font-family: arial; mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;"><o:p><i> </i></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="font-family: arial; mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;"><o:p><i> </i></o:p></span></p><div style="mso-element: footnote-list;">
<hr size="1" style="text-align: left;" width="33%" />
<span style="font-family: arial;"><i><!--[endif]-->
</i></span><div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> En Tarragona se localizó un manuscrito
junto con nueve cartas de Colón copiadas del siglo XVI. Dos de las cartas eran
ya conocidas y sus copias reflejaban la exactitud total de su transcripción, lo
que –tras los correspondientes estudios- el Ministerio de Cultura español
consideró todo el texto como cierto, preciso y exacto y justificó su
adquisición y publicación con el título de <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Libro
Copiador</span>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En tales cartas publicadas
en este Libro Copiador se hacen bastantes referencias a Valencia, hasta ahora
desconocidas y de las que, pese a haber transcurrido casi 50 años de su
descubrimiento, pocos historiadores han dado cuenta de ello.<o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: arial;"><i>Texto: Carta-relación del segundo viaje de exploración a América y
colonización de la isla La Española del mes de enero del año 1494. Carta número
II del Libro Copiador. Autor: Cristóbal Colón. Edición común entre el
Ministerio de Cultura, Patronato del Quinto Centenario y la editorial
Testimonio 1989. Ver copia del documento en textos anexos.</i></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Del segundo viaje de exploración a América y colonización de la isla La
Española del mes de enero del año 1494. Carta-relación, documento n. II, del
Libro Copiador. Autor: Cristóbal Colón. Edición común entre el Ministerio de
Cultura, Patronato del Quinto Centenario y la editorial Testimonio 1989. Ver
copia del documento en textos anexos.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span color="windowtext" lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación del viaje de exploración a las islas La
Española, Cuba y Jamaica. La Isabela, 26 de febrero del 1495. Documento IV </span><span lang="ES-TRAD">del Libro Copiador. Autor: Cristóbal
Colón. Edición común entre el Ministerio de Cultura, Patronato del Quinto
Centenario y la editorial Testimonio 1989. Ver copia del documento en textos
anexos.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación del viaje de exploración a las islasla Española, Cuba y
Jamaica. La Isabela, 26 de febrero del 1495. Documento IV </span><span lang="ES-TRAD">del Libro Copiador. Autor: Cristóbal
Colón. Edición común entre el Ministerio de Cultura, Patronato del Quinto
Centenario y la editorial Testimonio 1989. Ver copia del documento en textos
anexos.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="CA" style="mso-ansi-language: CA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Carta-relación del tercer viaje de descubrimento y exploración a América
del Sur. Santo Domingo, septiembre del 1498. (Documento VI del Llibre
Copiador).</span><span lang="ES-TRAD"> Autor: Cristóbal
Colón. Edición común entre el Ministerio de Cultura, Patronato del Quinto
Centenario y la editorial Testimonio 1989. Ver copia del documento en textos
anexos.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Del tercer viaje de descubrimiento y
exploración a América del Sur. Carta-relación<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>del Libro Copiador. Autor: Cristóbal Colón. Edición común entre el
Ministerio de Cultura, Patronato del Quinto Centenario y la editorial
Testimonio 1989.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> Bartolomé de Las Casas, <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia
de las Indias</span>. <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Libro primero,
capítulo 132</span>.</span></i></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: arial;"><i><a href="file:///C:/Users/juanS/Desktop/cristobal%20col%C3%B3n/cristobal%20colon%20final.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="color: black; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Helvetica; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-themecolor: text1;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"> </span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;">Hernando Colón. </span><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Historia
del Almirante</span></span><span color="windowtext" lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: TimesNewRoman;"> cap. XLVIII, pp. 169-170.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Edición y traducción veneciana 1569.</span></i></span></p>
</div>
</div>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-70430313864382712712021-09-13T11:28:00.008+02:002021-09-13T20:53:29.013+02:00CÓDIGO VALENCIA: EL ORIGEN DE CRISTÓBAL COLÓN<p> </p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm;">Introducción de mi libro CODIGO VALENCIA: El origen de
Cristóbal Colón. De catalán y <i>“marrano”</i> a cristiano y valenciano (Octubre 2019)</p><p class="MsoNormal"><br /><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS1vXTYiOalEGNaKH8itZwwAD4hlQV5uT5oiGDFJYBKPaQ7rbOEN07PmGfhekhgTFvRsNFxZlecih0hHNTX5GnEq0Ykb7M1SCRDjxpl77bRXDpypcY8Hvk9egBS_-IHIpKiCWnM-sM6Ts/s960/72663914_2819818544695244_7507180599468097536_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="960" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS1vXTYiOalEGNaKH8itZwwAD4hlQV5uT5oiGDFJYBKPaQ7rbOEN07PmGfhekhgTFvRsNFxZlecih0hHNTX5GnEq0Ykb7M1SCRDjxpl77bRXDpypcY8Hvk9egBS_-IHIpKiCWnM-sM6Ts/w640-h480/72663914_2819818544695244_7507180599468097536_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><p></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri;">INTRODUCCIÓN<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri;">Una investigación liderada por el
catedrático José Antonio Lorente, director del Laboratorio de Genética Forense
de la Universidad de Granada, junto con varias universidades americanas y europeas,
trata de descubrir a través del análisis del ADN el lugar de nacimiento de
Cristóbal Colón. Tras corroborar en 2005 que los restos que descansan en la
catedral de Sevilla pertenecen al descubridor de América se procedió a tomar
muestras de ADN de 255 ciudadanos </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Verdana; mso-fareast-font-family: Verdana;">de apellido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colom”</i> de Cataluña, Islas Baleares, Comunidad Valenciana y sur de
Francia, así como de 113 ciudadanos de apellido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colombo”</i> en las regiones del norte de Italia. La localización e
individualización del cromosoma 'Y', junto con el ADN nuclear y el
mitocondrial, constituyen los elementos fundamentales para establecer
relaciones de parentesco entre los sujetos con apellido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Colom/Colombo/Colón”</i> y con antecedentes generacionales de haber
habitado en estos territorios: Génova/Liguria, Cataluña, Baleares, Comunidad
Valenciana, y Portugal, para <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“luego,
comparar el material genético con el de Colón”,</i> apunta Lorente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: Verdana; mso-fareast-font-family: Verdana;">Las investigaciones antropológicas,
genéticas y edafológicas siguen sorprendiendo a los científicos. Y es que la
muerte y nacimiento del personaje que descubrió América se ha convertido en un
ámbito de estudio para historiadores y científicos. Sin embargo, como ha
apuntado el profesor Lorente ”<i style="mso-bidi-font-style: normal;">el ADN
puede aportar datos para reinterpretar la historia, pero la historia no va a cambiar”.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";">La explosión nacionalista
en Europa a finales del siglo XIX supuso la introducción de diversas
interpretaciones de la historia amoldadas a los intereses políticos y el rigor
histórico fue sustituido por la fantasía y el romanticismo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Cataluña sigue liderando en España las
teorías más estrafalarias<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sobre la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nueva historia”</i> que adjudica el origen
y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la catalanidad a cualquier personaje
histórico que pueda “encajar” en su versión política.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";">Llegamos, pues, al estudio
del origen de Cristóbal Colón con una clara intencionalidad crítica como lo he
hecho en tantos otros aspectos como han sido la burda apropiación catalana del
Siglo de Oro de la lengua valenciana, de la propia naturaleza de esta lengua,
de los símbolos y denominaciones históricas y de la versión rigurosa de la
historia de un condado que pretende rivalizar con los reinos de España con un
planteamiento falso e impostado, construido para cimentar una nación que nunca
lo fue.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";">La teoría de la catalanidad
de Colón fue planteada originalmente a principios del siglo XX por el peruano
Luis Ulloa sin que tuviera acogida efectiva hasta finales del franquismo,
momento en que el nacionalismo catalán<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>se volvía efervescente ante las posibilidades de tornar a la escena
pública.<o:p></o:p></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS"; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">En el
seno de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Omnium Cultural Catalá</i> se crea
en 1991 </span><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">el <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Centro
de Estudios Colombinos</span> (CEC) </i>dedicado al estudio sobre la supuesta
catalanidad de Cristóbal Colón y en el 2007 se crea el </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS"; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Instituto
de Nueva Historia</span></i><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS"; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"> </span><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">como una escisión de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Fundación de Estudios Históricos de Cataluña</i>.
Desde el mismo momento de su fundación, el Instituto ha defendido la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“nacionalidad catalana” </i>de Cristóbal
Colón, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Miguel de Cervantes y William
Shakespeare<span style="mso-bidi-font-style: italic;">, </span>Erasmo de
Rotterdam, el Gran Capitán, Ponce de León, Américo Vespuccio, Nicolás Copérnico,
Hernán Cortés y Santa Teresa de Jesús</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Es
importante resaltar para el lector que toda esta euforia no sólo no ha sido
compartida unánimemente por la<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>historiografía catalana sino que ha sido motivo de enfrentamientos y
divisiones entre los que defendían la posición de que Colón era un patricio
catalán<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de Barcelona y la que empieza a
articularse a partir del 2006 con las investigaciones genéticas de la
Universidad de Granada y con la colaboración del catalán <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Centro de Estudios Colombinos</span></i><span style="mso-bidi-font-weight: bold;"> en la que la que los datos apuntan –según
estos- a que Colón verdaderamente no era de Barcelona sino que era un ciudadano
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">“dels paísos catalans” </i>nacido en
Valencia. ¿En Valencia? Ninguno de sus biógrafos coetáneos: ni su hijo Hernando,
ni Bartolomé de las Casas, nadie, menciona que Cristóbal Colón estuviera o
conociera Valencia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="margin-left: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-weight: bold; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">Y aquí empieza la historia.<o:p></o:p></span></p><p style="margin-left: 0cm;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_DYcAiQQVeGsNakeQK8UiV4VMn6E7Z9InEOFqjpIB8Vgqqnw3E0eAqCkKLIhMhpldkjryUKEtDdeUt2E1fxGAnq_WuHNjMjOvM30uUrIwWz-kUcKQ2ZebmKIpxqtgYFa8sAgUf-xc0v4/s1442/Screenshot_20210913-162107_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1442" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_DYcAiQQVeGsNakeQK8UiV4VMn6E7Z9InEOFqjpIB8Vgqqnw3E0eAqCkKLIhMhpldkjryUKEtDdeUt2E1fxGAnq_WuHNjMjOvM30uUrIwWz-kUcKQ2ZebmKIpxqtgYFa8sAgUf-xc0v4/w478-h640/Screenshot_20210913-162107_Gallery.jpg" width="478" /></a></div><br /><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-weight: bold; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"><br /></span><p></p><p style="margin-left: 0cm;"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-TRAD" style="mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-weight: bold; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">____________________________________________</span></p><p style="margin-left: 0cm;"><!--StartFragment-->
</p><p><span face="Arial, sans-serif"><span>Este verano escribí a D. José Lorente, experto en ADN y que está dirigiendo a nivel mundial las investigaciones sobre el origen del almirante partiendo de los huesos que se conservan en su sepulcro de la catedral de Sevilla. Le escribí con la finalidad de darle conocer el primer trabajo que se publicó sobre "Christófol Bertoméu Colón", el "Colón valenciano" que fue en 1992 y el autor es el valenciano Joan Antoni Pérez Herrero. Esto es, tendrían que pasar 20 años, hasta 2012, para que el autor catalán Francesc Albardaner escribiera su trabajo sobre el origen valenciano de Cristóbal Colón después de haber sostenido durante 20 años que Colón era de Barcelona.</span></span></p><p>En los mismos términos escribí a Francesc Albardaner para su constancia.</p><p><br /></p><p><br /></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;">S<i>r
D. José Luis Lorente Acosta <o:p></o:p></i></span></p>
<p><i><span face=""Helvetica",sans-serif" style="background: white; color: #313131; mso-bidi-font-family: Arial;">Departamento de Medicina Legal,
Toxicología y Antropología Física</span><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><o:p></o:p></span></i></p>
<p><i><span face=""Helvetica",sans-serif" style="color: #313131; mso-bidi-font-family: Arial;">Facultad de Medicina </span><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;">Universidad de Granada<o:p></o:p></span></i></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Valencia,
25 de agosto 2021<o:p></o:p></i></span></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Muy
sr. mío: Tan sólo para dejarle constancia de este dato: La primera teoría
que yo conocí del "Colón valenciano" fue antes de 1989 sin que le
pueda aún precisar la fecha. En 1995 (hasta 2002) fui elegido presidente
de la asociación cultural Grup d'Accio Valencianista, dedicada a la defensa y
difusión de la cultura valenciana, en cuyo salón de actos de la calle Pintor
Gisbert 17 de Valencia, un 29 de Septiembre anterior a 1989 (interviene el
expresidente de la entidad, D. Joaquín Romero que cesó ese año)- impartió una
conferencia el escritor valenciano Joan Antoni Pérez Herrero sobre el
nacimiento de Cristóbal Colón en la comarca valenciana de Játiva y,
probablemente en la localidad de Énova. La conferencia fue impartida en lengua
valenciana y en ella se anuncia su deseo de publicar sus trabajos en un libro
que finalmente verá la luz en 1992. De dicha conferencia hay varios enlaces en
YouTube (desde 2014) y uno como podcast (desde 2013) que le adjunto y que
es el resultado de la copia de dos cintas de casete. El autor publicó hace casi
30 años, concretamente, como le digo, en 1992, un libro defendiendo
esta tésis con el título "En Johan Christófol Bertoméu i Colom
1492-1992" (isbn <wbr></wbr>9788488092007) y del que acabo de
conseguir un ejemplar que voy a escanear para su difusión y conservación.<o:p></o:p></i></span></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Se
lo digo porque entiendo que su carácter original y anterior a cualquier estudio
sobre el Colón valenciano merece la justicia de su conocimiento público. Estos
trabajos, como puede comprobar, son anteriores a los primeros del Centro
Colombino de Omnium Cultural creado en 1989, y competirán después con esta
entidad para refutar los que defendían el Colón de Barcelona y que algunos de
sus componentes abandonarían con el tiempo, como fue el caso del Sr.
Albardaner.<o:p></o:p></i></span></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Aunque
en otro correo de junio ya le adjunté el capítulo de mi libro en el que
transcribo los valecianismos que encontré en los textos colombinos, le remito
en formato pdf el libro completo por si no lo tiene.<o:p></o:p></i></span></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Reciba
un cordial abrazo y mis mejores deseos de éxito en sus trabajos.<o:p></o:p></i></span></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Att
Juan García Sentandreu </i></span></p>
<p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>______________________________<wbr></wbr>__________</i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Título de la conferencia:"Cristóbal Colón, un valencià d'Enova" (entre 1992 y 1995)<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Joan Antoni Pérez Herrero <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Salón actos GAV <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Calle Pintor Gisbert 17 Valencia <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>YOUTUBE:<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/4HGmUk5lRKw&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNGGQIMIkVE7GIxHVzO3mJGrpVn94A" href="https://youtu.be/4HGmUk5lRKw" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;">https://youtu.be/4HGmUk5lRKw</span></a><o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Subido el 29 de enero de 2014<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/7dZ5x-9UDsU&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNF-LFEf7qFR4hGPs1ro9q0HU-CGaQ" href="https://youtu.be/7dZ5x-9UDsU" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;">https://youtu.be/7dZ5x-9UDsU</span></a><o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Subido el 23 abril de 2014<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>PODCAST:<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://ms.player.fm/series/grup-daccio-valencianista/cristobal-colon-valencia-denova-per-joan-antoni-perez-herrero&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNGNtmYRbxNjKoAolDNLm21TmcAqVg" href="https://ms.player.fm/series/grup-daccio-valencianista/cristobal-colon-valencia-denova-per-joan-antoni-perez-herrero" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;"><i>https://ms.player.fm/series/<wbr></wbr>grup-daccio-valencianista/<wbr></wbr>cristobal-colon-valencia-<wbr></wbr>denova-per-joan-antoni-perez-<wbr></wbr>herrero</i></span></a></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Título del libro: "En Johan Christòfol Bertoméu i Colom 1492-1992" (isbn <wbr></wbr>9788488092007).<o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Joan Antoni Pérez Herrero <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i>Enlaces de venta de ejemplares: <o:p></o:p></i></span></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><i><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.iberlibro.com/buscar-libro/titulo/johan-christ%25F2fol-berthomeu-colom/autor/p%25E9rez-herrero-johan-anthoni/&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNEuXptUu2QhzBPHe6tBC_t4-xY89w" href="https://www.iberlibro.com/buscar-libro/titulo/johan-christ%F2fol-berthomeu-colom/autor/p%E9rez-herrero-johan-anthoni/" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;">https://www.iberlibro.com/<wbr></wbr>buscar-libro/titulo/johan-<wbr></wbr>christ%F2fol-berthomeu-colom/<wbr></wbr>autor/p%E9rez-herrero-johan-<wbr></wbr>anthoni/</span></a><o:p></o:p></i></span></p><p><i><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"></span></i></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=http://www.todocoleccion.net/libros-segunda-mano-historia-moderna/en-johan-cristofol-berthomeu-i-colom-johan-anthoni-perez-i-herrero~x194686650&source=gmail&ust=1629993990029000&usg=AFQjCNED_zO_SyCIoE3EK2uhZ80svjTlqA" href="http://www.todocoleccion.net/libros-segunda-mano-historia-moderna/en-johan-cristofol-berthomeu-i-colom-johan-anthoni-perez-i-herrero~x194686650" target="_blank"><span style="color: #4285f4; text-decoration-line: none; text-underline: none;"><i>http://www.todocoleccion.net/<wbr></wbr>libros-segunda-mano-historia-<wbr></wbr>moderna/en-johan-cristofol-<wbr></wbr>berthomeu-i-colom-johan-<wbr></wbr>anthoni-perez-i-herrero~<wbr></wbr>x194686650</i></span></a></span></p>
<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_U7hIGeSAG37my27nVeqgamwcKdG_84lvXyL68LKmAOLZ6u-u9GzHgLb-nJSnevKlEvp8NSh0iAGoWAhRVJjzeo1hv5hV6yMNV05hmWIQK-zHtOiqldZe14NzUxL_H5gs9OzU7EU-IjM/s1531/Screenshot_20210913-162140_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1531" data-original-width="1078" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_U7hIGeSAG37my27nVeqgamwcKdG_84lvXyL68LKmAOLZ6u-u9GzHgLb-nJSnevKlEvp8NSh0iAGoWAhRVJjzeo1hv5hV6yMNV05hmWIQK-zHtOiqldZe14NzUxL_H5gs9OzU7EU-IjM/w450-h640/Screenshot_20210913-162140_Gallery.jpg" width="450" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMpAPjsuTJOoN7c0JhNIM3WMv8DpHM7n2RECTIFWktqkmsZFDo1YCJ7js-q1tvlskqwnhE0QuFU6PrcylIRoSY1FB3cLqOP9_Ldu8OsLF7AytD_jCNC9c3HMi6orvRkdFw9yWsnMiVmaY/s1082/Screenshot_20210913-162201_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1082" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMpAPjsuTJOoN7c0JhNIM3WMv8DpHM7n2RECTIFWktqkmsZFDo1YCJ7js-q1tvlskqwnhE0QuFU6PrcylIRoSY1FB3cLqOP9_Ldu8OsLF7AytD_jCNC9c3HMi6orvRkdFw9yWsnMiVmaY/w637-h640/Screenshot_20210913-162201_Gallery.jpg" width="637" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDbg2xFdZ5NwypKqPB6dtVsZGUiKfOIr-VxmfnCmQx1TyVQH5eRDhIAMA9ExkfDHb_YPwuu25Dd82mtlYrK5-ZTy2jAaRZs7Hu7j1URLPsvPw841uwjS7tdsna9FILLELxFVF4o4b7c6s/s1080/Screenshot_20210913-162211_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1076" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDbg2xFdZ5NwypKqPB6dtVsZGUiKfOIr-VxmfnCmQx1TyVQH5eRDhIAMA9ExkfDHb_YPwuu25Dd82mtlYrK5-ZTy2jAaRZs7Hu7j1URLPsvPw841uwjS7tdsna9FILLELxFVF4o4b7c6s/w638-h640/Screenshot_20210913-162211_Gallery.jpg" width="638" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlLXHrlGMsxAtmZHZz_V2F2wkIeHpd9tP1gwyzSWQeEPd0gC4GgUweAXstatepK9Z5kyBjhrmUW3htzEyDV5qMBoQ3NMU2p_2-DYxvvziDZrip1E5DieYBFCk1kYMbEQROGt6XbbANmuo/s1314/Screenshot_20210913-162228_Gallery.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1314" data-original-width="1080" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlLXHrlGMsxAtmZHZz_V2F2wkIeHpd9tP1gwyzSWQeEPd0gC4GgUweAXstatepK9Z5kyBjhrmUW3htzEyDV5qMBoQ3NMU2p_2-DYxvvziDZrip1E5DieYBFCk1kYMbEQROGt6XbbANmuo/w526-h640/Screenshot_20210913-162228_Gallery.jpg" width="526" /></a></div><br /><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><br /></span><p></p><p><span face=""Arial",sans-serif" style="color: black;"><br /></span></p><p><br /></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<!--EndFragment--><br /><p></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-76999413993638556832021-03-07T14:26:00.006+01:002021-06-20T00:05:20.372+02:00CATALUÑA DESCUBRE ELSANTO CÁLIZ EN VALENCIA <p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgV9jagRIX1-waiSGzLOhZmyLimSdffhF8J-UcaHOvLh4mYKP4SfzwD1RBhL6FYKi_UoB33wgSBLe32NaD9UhtVW1do-eny9ZjlERhiYIkUzFHExSA5bk0_OqzbLrGeTj582tZZfgXjIcs/s512/caliz.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="233" data-original-width="512" height="292" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgV9jagRIX1-waiSGzLOhZmyLimSdffhF8J-UcaHOvLh4mYKP4SfzwD1RBhL6FYKi_UoB33wgSBLe32NaD9UhtVW1do-eny9ZjlERhiYIkUzFHExSA5bk0_OqzbLrGeTj582tZZfgXjIcs/w640-h292/caliz.png" width="640" /></a></div><p><br /></p>REFLEXIÓN: Los catalanes acaban de descubrir que el grial es el santo cáliz que está en la catedral de Valencia. Miedo me da.<p></p><p>En mi último libro -aún inédito- “Cataluña como sinónimo de mentira” trato las fake o mentiras del nacionalismo catalán a lo largo de su historia. Yo espero no tener que ampliarlo con nuestro venerado Santo Cáliz de la catedral de Valencia.</p><p>Cuando en 1238 los catalanes aún eran súbditos de Luis IX, rey de Francia, el rey de Aragón y conde de Barcelona, Jaime I, les pidió ayuda para la conquista de Valencia pero los nobles catalanes se negaron a secundarle porque no iba a ser tomada “a sanc i rapinya" sino "a fuero de Aragón", motivo por el cual la conquista fue eminentemente aragonesa y no catalana. Desde que en 1258, 20 años después la toma del Reino de Valencia, Jaime I cambia sus territorios en el sur de Francia por los condados catalanes del rey de Francia y los incorpora a la corona de Aragón, sus indisimuladas intenciones (del nacionalismo catalán) de “sanc i rapinya” han llegado hasta nuestros días con cientos de páginas de latrocinios, apropiaciones, chantajes y mentiras, acabando con el actual y cínico “Espanya ens roba". Pero los detalles tendréis que leerlos en mi nuevo libro.</p><p>https://www.lavanguardia.com/ocio/viajes/2021<br />0306/6262349/enigma-valencia-santo-grial.html?fbclid=IwAR179LMpduQMMbQNGRelifcS2k-CDPO73SDRyl7tuosuM83utuV01KUXq7A</p><p><br /></p>Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5341605874705790282.post-31327614629814934962020-02-08T20:43:00.003+01:002022-02-14T19:36:16.691+01:00FOTOTECA: 40 AÑOS DE SERVICIO<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpFKbkBA1Q90IhhX60Jhzta_EstbXvuU73x46oUn-kNNfBzJZonGsvQgXr9xz9IIpmEy4_2T-bt5-EDodUcQOWkenN2rsdPLpp5-5XSycUoE_ubT2d4fvDItGZwNENctw_KPOHY62UsiE/s1600/mani27n11.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="338" data-original-width="450" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpFKbkBA1Q90IhhX60Jhzta_EstbXvuU73x46oUn-kNNfBzJZonGsvQgXr9xz9IIpmEy4_2T-bt5-EDodUcQOWkenN2rsdPLpp5-5XSycUoE_ubT2d4fvDItGZwNENctw_KPOHY62UsiE/w640-h480/mani27n11.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRmWBUbXVBVUHgo-zCOHr-K77SC2Y2s6qEAprGr4mu2vx3UPqY6e8xXMA-6epX5I1CnY5Xyim3pPMxD3SWzpv8lUIyDxEmVkiIxRCW_dtpJ0iFe-O30u7qieLzOYc37cnBKfmzbJp0K9g/s1600/plazqa+toros+1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="700" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRmWBUbXVBVUHgo-zCOHr-K77SC2Y2s6qEAprGr4mu2vx3UPqY6e8xXMA-6epX5I1CnY5Xyim3pPMxD3SWzpv8lUIyDxEmVkiIxRCW_dtpJ0iFe-O30u7qieLzOYc37cnBKfmzbJp0K9g/w640-h426/plazqa+toros+1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHC0HJAMd3VhJLWhvXxulsejnEojmtoKVAQ2AbDPU3uYKPr3IjdA5kKwLj7C86vm_KGxp0jiWZv-zKC3Jhf7khLLs_A_lqZplNkJjbJoqT58OnzEFGEd45ZtWyd0RPPJIGCyLKLq7qYVw/s1600/plaza+toros+3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="700" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHC0HJAMd3VhJLWhvXxulsejnEojmtoKVAQ2AbDPU3uYKPr3IjdA5kKwLj7C86vm_KGxp0jiWZv-zKC3Jhf7khLLs_A_lqZplNkJjbJoqT58OnzEFGEd45ZtWyd0RPPJIGCyLKLq7qYVw/w640-h426/plaza+toros+3.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8Ert51NXNsZXC61A7oD9nGeAx__F4QiLOkTQmg1RmwDKGftH5fC1ho4njYi8THegBan9YVd_r85zXOaFMM3gmX7iSVS3ql_n51M9DcqVScol9RjOJVjshE6aFSJh4x_JyENG2fAY6pTc/s1600/concengran1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="421" data-original-width="423" height="636" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8Ert51NXNsZXC61A7oD9nGeAx__F4QiLOkTQmg1RmwDKGftH5fC1ho4njYi8THegBan9YVd_r85zXOaFMM3gmX7iSVS3ql_n51M9DcqVScol9RjOJVjshE6aFSJh4x_JyENG2fAY6pTc/w640-h636/concengran1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYDHyVPl9PgEY0kyeO-2CYh7gMwSUCrB1OiEnQxl4qXf5giLU1MCHIdHdfHTwOb9UX4vTdjqvHDNF_9sTeZVTv2jGBI1dnyronAICwx_T8hk0Aiwjn_TsjwX9vswOA-IIsxt-HlFvExhY/s1600/plaza+toros+2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="700" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYDHyVPl9PgEY0kyeO-2CYh7gMwSUCrB1OiEnQxl4qXf5giLU1MCHIdHdfHTwOb9UX4vTdjqvHDNF_9sTeZVTv2jGBI1dnyronAICwx_T8hk0Aiwjn_TsjwX9vswOA-IIsxt-HlFvExhY/w640-h426/plaza+toros+2.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJZOWgJyjbMohYCYTpXmtRi0eGMvf9m4t9cTWL2IpxNu_TXIiYno0om1gPWU9a9XTluGEG1tduXrXYH8v1JGYGSdNZ9Q46acxNYc8Dbj30AxFXU-mKSb9eV4QJoQw1Xlfxvp9K-qXg8ao/s1600/juangarcia.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="233" data-original-width="311" height="479" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJZOWgJyjbMohYCYTpXmtRi0eGMvf9m4t9cTWL2IpxNu_TXIiYno0om1gPWU9a9XTluGEG1tduXrXYH8v1JGYGSdNZ9Q46acxNYc8Dbj30AxFXU-mKSb9eV4QJoQw1Xlfxvp9K-qXg8ao/w640-h479/juangarcia.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHfhrL870kRspa-FiAhvjNProQcZLvRrbLlLmJBS_qD2Gw8Ue9RP1f-jK7MXVMHyJiSnrpXnvMzVuEneQC0HXEmflnP7Fty64HvfB3QRFuabTStIyrPWOaFUaD9jYoh7zBKDOnDJvOfJw/s1600/yo+joven.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="255" data-original-width="369" height="442" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHfhrL870kRspa-FiAhvjNProQcZLvRrbLlLmJBS_qD2Gw8Ue9RP1f-jK7MXVMHyJiSnrpXnvMzVuEneQC0HXEmflnP7Fty64HvfB3QRFuabTStIyrPWOaFUaD9jYoh7zBKDOnDJvOfJw/w640-h442/yo+joven.png" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVZUQstvzlR7UECT6ZOTTBLuQcpBQZ61ATBcuhXtFGyL4jpQzRsM_RS_gfteSHuK9IdQ1krNji1pyGoW9slsHB57YHrKYSXJhV_vQQ_Vd45tkn1ITnYFdmaMb4PLsy38tx01zq8Yqz6MM/s1600/sentandreu+a+l%25C2%25B4ajuntament.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="453" data-original-width="604" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVZUQstvzlR7UECT6ZOTTBLuQcpBQZ61ATBcuhXtFGyL4jpQzRsM_RS_gfteSHuK9IdQ1krNji1pyGoW9slsHB57YHrKYSXJhV_vQQ_Vd45tkn1ITnYFdmaMb4PLsy38tx01zq8Yqz6MM/w640-h480/sentandreu+a+l%25C2%25B4ajuntament.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicvuEts6bJo1NDtZRf0Y1qK0GljltrTEEkhyoeV2afs-cts1K1MbqU1oQi5bFs4fYPeZYtyrDeX41xG7KOUSkLTuz1dvgRhs8_LHIBBinXBgLOV6d3T6XfysouP-bOWISQcbHkjTXm_dA/s1600/au-2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="196" data-original-width="231" height="543" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicvuEts6bJo1NDtZRf0Y1qK0GljltrTEEkhyoeV2afs-cts1K1MbqU1oQi5bFs4fYPeZYtyrDeX41xG7KOUSkLTuz1dvgRhs8_LHIBBinXBgLOV6d3T6XfysouP-bOWISQcbHkjTXm_dA/w640-h543/au-2.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5aJ2hw0i-nH4t0_6AijRqh5Qd_cxnHFvwExXZsXfukL-K3cvSDYmt5dk_SIF1hN-b-i1MlbXboiRKQvMQXOA3vcSFflUSc2uvSAHP6uFYyO4EWWZCF6SIST76BZ3Yo9fiR9wNkSqfo-4/s1600/anfos+y+yo.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="333" data-original-width="500" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5aJ2hw0i-nH4t0_6AijRqh5Qd_cxnHFvwExXZsXfukL-K3cvSDYmt5dk_SIF1hN-b-i1MlbXboiRKQvMQXOA3vcSFflUSc2uvSAHP6uFYyO4EWWZCF6SIST76BZ3Yo9fiR9wNkSqfo-4/w640-h426/anfos+y+yo.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5sCPlYHM2t1wTqm4ajp4PXPPX1Bgf3Pp2NDoiMr4QhJZ9NyCNAJLJpQlBbUzDMP81hh5ugbtwQaGHVU1qxtTfzp4tQWLhOvvQDSDr6jxNNMyZFW8CCp9ogeUKgPARQo0bs-sdCFyz7rM/s1600/sentandreuesradiovalenc.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="480" data-original-width="640" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5sCPlYHM2t1wTqm4ajp4PXPPX1Bgf3Pp2NDoiMr4QhJZ9NyCNAJLJpQlBbUzDMP81hh5ugbtwQaGHVU1qxtTfzp4tQWLhOvvQDSDr6jxNNMyZFW8CCp9ogeUKgPARQo0bs-sdCFyz7rM/w640-h480/sentandreuesradiovalenc.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglu9tKOKBEEMNHCpM1P9h-ephVwLVxSrrUS4YhqyAZZFyRPzAnkkAf_oLzqd878_8a3T73UNGJmlg43gXBI98EXfETTOwAo8RKZqa-phWNypm7ewl-mg8xhztkauCc6m5GwKcIV2Jzabw/s1600/LEVANTE+FINAL.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1245" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglu9tKOKBEEMNHCpM1P9h-ephVwLVxSrrUS4YhqyAZZFyRPzAnkkAf_oLzqd878_8a3T73UNGJmlg43gXBI98EXfETTOwAo8RKZqa-phWNypm7ewl-mg8xhztkauCc6m5GwKcIV2Jzabw/w496-h640/LEVANTE+FINAL.png" width="496" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8-MXQS7M_oVepdJrTsD90UUpm-E3PbrtvaO0AuyReSRApFENlaQ5QG4cx00nxEQhBkthQyPvplF4Z-t9tLmTfdsa0XK0Q1leLdRkVRX-1An76cDwJODueL1i4wMESzMyHrIZM6O1FA18/s1600/palau14.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1067" data-original-width="1600" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8-MXQS7M_oVepdJrTsD90UUpm-E3PbrtvaO0AuyReSRApFENlaQ5QG4cx00nxEQhBkthQyPvplF4Z-t9tLmTfdsa0XK0Q1leLdRkVRX-1An76cDwJODueL1i4wMESzMyHrIZM6O1FA18/w640-h426/palau14.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi860zM1VQex7QQoq07vfqS8PVI3qTkqNU1bq16MMfDdGytvtlqdWgzCqYpgggVRqkmR8W2eCt0gs_8FaB8W2owgj7ULarOw7o29xQkKB5dFNcdyw9D1ioj1nHag80h8w4RWGGxNeTx6V4/s1600/yo17.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="207" data-original-width="311" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi860zM1VQex7QQoq07vfqS8PVI3qTkqNU1bq16MMfDdGytvtlqdWgzCqYpgggVRqkmR8W2eCt0gs_8FaB8W2owgj7ULarOw7o29xQkKB5dFNcdyw9D1ioj1nHag80h8w4RWGGxNeTx6V4/w640-h426/yo17.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ_a912T-rrLZ46zllLbjD8EiJ4kyjfBTST5ruhOffqqSTlNzf56qQEzFDLxQFNoFcI-zj_y95ZeJr0vDacE-dhp1dNLaBx8qLdnr5O94fqYz9TBfDgi45Tr5K3lCEbYVS9qYAUTgyfKk/s1600/yo6.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="375" data-original-width="500" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ_a912T-rrLZ46zllLbjD8EiJ4kyjfBTST5ruhOffqqSTlNzf56qQEzFDLxQFNoFcI-zj_y95ZeJr0vDacE-dhp1dNLaBx8qLdnr5O94fqYz9TBfDgi45Tr5K3lCEbYVS9qYAUTgyfKk/w640-h480/yo6.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3paURRwfPnMcv0M_2RoKRohMf4FAThjUASHfxODBJRcSX8ApEoNLdApBSLtJKY3y7lPXmfrCnBDSLmXgw9DCrZ2Slfx2n5uyzg1seBLSQhkk8wr4h5x-8VJ1dtIKIzY9RbZ04bOyZ4iM/s1600/les+claus.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="604" data-original-width="438" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3paURRwfPnMcv0M_2RoKRohMf4FAThjUASHfxODBJRcSX8ApEoNLdApBSLtJKY3y7lPXmfrCnBDSLmXgw9DCrZ2Slfx2n5uyzg1seBLSQhkk8wr4h5x-8VJ1dtIKIzY9RbZ04bOyZ4iM/w464-h640/les+claus.jpg" width="464" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbPnlZaaQL2N75yx0KpS-hURxX5HzYOnQCj8315qlP6qHYXmdgWYtFoKbSQr2U76XfgTt3cTQIqtw3Q1r9_lbvsRhKO_ENSCFE8IR3IBk_C9cR3eivMgGeuYfGBeLYBdvM7BJEWXFqHtU/s1600/la+gran+estafa.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="254" data-original-width="180" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbPnlZaaQL2N75yx0KpS-hURxX5HzYOnQCj8315qlP6qHYXmdgWYtFoKbSQr2U76XfgTt3cTQIqtw3Q1r9_lbvsRhKO_ENSCFE8IR3IBk_C9cR3eivMgGeuYfGBeLYBdvM7BJEWXFqHtU/w454-h640/la+gran+estafa.jpg" width="454" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYaPksRd1l1Bnxax-DwkgdRtKblbtAoTp-mch9kkbm_UeAMsX7CuGs0U6SLEDYvQargs3_b_gOSlW7MIwtflZggl5O2FyT72PYbmlOGOI_8AwKWxW1IuQiX64PS38qXO4DqChvboB_mZo/s1600/breu+historia+de+valencia.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="125" data-original-width="90" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYaPksRd1l1Bnxax-DwkgdRtKblbtAoTp-mch9kkbm_UeAMsX7CuGs0U6SLEDYvQargs3_b_gOSlW7MIwtflZggl5O2FyT72PYbmlOGOI_8AwKWxW1IuQiX64PS38qXO4DqChvboB_mZo/s320/breu+historia+de+valencia.jpg" width="229" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHyTS_dfQvHrgv643GvliriVTZjrfTzOLFbFRJE4y3vrZgbdED1ImKzYwwGnqnaKCcwF3MqYKdq8YbWTDL6P-lgHoBdtnNgQ6Fwnsm_mzjYnlBStJvWkoyA-GSl8c35zbhcxLeEnFGO_E/s1600/palacio+real+de+valencia2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="901" data-original-width="680" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHyTS_dfQvHrgv643GvliriVTZjrfTzOLFbFRJE4y3vrZgbdED1ImKzYwwGnqnaKCcwF3MqYKdq8YbWTDL6P-lgHoBdtnNgQ6Fwnsm_mzjYnlBStJvWkoyA-GSl8c35zbhcxLeEnFGO_E/w482-h640/palacio+real+de+valencia2.jpg" width="482" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYb8OWtOIx8BXo4ADVfDDwSscAyoGbtB1Lmz6-DroVgtwpcGzLyr_RHy8qGBXWfBdv08xmbgHMEFOeB9oz703aBkHVwZvTP4zuXuCxwpMlr7ccRTKdDQE0ZOmypRDdyp0BtYo-ojwFy5I/s1600/concengran1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="421" data-original-width="423" height="636" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYb8OWtOIx8BXo4ADVfDDwSscAyoGbtB1Lmz6-DroVgtwpcGzLyr_RHy8qGBXWfBdv08xmbgHMEFOeB9oz703aBkHVwZvTP4zuXuCxwpMlr7ccRTKdDQE0ZOmypRDdyp0BtYo-ojwFy5I/w640-h636/concengran1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5UhYnvj21L1ObZZzoEKNGekez8DdcVJhs7C2ba2FlEnvv_i-pI8Jpj8-YSvlzI94NPbOqB8n9w4UWrH3FCYADSeW0nzJBzRMUWaUdrLFUGHM_v92_1r1OZ7UELad3Hi6TbXCQ6j0fFMA/s1600/concengran2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="421" data-original-width="423" height="636" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5UhYnvj21L1ObZZzoEKNGekez8DdcVJhs7C2ba2FlEnvv_i-pI8Jpj8-YSvlzI94NPbOqB8n9w4UWrH3FCYADSeW0nzJBzRMUWaUdrLFUGHM_v92_1r1OZ7UELad3Hi6TbXCQ6j0fFMA/w640-h636/concengran2.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgO7CgZd0il-vF3ZemwHXJThC8YNmMPZa8-l0KeN0FI5-LMDUGa9_u8SVBbRl08DMwORILpo32AlZkObrcgkhB_Su0oq-SIvvcXSZ208j08giwVu87HSknVzsCcanvo5unTcteCw5R4x3U/s1600/yo+nou.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="262" data-original-width="350" height="478" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgO7CgZd0il-vF3ZemwHXJThC8YNmMPZa8-l0KeN0FI5-LMDUGa9_u8SVBbRl08DMwORILpo32AlZkObrcgkhB_Su0oq-SIvvcXSZ208j08giwVu87HSknVzsCcanvo5unTcteCw5R4x3U/w640-h478/yo+nou.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEpqvOd0shynkfbUVrVSicZM7prEDNfsOWaMYUlIgl2YVSRTRTKER519IHT77LORsEPlX81r2hS7ek030KU-69uE9yAgaQdNvgHM6n9QFgWi_eXvG1f2JnZXV1Erh-szN6TZ3Apgczpz4/s1600/yo19.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="402" data-original-width="604" height="424" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEpqvOd0shynkfbUVrVSicZM7prEDNfsOWaMYUlIgl2YVSRTRTKER519IHT77LORsEPlX81r2hS7ek030KU-69uE9yAgaQdNvgHM6n9QFgWi_eXvG1f2JnZXV1Erh-szN6TZ3Apgczpz4/w640-h424/yo19.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgi3uF8SvRGODuQMt3qudNKiDV8bQoEm4Au-PESBwy2KY7T5NcksmCEZyGjfG470FPoQf7CbF96old80Z8ZDpyxFcvoF6PmdRJiHsrKqJqr6C_MyC-emqHHi7DXO3Lhyphenhyphenh0yMmcybGTT0pI/s1600/yo3.bmp" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="233" data-original-width="311" height="479" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgi3uF8SvRGODuQMt3qudNKiDV8bQoEm4Au-PESBwy2KY7T5NcksmCEZyGjfG470FPoQf7CbF96old80Z8ZDpyxFcvoF6PmdRJiHsrKqJqr6C_MyC-emqHHi7DXO3Lhyphenhyphenh0yMmcybGTT0pI/w640-h479/yo3.bmp" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNtAtcDEd6WdR3TmAJZlweML-u7o_2EEscSeE3rxLdIfHIfm4TvB_ObPrQaV9zPDs43krqU4lqyngdKt97f89TVcx0Y8cHnVAizC-8ftUEqyXzUyLKB_Lf2n94ihhiG3XTCdI_yjzdVds/s1600/francis+ferri+derecho+para+la+discapacidad.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="986" data-original-width="768" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNtAtcDEd6WdR3TmAJZlweML-u7o_2EEscSeE3rxLdIfHIfm4TvB_ObPrQaV9zPDs43krqU4lqyngdKt97f89TVcx0Y8cHnVAizC-8ftUEqyXzUyLKB_Lf2n94ihhiG3XTCdI_yjzdVds/w498-h640/francis+ferri+derecho+para+la+discapacidad.jpg" width="498" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgKU5KZXtLboDe4kaxXJCHn4lwFAlLn4cuOPl_xtMS8Wlm_Bq4BwYvo2a5TQ7Yx2ia-FG1yOWf87z9aYRWg4NIvnSRFjroSFw1yejF_0tJJ0EBHX05JoUEGRXCpYp9j7vR7obtkZOt3CY/s1600/yo+mismo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="635" data-original-width="557" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgKU5KZXtLboDe4kaxXJCHn4lwFAlLn4cuOPl_xtMS8Wlm_Bq4BwYvo2a5TQ7Yx2ia-FG1yOWf87z9aYRWg4NIvnSRFjroSFw1yejF_0tJJ0EBHX05JoUEGRXCpYp9j7vR7obtkZOt3CY/w560-h640/yo+mismo.png" width="560" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSVXnHBFGQy9LVMPBTpwAxk5cREGgexP5m8gQB-gysyjcNUbYDkNPqaWL68evqU9vh_8pTDJqF-042Y6by9cKyBMLTGNvOrMFU770IJ-Zjsk_1SZwFWT7RM-xzCe39AGjeT2ghioYtRe4/s1600/concengran2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="421" data-original-width="423" height="636" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSVXnHBFGQy9LVMPBTpwAxk5cREGgexP5m8gQB-gysyjcNUbYDkNPqaWL68evqU9vh_8pTDJqF-042Y6by9cKyBMLTGNvOrMFU770IJ-Zjsk_1SZwFWT7RM-xzCe39AGjeT2ghioYtRe4/w640-h636/concengran2.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5-n4G6gUh7pCmRoSHSvTb1eacOgxbjQYkBhENfYy54vpZ2ajDzePr4nixibZlBPYmm46cSVDiwpa-UMZnx_GI7SzQlEPP-W2RTzSbsdl49x7mIjcdjx5IDq7G3HIofbiQ-zpcXcxcKI4/s1600/DSC04845.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="233" data-original-width="311" height="479" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5-n4G6gUh7pCmRoSHSvTb1eacOgxbjQYkBhENfYy54vpZ2ajDzePr4nixibZlBPYmm46cSVDiwpa-UMZnx_GI7SzQlEPP-W2RTzSbsdl49x7mIjcdjx5IDq7G3HIofbiQ-zpcXcxcKI4/w640-h479/DSC04845.JPG" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZfxdqEzdkblnYV0xVmtDQWhzGfmM4B1IkjXGhpnV8w7M56sO8lBMTT8d9M1VpwOOZuCVdYQ-plfx4lO4iO8-EkKWZzxh5A9FOkLCni6fDNur13-oveuVLpXQP9nW1WnzKHp5rEZ7XL0k/s1600/gala19.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="233" data-original-width="311" height="479" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZfxdqEzdkblnYV0xVmtDQWhzGfmM4B1IkjXGhpnV8w7M56sO8lBMTT8d9M1VpwOOZuCVdYQ-plfx4lO4iO8-EkKWZzxh5A9FOkLCni6fDNur13-oveuVLpXQP9nW1WnzKHp5rEZ7XL0k/w640-h479/gala19.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQHYwgw5jCXse7czKJvdJOJ1X2cuvVm2KFzBZIJXamvPiBKeHYvoAiRTD6-0H_e3t9SwMRsE-2aJwqm68LBmxGTnKN6TQDFf4DIeV_cX3UtzVHwawbeqmLu6a53bIh8IgDrQeJkH917c8/s1600/palau+real.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="650" data-original-width="483" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQHYwgw5jCXse7czKJvdJOJ1X2cuvVm2KFzBZIJXamvPiBKeHYvoAiRTD6-0H_e3t9SwMRsE-2aJwqm68LBmxGTnKN6TQDFf4DIeV_cX3UtzVHwawbeqmLu6a53bIh8IgDrQeJkH917c8/w474-h640/palau+real.png" width="474" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR5ZcgQUEcztBfmtdpuEx7exURtcy8NjSmB0dI8bxeNKuIHA87vCBvKGPWvT_9b2AC5Oyeao_BhI3Lf_Dxmg3GQcn9R5j2wIx7rqrPAPrB2JMhtj0q9sqIwZO_gowaDgBdPRoRMmWNA2I/s1600/20200208_202434.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1075" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR5ZcgQUEcztBfmtdpuEx7exURtcy8NjSmB0dI8bxeNKuIHA87vCBvKGPWvT_9b2AC5Oyeao_BhI3Lf_Dxmg3GQcn9R5j2wIx7rqrPAPrB2JMhtj0q9sqIwZO_gowaDgBdPRoRMmWNA2I/w428-h640/20200208_202434.jpg" width="428" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhv5Nxf4llQzcUYGxRBelXSZKtKP9_-lFYlXQ25y0BUQihZP1b7JOYI-GDkKQZ_9ll5Z0qN5xuuKwrSFoRJzIvCUPi23WzR-fKJ_c4093WnAbNQsdYxXtxWoJ4nkLuycrLh2fwQCBuBuOw/s1600/9-Octubre-2010.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="387" data-original-width="700" height="352" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhv5Nxf4llQzcUYGxRBelXSZKtKP9_-lFYlXQ25y0BUQihZP1b7JOYI-GDkKQZ_9ll5Z0qN5xuuKwrSFoRJzIvCUPi23WzR-fKJ_c4093WnAbNQsdYxXtxWoJ4nkLuycrLh2fwQCBuBuOw/w640-h352/9-Octubre-2010.jpg" width="640" /></a> </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh1JV2ycFsAhlE8Qf6NXHz8pMnw5qSD28sbCaESTdX1h9RofglBSRCEz1kzVCpJHSEx4gnOM_7uz7BFBb9IeB3wBs9o7cEABVEkuMAGkNPYs6idTqVzdngYPdgX4GqBwFvHlkX1llszcM/s1600/yo+en+es+radio.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="540" data-original-width="720" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh1JV2ycFsAhlE8Qf6NXHz8pMnw5qSD28sbCaESTdX1h9RofglBSRCEz1kzVCpJHSEx4gnOM_7uz7BFBb9IeB3wBs9o7cEABVEkuMAGkNPYs6idTqVzdngYPdgX4GqBwFvHlkX1llszcM/w640-h480/yo+en+es+radio.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhfbXuv2iWMc017SHSRkp2nvZ03Eyh6jAuVHyDiUaWwgRLFK41gVADcsSk0BQGPS0gEpK113fsyHVl8-sfWIM9anMaN9CaBTRrRS4iO_djKQR_X6SXa_rAcdrpUsf8Uz2VsY0-bc-SVXw/s1600/imagen035ob7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="1600" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhfbXuv2iWMc017SHSRkp2nvZ03Eyh6jAuVHyDiUaWwgRLFK41gVADcsSk0BQGPS0gEpK113fsyHVl8-sfWIM9anMaN9CaBTRrRS4iO_djKQR_X6SXa_rAcdrpUsf8Uz2VsY0-bc-SVXw/w640-h480/imagen035ob7.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjA2opjXfwiyfJmIin6bEc5lRFlsY0d4GZgKlro6S_X39shqOaw2EeGzAyAGypz0BuwfPKkQcc9j6ancXX6K5pmX_IvDRODriFPD76dGjmIu_LYjnGai3_1V0IFR8sRdTbiI54Lhh7xVNE/s1600/yo.bmp" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="369" data-original-width="492" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjA2opjXfwiyfJmIin6bEc5lRFlsY0d4GZgKlro6S_X39shqOaw2EeGzAyAGypz0BuwfPKkQcc9j6ancXX6K5pmX_IvDRODriFPD76dGjmIu_LYjnGai3_1V0IFR8sRdTbiI54Lhh7xVNE/w640-h480/yo.bmp" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIcgFHppmqaR0Nd3tz8ZmHlh8YO8ZG8APmvxe_zO3Y5ycghGDg2wFazAuvDE3rfv-WxA5VWtjO7yg5FH_LO_m-3CxprH0RMFXxdLzVQiHukmq5Rxj6jeyA1rlarMoInFXQZrHmJnfr_Bc/s960/38661447_2078725485471224_2307020109425672192_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="736" data-original-width="960" height="490" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIcgFHppmqaR0Nd3tz8ZmHlh8YO8ZG8APmvxe_zO3Y5ycghGDg2wFazAuvDE3rfv-WxA5VWtjO7yg5FH_LO_m-3CxprH0RMFXxdLzVQiHukmq5Rxj6jeyA1rlarMoInFXQZrHmJnfr_Bc/w640-h490/38661447_2078725485471224_2307020109425672192_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgW2bWq6OzGbmzJjn1jm8dVykmmNMp7eiRcLAbHwGy4Jtyqhyphenhyphen1aFbd5D8MzxrcrYWyVIg5ltK1dY4y7s0MXRlGgqX00I5CWFfL0r_-r573pwfc_9AWl-P6hWNE5_H1RLJwUB5KlBLgULRM/s1000/51596705_2348588751818228_8305184788625489920_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="1000" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgW2bWq6OzGbmzJjn1jm8dVykmmNMp7eiRcLAbHwGy4Jtyqhyphenhyphen1aFbd5D8MzxrcrYWyVIg5ltK1dY4y7s0MXRlGgqX00I5CWFfL0r_-r573pwfc_9AWl-P6hWNE5_H1RLJwUB5KlBLgULRM/w640-h426/51596705_2348588751818228_8305184788625489920_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhq1bdwYltv73ptPSvfch_ITMz8yTmDtEH8RapDf_mxxv4VfZ6nXCwJTjBIjN379kv3TvEIc0oWuvQ3D_NR7jRUpt4kEDhJoB1g5lsyalaR1PZ1BSfk7Z42BxQD7vhQbapH90LoBg5Odp0/s960/131318490_2906023392987702_6587803889382046977_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="903" data-original-width="960" height="602" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhq1bdwYltv73ptPSvfch_ITMz8yTmDtEH8RapDf_mxxv4VfZ6nXCwJTjBIjN379kv3TvEIc0oWuvQ3D_NR7jRUpt4kEDhJoB1g5lsyalaR1PZ1BSfk7Z42BxQD7vhQbapH90LoBg5Odp0/w640-h602/131318490_2906023392987702_6587803889382046977_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizSIm7NwM7Vu_P8faBGaJ_joTdmW5OdMYSzn9SP2aMPPEwFQBbltaqdb_TxOBS-Zh1VzdLfr2z75PsckroRU8DAlYmDAQJ27oh6d-kM3c6Mi3pPsOKhSdj83GT8kFjz-fYjj3xUj1xbmw/s960/199448129_2906023499654358_8576435223536621264_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="743" data-original-width="960" height="496" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizSIm7NwM7Vu_P8faBGaJ_joTdmW5OdMYSzn9SP2aMPPEwFQBbltaqdb_TxOBS-Zh1VzdLfr2z75PsckroRU8DAlYmDAQJ27oh6d-kM3c6Mi3pPsOKhSdj83GT8kFjz-fYjj3xUj1xbmw/w640-h496/199448129_2906023499654358_8576435223536621264_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxXgPYFH46LtHy6c0T76pvYnlVV1gqDMVY1HPXm1qdN-gc-CCObvcUrmH_yjPXTrpQyUbmTb9U3Hr_Uc33L-SRCoz0DylKFiNIC8wZb93nUpLTIoXrJfAcfc5AeMTlekDcquy43AsmM8Y/s1080/76999413_2883066285037136_6230058699474337792_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="438" data-original-width="1080" height="260" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxXgPYFH46LtHy6c0T76pvYnlVV1gqDMVY1HPXm1qdN-gc-CCObvcUrmH_yjPXTrpQyUbmTb9U3Hr_Uc33L-SRCoz0DylKFiNIC8wZb93nUpLTIoXrJfAcfc5AeMTlekDcquy43AsmM8Y/w640-h260/76999413_2883066285037136_6230058699474337792_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0L1tlo1ruqDQuxziuyO0kUCUbbGVqilamdQyrnNcEotyhjseHoaj3IsDL94HLRX-fWVfC2DFk5ruZ9fIqndKnEM_G5vdXnyXAa0KzfPJQm1WlJxsTPNrjS3HSRccxS-bsunUoitNMiDU/s1211/78178820_2881442281866203_1384637799134658560_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1211" data-original-width="1080" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0L1tlo1ruqDQuxziuyO0kUCUbbGVqilamdQyrnNcEotyhjseHoaj3IsDL94HLRX-fWVfC2DFk5ruZ9fIqndKnEM_G5vdXnyXAa0KzfPJQm1WlJxsTPNrjS3HSRccxS-bsunUoitNMiDU/w570-h640/78178820_2881442281866203_1384637799134658560_n.jpg" width="570" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyJ31Uvc8Uss6JNIUU_8P-_liQ0exL00PP38Q11pJM_yQFl4xg5rte4AhJAfHR3Tc_hySR-KvHWHBfB2kN0yTtBI7PtkVc72iYVuFcKOWJAdnfUrgY8IyWQP_wRb_zMQ3GiqaGV8xHtEA/s960/73271158_2819819464695152_1193064193100611584_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="960" data-original-width="726" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyJ31Uvc8Uss6JNIUU_8P-_liQ0exL00PP38Q11pJM_yQFl4xg5rte4AhJAfHR3Tc_hySR-KvHWHBfB2kN0yTtBI7PtkVc72iYVuFcKOWJAdnfUrgY8IyWQP_wRb_zMQ3GiqaGV8xHtEA/w484-h640/73271158_2819819464695152_1193064193100611584_n.jpg" width="484" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguIjfevjzJjMpdE_BoqXyl3vaFKmXlbZwV809dhNI5Ge9vN31DvGRDsb0YZTNFqQriAIjqWXOW-LPJ0uNcymgQTtZxuvWSH9LF5Ie1LO73MkvTlp1LeboQvC5sNm81BIh6PkbE1_pcCG8/s960/53808774_2396971843646585_8367652652699353088_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="849" data-original-width="960" height="566" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguIjfevjzJjMpdE_BoqXyl3vaFKmXlbZwV809dhNI5Ge9vN31DvGRDsb0YZTNFqQriAIjqWXOW-LPJ0uNcymgQTtZxuvWSH9LF5Ie1LO73MkvTlp1LeboQvC5sNm81BIh6PkbE1_pcCG8/w640-h566/53808774_2396971843646585_8367652652699353088_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqzJf5SXgoJ0b5TSHI-UL05XF4zmTYH7yKI8KKxJDdtEau0katGA2VYseSMlHTWszBynaOMoMKAcMreHjgiV0nJELHKCiMu5fQp08P0GYbgvxFmKeVAq0a42jn_v_7Qz0YbBv2UtVHMA0/s960/53484833_2396971896979913_3471801096773566464_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="955" data-original-width="960" height="636" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqzJf5SXgoJ0b5TSHI-UL05XF4zmTYH7yKI8KKxJDdtEau0katGA2VYseSMlHTWszBynaOMoMKAcMreHjgiV0nJELHKCiMu5fQp08P0GYbgvxFmKeVAq0a42jn_v_7Qz0YbBv2UtVHMA0/w640-h636/53484833_2396971896979913_3471801096773566464_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFJAOSeiP8nAkQYdcqkZr7xus6Phse1_K7r_EMXdcGce6SKob2CpXewGQKoVd2juwX0shY2O9y4mg4-s3DjG2-AvHoexuDv0VSi3ElEqAfIISGKazdmrcKGJRVsp2NMbK_2Wx6gVoHVLE/s960/75258558_2819820768028355_341112861063380992_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="706" data-original-width="960" height="470" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFJAOSeiP8nAkQYdcqkZr7xus6Phse1_K7r_EMXdcGce6SKob2CpXewGQKoVd2juwX0shY2O9y4mg4-s3DjG2-AvHoexuDv0VSi3ElEqAfIISGKazdmrcKGJRVsp2NMbK_2Wx6gVoHVLE/w640-h470/75258558_2819820768028355_341112861063380992_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUk5ZzIvnlB_6E9VYIDkI1mis91CXPczHt1sDLUqRWNS9QYFzIiB3xqC6zxx3jrIylBShAJ11BL3wmBtM1xq9E_wjFVBn5pqQ9mTHDZU_4nOwhye7a9ae7NHzHZ3fogEwWw79s2UGnb8c/s960/72663914_2819818544695244_7507180599468097536_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="960" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUk5ZzIvnlB_6E9VYIDkI1mis91CXPczHt1sDLUqRWNS9QYFzIiB3xqC6zxx3jrIylBShAJ11BL3wmBtM1xq9E_wjFVBn5pqQ9mTHDZU_4nOwhye7a9ae7NHzHZ3fogEwWw79s2UGnb8c/w640-h480/72663914_2819818544695244_7507180599468097536_n.jpg" width="640" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>
<br />Juan García Sentandreuhttp://www.blogger.com/profile/06990802598279630526noreply@blogger.com0