Ir al contenido principal

"Si muriera la RTV nadie lloraría por ella. Nadie llorará por Canal 9" (sic)

"Si muriera la RTV nadie lloraría por ella. Nadie llorará por Canal 9"

Canal 9 muere de corrupción, despilfarro, enchufismo, catalanismo y mala gestión. Si es por eso, tiene toda la razón el líder del PSOE-PSPV, Chimo Puig cuando dijo que "si RTV muriera, nadie lloraría por ella". Enterrado el muerto es la hora de las plañideras, de los hipócritas y de los oportunistas. Ver las imágenes del PSOE (video) y la catalanista "Compromis" llorando por el cierre de Canal 9 resulta verdaderamente patético y repugnante. ¡Cuanto cinismo puede caber en nuestra clase política! Todos queriéndola cerrar, unos por haberla quebrado y por ser insostenible; otros por ser un instrumento de manipulación. Y ahora todos la lloran. Pero qué poca vergüenza que tienen todos. Pero que idiotas somos los valencianos por tener a toda esta banda  de ladrones y embusteros al frente de nuestros intereses.¡Y que oportunidad hemos perdido de tener una televisión sostenible, seria, independiente y verdaderamente defensora de los intereses de los valencianos!.

Vídeo del PSOE pidiendo el cierre de Canal 9: http://youtu.be/ZP7f7RdlyWg




Chimo Puig, Secretario General del PSOE valenciano:  "si RTV muriera, nadie lloraría por ella"

















Alberto Fabra, presidente de la Generalitat Valenciana: "El cierre de Canal 9 es la decisión más difícil que he tenido que tomar"




Comentarios

Entradas populares de este blog

PRUEBA Nº 25: Las jarchas en valenciano, dos siglos antes de la llegada de Jaime I.

(fotografía) Albufera  significa, según su origen árabe  al-buhayra, el marecito  o  el pequeño mar.  En algunos poemas árabes se le denomina  Espejo del Sol , término que ya da una idea aproximada de la belleza y el romanticismo que caracteriza a este paraje. LA POESÍA EN LENGUA VALENCIANA ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I. EL POETA ABÚ ISA IBN, REY DE LA TAIFA DE MURVIEDRO (SAGUNTO), DOS SIGLOS ANTES DE LA CONQUISTA DE VALENCIA.     ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior llamábamos la atención para retener el dato de que en el Reino de Valencia se hablaba lengua valenciana antes de la llegada de Jaime I en 1238 gracias a los cristianos bajo dominio musulmán que en número de 60.000 vivían en nuestro territorio. Pero no sólo hablaban la l...

¿QUE ES “LA MARCA HISPÁNICA” ORIGEN DE LA SUPUESTA “NACIÓN CATALANA”?

Cosas que hay que saber (I) ¿QUE ES “LA MARCA HISPÁNICA” ORIGEN DE LA SUPUESTA “NACIÓN CATALANA”?  Por Juan García Sentandreu Escritor y jurista En el año 777,  España o Al-Andalus está ocupada prácticamente toda por los árabes. El Califa de Zaragoza, Solimán el Arabí, se ve amenazado por el Emir Abderramán I que pretende apoderarse de Zaragoza, motivo por el que solicita el apoyo del rey franco, Carlomagno, a cambio de firmar un pacto de   “marcar”   los territorios Carolingios (la Francia actual) y los del Imperio de Al-Andalus de Hispania. Con este pacto, Carlomagno cruza los pirineos hacia el sur y amplia sus dominios en Hispania (por ello la   “Marca Hispánica” ), en este lado de la cordillera Pirenaica, y a demás crear una serie de fortalezas militares con el fin de frenar el avance Musulman hacia lo que es la Francia actual. Aprovechando Carlomagno el pacto con el Califa Solimán el Arabí, conquista a los musulmanes las plazas de Ger...

I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA?

ARGUMENTO Nº 12 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA? Es habitual escuchar que la lengua valenciana es el catalán porque son iguales. ¿Y por qué no al revés? Pues ni aun así sería cierto. Lo que no podemos negar es que el valenciano y catalán actual son lenguas cada vez más parecidas por la sencilla razón de que ambas cada vez se alejan más de la que se hablaban a principios del siglo XX. El valenciano que hablamos hoy a principios del siglo XXI huye por imperativos políticos del valenciano popular y tradicional de nuestros abuelos y bisabuelos de principios del siglo XX, ese sí, un valenciano totalmente estructurado como idioma, con una ortografía, gramática y una fonética que nada tenía que ver con el catalán. La razón de la falsedad de que valenciano y catalán sean la misma lengua estriba en que tal comparación omite el hecho capital de que ese catalán y ese valenciano de...