LA HISTORIA ES TOZUDA y poco a poco se nos irá dando al razón. Recientemente Canal 9 daba la noticia de que el profesor de Historia del Derecho Vicent Garcia Edo, será el responsable de la transcripción, traducción y ordenación cronológica dels Furs de Valencia.
Aunque seguro que la transcripción al “valenciano actual” no será para nada el valenciano popular sino el “barceloní” que se nos enseña en los colegios, si que comparto con él que Els Furs de Valencia son uno de los grandes signos de la identidad valenciana. García Edó banaliza el tema de la bandera y la lengua porque -aunque no lo dice- parte del error de que el valenciano y el catalán son la misma lengua para sostener que lo verdaderamente propio de los valencianos son “Els Furs del Regne de Valencia”, los primeros de la España medieval.
Pero si a ello le añadimos que son la primera compilación legal y que también fueron los primeros en sernos dados “en romance valenciano”, no sólo tendremos uno, sino los dos símbolos más importantes de la personalidad valenciana, su ley y su lengua valenciana.
Cómo hemos visto en las pruebas contra la mentira de la unidad de la lengua valenciano-catalán, Cataluña tuvo que esperar dos siglos para que sus Constituciones o Usatges fueran traducidas del latín al catalán. Esto fue en 1413. Los fueros de Valencia se nos dieron en Latín en 1238 y en valenciano en 1261.(ver prueba nº 17:http://jgsentandreu.blogspot.com.es/2012/02/prueba-n-17-cataluna-dos-siglos-por.html)
Dice garcía Edo en el vídeo que tan sólo dura minuto y medio que: “l´historia viva dels valencians, i sobre tot, la seua verdadera simbología, que no es ni la bandera, ni la llengua ni el arroç ni les falles,no. La verdadera carta d´identitat dels valencians son Els Furs” .“Si hi ha una comunitat histórica en Espanya, es precisament la valenciana. Quan Jaume I en 1238 promulga els Furs de Valencia ni existien els Furs d´Arago, ni existien les Constitucions de Catalunya, ni existien els Furs de Navarra ni, per suposat, exisitien les lleis de Castella”.
Esto que quede claro.
Esto que quede claro.
Comentarios
Publicar un comentario