Ir al contenido principal

LA MAFIA SOCIALISTA O LOS NUEVOS SEÑORITOS

Queridos amigos de Face: Pedro Román es uno de los 23 concejales que Coalicio Valenciana obtuvo en las pasadas elecciones locales, las primeras a las que concurrimos. En una reciente reunión con el, me contaba que había descubierto otra fechoría del alcalde socialista de su localidad, Piles, en La Safor.
Al interfecto, Vicent Ciscar, ya le tenemos ganados varios pleitos porque este socialista da mucho de sí. Tras consultarme cómo proceder en un asunto que va a costar a su pueblo más de 2 millones de euros por el mal hacer de su alcalde le recomendé que hiciera un comunicado de prensa denunciando el asunto.

¿Qué cómo ha reaccionado el alcalde? Pues como siempre. En plan mafioso, con nocturnidad y alevosía, cogió a un grupo de inmigrantes sin contrato (como la asistenta de ZP) y repartió por el pueblo un panfleto amenazador, injurioso y calumnioso contra el concejal de Coalicio Valenciana-OIV. Y eso que el que había sido condenado era él, por sentencia y como alcalde del pueblo.

Hay socialistas que se creen que sus alcaldías y pueblos son como cortijos donde el señorito de turno se puede enseñorear a su antojo. No permiten que un concejal democráticamente elegido denuncie un hecho lesivo para el pueblo y, como castigo, y con mano de obra “barata” ensucia la localidad y el buen nombre de una persona que sólo quiere que se sepa la verdad. Y es que estos socialistas son una pandilla de aspirantes a señoritos y a burgueses y, cuando pierden, sacan lo peor de cada uno (salvando honrosas excepciones).

Adelante Pedro, en Coalicio Valenciana estamos contigo!!


En la foto, la sentencia de uno de los pleitos que le ganamos al alcalde por injurias a nuestro concejal. Esta noticia: Condena del Alcalde por injurias a un concejal de Coalicio Valenciana. Enlace: http://www.ondanaranjacope.com/news/noticia.asp?CodNoticia=16401

Comentarios

Entradas populares de este blog

I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA?

ARGUMENTO Nº 12 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA? Es habitual escuchar que la lengua valenciana es el catalán porque son iguales. ¿Y por qué no al revés? Pues ni aun así sería cierto. Lo que no podemos negar es que el valenciano y catalán actual son lenguas cada vez más parecidas por la sencilla razón de que ambas cada vez se alejan más de la que se hablaban a principios del siglo XX. El valenciano que hablamos hoy a principios del siglo XXI huye por imperativos políticos del valenciano popular y tradicional de nuestros abuelos y bisabuelos de principios del siglo XX, ese sí, un valenciano totalmente estructurado como idioma, con una ortografía, gramática y una fonética que nada tenía que ver con el catalán. La razón de la falsedad de que valenciano y catalán sean la misma lengua estriba en que tal comparación omite el hecho capital de que ese catalán y ese valenciano d

180 años antes de la llegada de Jaime I, Valencia habla valenciano y "Cataluña", provenzal-francés

Cataluña aún no existía, pero sus condados en el año1030  eran franceses. Lo fueron desde el 801 en que Carlomagno los conquistó, hasta 1258 en que el Rey de Francia se los cambió a Jaime I por territorios aragoneses en el sur de Francia. PRUEBA Nº 30 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN. 180 AÑOS ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I, EN EL REINO DE VALENCIA SE HABLABA VALENCIANO Y EN CATALUÑA (FRANCIA) SE HABLABA PROVENZAL-FRANCÉS. ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior hemos estudiado al gran medievalista, el filólogo y catedrático de Historia de Zaragoza, D. Antonio Ubieto Arteta ( http://es.wikipedia.org/wiki/Antonio_Ubieto_Arteta ).   La transcripción de la entrevista publicada y documentada no ha caído muy bien en algún lector catalani

PRUEBA Nº 25: Las jarchas en valenciano, dos siglos antes de la llegada de Jaime I.

(fotografía) Albufera  significa, según su origen árabe  al-buhayra, el marecito  o  el pequeño mar.  En algunos poemas árabes se le denomina  Espejo del Sol , término que ya da una idea aproximada de la belleza y el romanticismo que caracteriza a este paraje. LA POESÍA EN LENGUA VALENCIANA ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I. EL POETA ABÚ ISA IBN, REY DE LA TAIFA DE MURVIEDRO (SAGUNTO), DOS SIGLOS ANTES DE LA CONQUISTA DE VALENCIA.     ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior llamábamos la atención para retener el dato de que en el Reino de Valencia se hablaba lengua valenciana antes de la llegada de Jaime I en 1238 gracias a los cristianos bajo dominio musulmán que en número de 60.000 vivían en nuestro territorio. Pero no sólo hablaban la lengua valenciana los mozárabes, sino qu