Ir al contenido principal

NO ES LO QUE PARECE

Nos deberían de enseñar a entender las noticias. Saber la verdad de la noticia. Porque detrás de lo que se publica hay un mundo de intereses y manipulaciones. LO DE LA TV3 catalana: ayer, todos los medios acogían con cierto regocijo, como si de un grito de libertad se tratara, la manifestación a favor de la televisión catalana en nuestra comunidad. Es la respuesta a la supuesta prohibición de sus emisiones en Valencia, tras 16 años de tolerancia.

Hoy, la foto revela la verdadera intención de los convocantes de la manifestación. No es cuestión de libertad sino de sometimiento. Lo que se pide es, precisamente, vulnerar y cambiar la historia y el sentimiento mayoritario de los valencianos. "VOLEM MITJANS EN CATALÀ" es el grito del servilismo de un grupo de colaboracionistas del nazionalismo catalanista que lo que quiere es cambiar nuestra identidad por la fuerza.

Por otro lado, el alcalde del PP de Castellón nos revela la verdadera dimensión del problema. DEFIENDE LAS EMISIONES DE LA TELEVISION CATALANA y culpa de que si no se han legalizado es porque Zapatero no ha adjudicado nuevos canales al gobierno valenciano.

Lo que os decía, hay que aprender idiomas, entre ellos el de la política y el de la información retorcida que juega con la voluntad y los sentimientos de la ciudadanía.

FACE DE ALBERTO FABRA, alcalde del PP de Castellón, defendiendo la TV3:

http://www.facebook.com/albertofabra?sk=wall

Comentarios

  1. ¿Com es que no puc comentar en el facebook de alberto fabra? ¿Haurán tancat la posibilitat de fer comentaris donat que li dien de tot menos bonico?

    ResponderEliminar
  2. Querido amigo Sentandreu. Como siempre tienes toda la razón.
    Los valencianos no nos merecemos que nos insulten.
    Pero en este caso nuestro Consell ha actuado con prudencia y prevención, no sea que...
    Es mejor Canal 9, o Intereconomia, o el tarot. Todos ellos muchos más objetivos y por supuesto muy nuestros. Siempre podremos elegir con libertad las múltiples opciones que tenemos y que no nos dañaran la mente.
    Un saludo afectuoso y agradecido , por tanta valencianidad.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA?

ARGUMENTO Nº 12 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN I.- ¿POR QUÉ SE PARECEN EL VALENCIANO Y EL CATALÁN? ¿POR QUÉ NO SON LA MISMA LENGUA? Es habitual escuchar que la lengua valenciana es el catalán porque son iguales. ¿Y por qué no al revés? Pues ni aun así sería cierto. Lo que no podemos negar es que el valenciano y catalán actual son lenguas cada vez más parecidas por la sencilla razón de que ambas cada vez se alejan más de la que se hablaban a principios del siglo XX. El valenciano que hablamos hoy a principios del siglo XXI huye por imperativos políticos del valenciano popular y tradicional de nuestros abuelos y bisabuelos de principios del siglo XX, ese sí, un valenciano totalmente estructurado como idioma, con una ortografía, gramática y una fonética que nada tenía que ver con el catalán. La razón de la falsedad de que valenciano y catalán sean la misma lengua estriba en que tal comparación omite el hecho capital de que ese catalán y ese valenciano d

180 años antes de la llegada de Jaime I, Valencia habla valenciano y "Cataluña", provenzal-francés

Cataluña aún no existía, pero sus condados en el año1030  eran franceses. Lo fueron desde el 801 en que Carlomagno los conquistó, hasta 1258 en que el Rey de Francia se los cambió a Jaime I por territorios aragoneses en el sur de Francia. PRUEBA Nº 30 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN. 180 AÑOS ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I, EN EL REINO DE VALENCIA SE HABLABA VALENCIANO Y EN CATALUÑA (FRANCIA) SE HABLABA PROVENZAL-FRANCÉS. ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior hemos estudiado al gran medievalista, el filólogo y catedrático de Historia de Zaragoza, D. Antonio Ubieto Arteta ( http://es.wikipedia.org/wiki/Antonio_Ubieto_Arteta ).   La transcripción de la entrevista publicada y documentada no ha caído muy bien en algún lector catalani

PRUEBA Nº 25: Las jarchas en valenciano, dos siglos antes de la llegada de Jaime I.

(fotografía) Albufera  significa, según su origen árabe  al-buhayra, el marecito  o  el pequeño mar.  En algunos poemas árabes se le denomina  Espejo del Sol , término que ya da una idea aproximada de la belleza y el romanticismo que caracteriza a este paraje. LA POESÍA EN LENGUA VALENCIANA ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I. EL POETA ABÚ ISA IBN, REY DE LA TAIFA DE MURVIEDRO (SAGUNTO), DOS SIGLOS ANTES DE LA CONQUISTA DE VALENCIA.     ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior llamábamos la atención para retener el dato de que en el Reino de Valencia se hablaba lengua valenciana antes de la llegada de Jaime I en 1238 gracias a los cristianos bajo dominio musulmán que en número de 60.000 vivían en nuestro territorio. Pero no sólo hablaban la lengua valenciana los mozárabes, sino qu