Ir al contenido principal

SENTANDREU: RECURRIREMOS LA CRUEDAD DE LOS “CASTELLS” CATALANES. El 20-N ES LA FECHA.

NOTA DE PRENSA DEL PARTIDO
SENTANDREU: RECURRIREMOS LA CRUEDAD DE LOS “CASTELLS” CATALANES. El 20-N ES LA FECHA.

Juan García Sentandreu, presidente del partido político valencianista, Coalicio Valenciana, ha terciado en la polémica abierta por el Grup d´Accio Valencianista, entidad de la que fue presidente, por la carta remitida por el GAV contra la declaración de “patrimonio inmaterial de la humanidad” los “castells” catalanes.Para el Presidente de Coalicio Valenciana, “els castells catalans son una burda copia de la histórica Muixeranga valenciana”.

“La réplica catalana – según Sentandreu- es la versión cruel y manipulada de una tradición viril que tiene como origen la exaltación épica de la fuerza y no lo que hacen los catalanes obligando a intervenir a niños de los que ponen en grave riego su integridad física”.

García Sentandreu añadió que “cada vez que veo els castells catalans me estremezco y cuando salta la noticia de una muerte o una lesión me planteo hasta qué punto es legal mantener una tradición que no es tal y que desvirtúa el sentido que le dio origen”.

Al Presidente de Coalicio Valenciana le “resulta de todo punto inexplicable que haya gente que se rasgue las vestiduras por la supuesta crueldad taurina y que su esencialismo nacionalista no le deje ver la crueldad que supone llevar a un niño llorando hasta lo alto del “Castell” con el miedo y riego que conlleva”.

Acotó Sentandreu que “La Muixeranga Valenciana, origen de la tradición no tiene nada que ver con la copia catalana que lejos de ser la exaltación del valor y la fuerza supone, en si misma, la materialización de la debilidad y del maltrato”.

García Sentandreu ha anunciado que coincidiendo con el 51 aniversario de la proclamación de los Derechos Universales del Niño, aprobado por la ONU el 20 de Noviembre, mantendrá en breve una serie de entrevistas con autoridades vinculadas a organismos internacionales para hacerles llegar tres iniciativas a este respecto: Recurso contra la declaración de Patrimonio de la Humanidad de los “Castells catalans”; movilizaciones contra esta expresión de violencia infantil en cada una de sus actuaciones; y recogida de firmas para promover una iniciativa legislativa ciudadana para la prohibición de estas prácticas de riesgo y miedo infantil”.

Comentarios

  1. Hola Juan volia fer-te un comentari sobre el tema dels castellers, un comentari com voràs crític pero respectuós cap els que no opinen igual.
    Mira Juan crec que en la campanya que esteu fent vos esteu equivocant de mig a mig, una cosa és lluitar contra el catalanisme i una atra per lluitar contra eixe catalanisme, s´arribe a situacions que semblen més odi que defensa.
    Tots sabem inclús els catalans d´a on ve els castellers, i és prou vore un i l´atre per a vore similituts, al remat foren els valencians qui el portaren a Catalunya i arraïlà en la seua terra com atres festes també arraïlen en la nostra, i un eixemple ho tens en el Halloween, una festa d´orige anglo-saxó i que es celebra en tota Espanya.
    Usar el tema dels chiquets me pareix errat, puix lo mateix se podria dir de la moixaranga i no me val l´excusa de que puguen a gran altura, puix encara que en Algemesí no siguen tan tan altes també tenen una certa altura i un cert perill, per tant tan perillosa és una com l´atra perque posats a prohibir podrien prohibir moltíssimes festes i actes populars.
    ¿que passaria si haguera segut al revés? segur que diríeu que és un nou atac dels catalans contra els valencians i segur que no eixireu en les mateixes excuses que poseu ara per a boicotejar els castellers.
    En la campanya que esteu fent esteu perjudicant a una festa molt més antiga que la catalana, si no que esteu tirant pedres contra la nostra pròpia teulada, perque de rebot pot perjudicar a una ciutat i una festa valenciana.
    Ademés que esta actitut és poc comprensible per a un valencià d´a peu que no compren estos atacs.
    Com he dit adés, discrepe en vosatres pero respecte la vostra opinió, com segur que fareu vosatres en la meua.
    Salutacions Josep Lluís.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA?

ARGUMENTO Nº 12 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA? Es habitual escuchar que la lengua valenciana es el catalán porque son iguales. ¿Y por qué no al revés? Pues ni aun así sería cierto. Lo que no podemos negar es que el valenciano y catalán actual son lenguas cada vez más parecidas por la sencilla razón de que ambas cada vez se alejan más de la que se hablaban a principios del siglo XX. El valenciano que hablamos hoy a principios del siglo XXI huye por imperativos políticos del valenciano popular y tradicional de nuestros abuelos y bisabuelos de principios del siglo XX, ese sí, un valenciano totalmente estructurado como idioma, con una ortografía, gramática y una fonética que nada tenía que ver con el catalán. La razón de la falsedad de que valenciano y catalán sean la misma lengua estriba en que tal comparación omite el hecho capital de que ese catalán y ese valenciano d

180 años antes de la llegada de Jaime I, Valencia habla valenciano y "Cataluña", provenzal-francés

Cataluña aún no existía, pero sus condados en el año1030  eran franceses. Lo fueron desde el 801 en que Carlomagno los conquistó, hasta 1258 en que el Rey de Francia se los cambió a Jaime I por territorios aragoneses en el sur de Francia. PRUEBA Nº 30 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN. 180 AÑOS ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I, EN EL REINO DE VALENCIA SE HABLABA VALENCIANO Y EN CATALUÑA (FRANCIA) SE HABLABA PROVENZAL-FRANCÉS. ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior hemos estudiado al gran medievalista, el filólogo y catedrático de Historia de Zaragoza, D. Antonio Ubieto Arteta ( http://es.wikipedia.org/wiki/Antonio_Ubieto_Arteta ).   La transcripción de la entrevista publicada y documentada no ha caído muy bien en algún lector catalani

PRUEBA Nº 25: Las jarchas en valenciano, dos siglos antes de la llegada de Jaime I.

(fotografía) Albufera  significa, según su origen árabe  al-buhayra, el marecito  o  el pequeño mar.  En algunos poemas árabes se le denomina  Espejo del Sol , término que ya da una idea aproximada de la belleza y el romanticismo que caracteriza a este paraje. LA POESÍA EN LENGUA VALENCIANA ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I. EL POETA ABÚ ISA IBN, REY DE LA TAIFA DE MURVIEDRO (SAGUNTO), DOS SIGLOS ANTES DE LA CONQUISTA DE VALENCIA.     ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior llamábamos la atención para retener el dato de que en el Reino de Valencia se hablaba lengua valenciana antes de la llegada de Jaime I en 1238 gracias a los cristianos bajo dominio musulmán que en número de 60.000 vivían en nuestro territorio. Pero no sólo hablaban la lengua valenciana los mozárabes, sino qu